Tiruvaṇṇāmalai, Aruṇācalēśvara temple, time of Vīravijayabhūpatirāya Uṭaiyar, Śaka year 1340

Version: (9c22fc3), last modified (724458c).

Edition

⟨1⟩ svasti śrīman-mahā-maṇḍaleśvaran Ari-rāya-vipāṭan bhāṣaikku-t tappu-v-ar(ā)yara kaṇṭa¡n! m¡u!-v-arāyara kaṇḍan

⟨2⟩ catūḥ-samudra adhi-pati śrī-vīra-devarāyar kumāra⟨r⟩ śrī-v¡i!ra-vijaya-bhūpati-rāya Uṭaiyar pṛti-virājyam paṇṇi Aruḷā niṉṟa śa-

⟨3⟩ kābdam 1000 3 100 4 10 0-ṉ m¡e!l cellā niṉṟa (vi)ḷampi-varuśattu taṉu-nāyaṟṟu pūrvva-pakṣattu daśamiyum putaṉ-kiḻamaiyum peṟṟa revati nāḷ

⟨4⟩ jayaṅkoṇṭa-c¡o!ḻa-maṇṭalattu ceṅkuṉṟa-k¡o!ṭṭattu-p peṇṇai vaṭa-karai-vāṇak¡o!ppāṭi Aṇṇā-nāṭṭu-t taṉiyūr tiru-Aṇṇāmalaikku

⟨5⟩ Iṭaṅkai valaṅkai Illai tiru-Aṇṇāmalaiyil Iraṇṭu teruvil kaikk¡o!ḷaṟku muṉpu pūrvvam naṭantu p¡o!nta caṅku taṇṭu Āṉai cāmaram

⟨6⟩ maṟṟum valaṅkaikku Uḷḷa varicaikaḷ Ellām cantirātitta-varaiyum naṭakka kaṭavat' ākavum Inta kāriyattukku Aḻivu ceytavaṉ, civa-t-

⟨7⟩ tur¡o!ki Irāca-t-tur¡o!ki Āka(-k) kaṭavaṉ ākavum ()

Translation by Srinivasan and Reiniche 1990

⟨1–5⟩ Hail! When the illustrious Mahāmaṇḍalēśvaran (lord of large territory), Arirāyavipāṭan (destroyer of enemy kings), Bhaṣaikkut tappuvarāya-kaṇṭaṉ (punisher of kings who breaks their promise or disobey royal orders), Mūvarāyara-kaṇṭaṉ (the vanquisher of the three kings), Catuḥsamudrādhipati (lord of the four oceans) śrī-Vīra-Dēvarayar’s son, the illustrious śrī-Vijayabhūpatirāyar, is pleased to rule over the earth, on Wednesday, the 10th day of the bright fortnight of the month of Taṉu, in the year Viḷampi when ⟨the asterism⟩ Rēvāti was current, in the expired Śaka year 1340, it was ordered that there was no iṭaṅkai ⟨community⟩ or valaṅkai ⟨community⟩ in Tiru Aṇṇāmalai in Vāṇakōppāṭi, on the northern bank of the Peṇṇai in Ceṅkuṉṟa-kōṭṭam in Jayaṅgoṇṭacōḻa-maṇṭalam.

⟨5–7⟩ At Tiru Aṇṇāmalai the Kaikōḷars of the two streets would have all the rights, as were enjoyed by them in olden days, like conch, taṇṭu (palanquin), elephant, and fly-wisk and all other privileges of the valaṅgai ⟨community⟩ till the moon and the sun endure. One who destroyed this act would become a civatturōki and a traitor to the king.

Bibliography

Reported in ARIE 1902-03 (ARIE/1902-1903/A/1902/564).

Edited in Subrahmanya Aiyer 1937 (SII 8.155).

This digital edition by Dorotea Operato, after Subrahmanya Aiyer 1937

Primary

[SII] Subrahmanya Aiyer, K.V. 1937. South-Indian inscriptions (texts). Volume VIII: Miscellaneous inscriptions from the Tamil, Malayalam, Telugu and Kannada countries. South Indian Inscriptions 7. Delhi: Archaeological survey of India (Manager of Publications). Page 70, item 155.

[S] Srinivasan, Pullur Ramasubrahmanya and Marie-Louise Reiniche. 1990. Tiruvannamalai: A Śaiva sacred complex of South India. Vol. 1: Inscriptions. Publications de l'Institut français d'Indologie 75. 2 vols. Pondichéry: Institut français de Pondichéry. [URL]. Pages 437–438, item 348.

Secondary

[ARIE1902-1903] ARIE 1902-03. G.O., etc., Nos. 655-656, 24th July 1903. Epigraphy. Passing orders on the annual report on – for 1902-1903. Copy to the Government of India, Department of Revenue and Agriculture. Edited by Eugen Julius Theodor Hultzsch. Madras: Government of Madras, Public Department, 1903. Page 14, appendix A/1902, item 564.