1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>Thanjavur, Bṛhadīśvara temple, time of Rājarāja I Cōḻa, year 29</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
· <persName ref="part:reda">
15 <forename>Renato</forename>
· <surname>Dávalos</surname>
· </persName>
· <persName ref="part:emfr">
· <forename>Emmanuel</forename>
20 <surname>Francis</surname>
· </persName>
· </respStmt>
· </titleStmt>
· <publicationStmt>
25 <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INStfaSIIv02p0i0004</idno>
· <availability>
· <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
30 <p>This work is licenced under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported
· Licence. To view a copy of the licence, visit
· https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to
· Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View,
· California, 94041, USA.</p>
35 <p>Copyright (c) 2019-2025 by Emmanuel Francis.</p>
· </licence>
· </availability>
· <date from="2019" to="2025">2019-2025</date>
· </publicationStmt>
40 <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
· <idno/>
45 </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary>Revenue in paddy and gold that several villages were obliged to pay to the temple. The territories that were bound to pay taxes are described in minute detail. The revenue was measured by the <foreign>marakkāl</foreign> Āṭavallāṉ.</summary>
· </msContents>
· <physDesc>
50 <handDesc>
· <p/>
· </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
55 </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <encodingDesc>
· <projectDesc>
· <p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC)
60 under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant
· agreement no 809994).</p>
· </projectDesc>
· <schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/>
· <listPrefixDef>
65 <prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
· <p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named
· ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
· </prefixDef>
· <prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_IdListMembers.xml#$1">
70 <p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the
· <ref>DHARMA_IdListMembers.xml</ref> file.</p>
· </prefixDef>
· </listPrefixDef>
· </encodingDesc>
75 <revisionDesc>
· <change who="part:reda" when="2025-01-31">Creation of the file on the
· repository</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
80
· <text xml:space="preserve">
· <body>
· <div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:83215">
·
85 <ab>
· <milestone n="1" unit="zone" type="pagelike"/><label>Section 1</label>
· <lb n="1.1=1"/><hi rend="grantha">svasti śrī</hi> <g ref="sym:bullet-double" type="punctuation">.</g>
· </ab>
·
90 <lg n="1" met="āciriyappā">
· <l n="1">tirumakaḷ pōla-p perunila-c celviyun</l>
· <l n="2">taṉakkē-y Urimai pūṇṭamai ma<choice><orig>n</orig><reg>ṉ</reg></choice>akkoḷa-k</l>
· <l n="3">kāntaḷūr-c cālai kalamaṟu-t taruḷi</l>
· <l n="4">veṅkai-nāṭuṅ kaṅka-pāṭiyun</l>
95 <l n="5">taṭikai-pāṭiyum nuḷampa-p<lb n="1.2=2" break="no"/>pāṭiyuṅ</l>
· <l n="6">kuṭamalai-nāṭuṅ kollamuṅ kaliṅkamum</l>
· <l n="7">muraṭṭ<choice><sic>e</sic><corr>o</corr></choice>ḻil ciṅkaḷar Īḻamaṇṭalamum</l>
· <l n="8">Iraṭṭa pāṭi Ēḻarai y-ilakkamum</l>
· <l n="9">muṉṉīr-p paḻantīvu paṉṉīrāyiramun</l>
100 <l n="10">tiṇṭiṟal veṉ<lb n="1.3=3" break="no"/>ṟi-t taṇṭāṟ koṇṭata<choice><orig>ṉṉ</orig><reg>ṉ</reg></choice></l>
· <l n="11">eḻilvaḷar ūḻiyuḷ ellā yāṇṭun</l>
· <l n="12">toḻutak<choice><sic>a</sic><corr>ai</corr></choice> viḷaṅkum yāṇṭe-y</l>
· <l n="13">ceḻiyarai-t tēcukoḷ </l>
· </lg>
105 <p>
· kō-<hi rend="grantha">rāja-kesari-varmma</hi>r-ā<choice><orig>n</orig><reg>ṉ</reg></choice>a <hi rend="grantha">śrī-rāja-rāja-de</hi>varkku yāṇṭu Irupatt' o
· <lb n="1.4=4" break="no"/>ṉpat' āvatu varai Uṭaiyār <hi rend="grantha">śrī-rāja-rāja-devar</hi> tañcāvūr Eṭuppitta tirukkaṟṟaḷi <hi rend="grantha">śrī-rāja-rājīśvaraM</hi> Uṭaiya <hi rend="grantha">parama-svāmi</hi>kku vēṇṭu<supplied reason="subaudible">m</supplied> nivantaṅkaḷukku-t tēvatāṉam āka-c cōḻa-maṇṭalattum puṟa-maṇṭalaṅ
·
· <lb n="1.5=5" break="no"/>kaḷilum Uṭaiyār <hi rend="grantha">śrī-rāja-rāja-devar</hi> kuṭutta Ūrkaḷil Ūr-nattamum <hi rend="grantha">śrī</hi>-kōyilkaḷuṅ kuḷaṅkaḷum Ūṭaṟuttu-p poṉa vāykkālkaḷum paṟai-c-cēriyuṅ kammāṇa-cēriyuñ cuṭukāṭum Uḷḷiṭṭu Iṟai-Ili nilaṅkaḷum
110
· <lb n="1.6=6"/>Iṟai kaṭṭiṉa nilattāṟ kāṇi-k-kaṭaṉ <hi rend="grantha">rājakesari</hi>yōṭ' okkum Āṭavallāṉ eṉṉum marakkālāl Aḷakka-k-kaṭava nellum Iṭa-k-kaṭava poṉṉuṅ kācum pēci-k kallil veṭṭiṉa <g ref="sym:flourish-taperOut" type="punctuation">.</g>
· </p>
·
· <p>
115 teṉ-kaṭuvāy-āṉa
· <lb n="1.7=7"/>Arumoḻi-tēva-vaḷa-nāṭṭu Iṅka-ṇāṭṭu-p pālaiyūr paḷḷiyuṅ kaṇi muṟṟūṭṭum Uṭpaṭa Aḷanta paṭi nilam nūṟṟu muppattu nāṉkē-y Eṭṭu-māviṉ kīḻ mukkālē mummā-v-arai y-araikkā
·
· <lb n="1.8=8" break="no"/>ṇi muntirikai-k kīḻ nāṉkumāvilum Ū<unclear>r</unclear>-nattamuṅ kuḷamuṅ kammāṇa-cēriyum paṟai-c-cēriyuñ cuṭukāṭum Ivv-ūr nilattai Ūṭaṟuttu-p poṉa vāykkālkaḷālum Iṟai-Ili nilam oṉpatē-y kāṇi
·
120 <lb n="1.9=9"/>Araikkāṇi muntirikai-k kīḻ arai nīkki Iṟai kaṭṭiṉa nilam nūṟṟu Irupattu Aiñcē-y Eḻumāvarai muntirikai-k kīḻ Eṇmāvarai Araikkāṇi muntirikai-k kīḻ nāṉkumāviṉāl Iṟai kaṭṭiṉa kāṇi
·
· <milestone n="2" unit="zone" type="pagelike" break="no"/><label>Section 2</label>
·
· <lb n="2.1=10" break="no"/>k-kaṭaṉ <hi rend="grantha">rājakesari</hi>yōṭ' okkum Āṭavallāṉ eṉṉum marakkālāl Aḷakka-k-kaṭava nellu-p paṉṉī
125 <lb n="2.2=11" break="no"/>r-āyirattu Ai<choice><orig>ññ</orig><reg>nn</reg></choice>ūṟṟu muppatiṉ kalaṉē Irutūṇi-k kuṟuṇi Orunāḻi <g ref="sym:flourish-taperOut" type="punctuation">.</g>
· </p>
· <p>
· I<choice><orig>ṉ-ṉ</orig><reg>n-n</reg></choice>āṭṭu Ārappāḻ nā
· <lb n="2.3=12" break="no"/>yvālamum maruttuva-p pēṟum paḷḷiyum Uṭpaṭa Aḷanta paṭi nilam nūṟṟu Orupattu Oṉ
130 <lb n="2.4=13" break="no"/>ṟē-y Aṟumāvarai Araikkāṇi-k kīḻ mukkālē Araikkāliṉ kīḻ Araiyē Iraṇṭumā
· <lb n="2.5=14" break="no"/>vilum Ūr-nattamuṅ kuḷaṅkaḷum <hi rend="grantha">śrī</hi>-kōyilum Aiyyaṉ kōyilum piṭāri kōyiluṅ
· <lb n="2.6=15"/>kaḻaṉi-k kuḷaṅkaḷum paṟai-c-cēri nattamum Iṟai-Ili nilam mūṉṟ' araiyē nāṉkumā
· <lb n="2.7=16" break="no"/>k kāṇi Araikkāṇi nīkki Iṟai kaṭṭiṉa nilam nūṟṟu Eḻ' araiyē Iraṇṭu-mā-k kā
· <lb n="2.8=17" break="no"/>ṇi-k kīḻ mukkālē Araikkāliṉ kīḻ Araiyē Iraṇṭumāviṉāl Iṟai kaṭṭiṉa
135 <lb n="2.9=18"/>kāṇi-k-kaṭaṉ <hi rend="grantha">rājakesari</hi>yōṭ' okkum Āṭavallāṉ Eṉṉum marakkālāl Aḷa
·
· <milestone n="3" unit="zone" type="pagelike" break="no"/><label>Section 3</label>
·
· <lb n="3.1=19" break="no"/>kka-k-kaṭava nellu-p patiṉ āyirattu Eḻunūṟṟu nāṟppattu Aiṅkalaṉē Iru-tūṇi-p-patakku muṉṉāḻi <g ref="sym:flourish-taperOut" type="punctuation">.</g>
140 </p>
· <p>
· I<choice><orig>ṉ-ṉ</orig><reg>n-n</reg></choice>āṭṭu-k kīraṉtēvaṉkuṭi paḷḷi y-uṭpaṭa Aḷanta paṭi nilam nāṟpattu
· <lb n="3.2=20"/>Iraṇṭē mukkālē nāṉku-mā-k kāṇi muntirikai-k kīḻ Araiyē mūṉṟu-mā mukkāṇi Araikkāṇi-k kīḻ Eṭṭumāvilum Ūr-nattamum paṟai-c-cēri nattamuṅ kammāṇa-cēri nattamum
· <lb n="3.3=21"/><hi rend="grantha">śrī</hi>-kōyilum nan=tavaṉamuṅ kuḷaṅkaḷum Iṟai-Ili nilam Iraṇṭē Oru-māvarai Araikkāṇi muntirikai-k kīḻ nāṉkumā muntirikai-k kīḻ Araiyē Iraṇṭumā nīkki Iṟai kaṭṭi
145 <lb n="3.4=22" break="no"/>ṉa nilam nāṟpa<supplied reason="omitted">t</supplied>tē-y mukkālē Irumāvarai Araikkāṇi-k kīḻ Oṉpatumā mukkāṇi-k kīḻ mukkālē Orumāviṉāl Iṟai kaṭṭiṉa kāṇi-k-kaṭaṉ <hi rend="grantha">rājakesari</hi>yōṭ' okkum Āṭava
· <lb n="3.5=23" break="no"/>llāṉ Eṉṉum marakkālāl Aḷakka-k-kaṭava nellu nālāyirattu Eḻupatiṉ kalaṉē Aiṅkuṟuṇi Ai<choice><orig>ññ</orig><reg>nn</reg></choice>āḻi <g ref="sym:flourish-taperOut" type="punctuation">.</g>
· </p>
· <p>
· I<choice><orig>ṉ-ṉ</orig><reg>n-n</reg></choice>āṭṭu nākaṉakkaṉa-kuṭi Aḷanta paṭi nilam Irupattu Iraṇṭ' arai
150 <lb n="3.6=24" break="no"/>yē-y Iraṇṭumā mukkāṇi Araikkāṇi-k kīḻ Irumāvarai Araikkāṇi-k kīḻ Eṭṭumāvilum Ūr-irukkaiyuṅ kuḷaṅkaḷum Aiyyaṉ kōyilum piṭāri kōyilun tīṇṭā-c-cēri
· <lb n="3.7=25" break="no"/>yum Ivv-ūr nilattai y-ūṭaṟuttu-p pōṉa vāykkālkaḷālum cuṭukāṭṭālum Irai-Ili nilam mukkālē Orumā Araikkāṇi muntirikai-k kīḻ Irumāvarai nīkki Iṟai kaṭṭiṉa
· <lb n="3.8=26"/>nilam Irupattu Oṉṟē-y mukkālē Orumāvarai Araikkāṇi muntirikai-k kīḻ Araikkāṇi-k kīḻ Eṭṭumāviṉāl I<supplied reason="lost">ṟ</supplied><unclear>ai</unclear> kaṭṭiṉa kāṇi-k-kaṭaṉ <hi rend="grantha">rājakesari</hi>yōṭ' okkum Āṭaval
· <lb n="3.9=27" break="no"/>lāṉ Eṉṉum marakkālāl Aḷakka-k kaṭava nellu Iraṇṭ' āyirattu Orunūṟṟu Eṇpattu mukkalaṉē Aiṅkuṟuṇi n<unclear>ā</unclear><supplied reason="lost">ṉāḻi</supplied> <g ref="sym:flourish-taperOut-complex" type="connector">§</g> <g ref="sym:flourish-taperOut-complex" type="connector">§</g> <g ref="sym:flourish-taperOut-complex" type="connector">§</g> <g ref="sym:flourish-taperOut-complex" type="connector">§</g> <g ref="sym:flourish-taperOut-complex" type="connector">§</g> <g ref="sym:flourish-taperOut-complex" type="connector">§</g> <g ref="sym:flourish-taperOut-complex" type="connector">§</g>
·
155 <milestone n="4" unit="zone" type="pagelike"/><label>Section 4</label>
·
· <lb n="4.1=28"/>teṉ-kaṭuvāy-āṉa Arumoḻi-tēva-vaḷa-nāṭṭu neṉmali-nāṭṭu koṟ <gap reason="illegible" unit="character" quantity="3"/>paḷḷikaḷum kaṇi muṟṟūṭṭum Uṭpaṭa
· <lb n="4.2=29"/>Aḷanta paṭi nilamu<unclear>m n</unclear>ūṟṟu Eḻupattu muṉṟ' araiyē Iraṇṭumā <unclear>mukkāṇi</unclear>-k kīḻ Oṉpatumā muntirikai-k
· <lb n="4.3=30"/>kīḻ Iraṇṭumā mukkā<unclear>ṇi</unclear> Araikkāṇiyilum Ūr-irukkai nattamum ku<unclear>ḷaṅ</unclear>kaḷum Aiyyaṉ kōyilum tīṇṭā-c-cēri
160 <lb n="4.4=31" break="no"/>kaḷum pulattil-k kuṭi <gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/> kkai nattaṅkaḷum piṭāri kōyilālum I<unclear>ṟaiyili</unclear> nilam patiṉ mūṉṟē Oṉpatumā
· <lb n="4.5=32" break="no"/>k kāṅi Araikkāṇi mun<supplied reason="lost">tiri</supplied>kai-k kīḻ mukkālē Orumā Araikkāṇi-k <unclear>kīḻ Araiyē</unclear> kāṇi Araikkāṇi nīkki Iṟaikaṭṭi
· <lb n="4.6=33" break="no"/>ṉa nilam muṉṉūṟṟu <gap reason="lost" quantity="7" unit="character"/> <unclear>mā</unclear>-k kāṇi-k kīḻ Araiyē <supplied reason="lost">Iraṇ</supplied><unclear>ṭu mā</unclear> mukkāṇi Araikkāṇi-k kīḻ Araiyē Iru
· <lb n="4.7=34" break="no"/>māvaraiyiṉāl Iṟai <gap reason="lost" quantity="10" unit="character"/> <hi rend="grantha">rājakesari</hi>yōṭ' <supplied reason="lost">ok</supplied>kum Āṭavallāṉ Eṉṉum marakkālāl Aḷak
· <lb n="4.8=35" break="no"/>ka-k-kaṭava nellu mup <gap reason="lost" unit="character" quantity="10"/> <unclear>ṉ</unclear> āyirattu <gap reason="lost" unit="character" quantity="4"/> tu <gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/> nāṟkkalaṉē Irutūṇi Orunāḻi <g ref="sym:flourish-taperOut" type="symbol">*</g>
165 </p>
· <p> In-nāṭṭu-k
· <lb n="4.9=36" break="no"/>kiḷinallūr-p paḷḷi <gap reason="lost" unit="character" quantity="10"/> <unclear>nilam</unclear> <unclear rend="check">nū</unclear><unclear>ṟṟu</unclear> <gap reason="lost" unit="character" quantity="7"/> kāṇi-k kīḻ Aṟumā mukkāṇi A<unclear>raik</unclear>kāṇi-k
·
· <milestone n="5" unit="zone" type="pagelike" break="no"/><label>Section 5</label>
170
· <lb n="5.1=37"/>kīḻ Eṭṭumāvilum Ūr-irukkaiyum <hi rend="grantha">śrī</hi>-kōyilu<supplied reason="lost">m</supplied> <supplied reason="lost">paṟai</supplied>c-cēr<unclear>iyum</unclear> kuḷa<supplied reason="lost">ṅka</supplied>ḷum Oṭaikaḷum Iṟai-y-ili nīṅku nilam Aiñciṉ kīḻ Araiyē mūṉṟumā mukkāṇi-k kīḻ mukkālē Orumā nīkki Iṟai kaṭṭiṉa nilam nūṟṟu Orupattu Aiñcē kālē Araikkāṇi muntirikai-k kīḻ Araiyē mūṉṟumā muntirikai-k kīḻ Araiyē Iraṇṭumāviṉāl Iṟai kaṭṭiṉa kāṇi-k-kaṭaṉ <hi rend="grantha">rājakesari</hi>yōṭ' okkum
· <lb n="5.2=38"/>Āṭavallāṉ Eṉṉum marakkālāl Aḷakka-k-kaṭava nellu-p patiṉōr āyirattu Ai<choice><orig>ññ</orig><reg>nn</reg></choice>ūṟṟu Irupattu Aṟukalaṉē kuṟuṇi Eḻunāḻi <g ref="sym:flourish-taperOut" type="symbol">*</g>
· </p>
· <p>
175 In-nāṭṭu-t taṇṇīr-k-kuṉṟamāṉa <hi rend="grantha">rājarāja</hi>-nallūr Aḷanta paṭi nilam muppattu Āṟaraiyē Orumā Araikkāṇi muntirikai-k kīḻ mukkālē mākāṇi-k kīḻ mukkālē Orumāvilum Ūr-irukkaiyum kuḷamum <hi rend="grantha">śrī</hi>-kōyilkaḷum cuṭukāṭum paṟai-c-cēriyum nāṭṭā
· <lb n="5.3=39" break="no"/>r vāykkāl niṉṟum kulai y-uṭaintu kuṭṭam iṭṭa nilamum Ivvūr nilattai Ūṭaṟuttu-p puṟavūrkku-p poṉa vāykkālālum Iṟai-Ili nilam Iraṇṭē Eḻumā Araikkāṇi muntirikai-k kīḻ mukkālē Orumāvarai muntirikai-k kīḻ Araiyē Iraṇṭumā nīkki nilam muppattu nāṉkē mūṉṟumā mukkāṇi Araikkāṇi muntirikai-k kīḻ mukkālē nāṉmāvarai Araikkāṇi muntirikai-k
· <lb n="5.4=40"/>kīḻ nāṉkumāviṉāl Iṟai kaṭṭiṉa kāṇi-k-kaṭaṉ <hi rend="grantha">r<supplied reason="lost">āja</supplied>kesari</hi>y-ōṭ' okkum Āṭavallāṉ Eṉṉum marakkālāl Aḷakka-k-kaṭava nellu mūvāyirattu mu<choice><orig>nn</orig><reg>ṉṉ</reg></choice>ūṟṟu Eḻupattu Eṇkalaṉē patakku nāṉāḻi <g ref="sym:flourish-taperOut" type="punctuation">.</g>
· </p>
· <p>
180 In-nāṭṭu Uccipāṭi Aḷanta paṭi nilam Aimpattu Eḻaraiyē Orumā mukkāṇi Araikkāṇi muntirikai-k kīḻ Araiyē nāṉkumā mukkāṇiyilum Ūr-irukkaiyuṅ kuḷaṅkaḷum <hi rend="grantha">śrī</hi>-kōyilkaḷum Īḻa-c-cēriyum ka
· <lb n="5.5=41" break="no"/>mmāṉa-cēriyum paṟai-c-cēriyuñ cuṭukāṭum Āka Iraiy-i-ili <unclear>nila</unclear>m Oṉṟē mukkālē mūṉṟumā mukkāṇi Araikkāṇi muntirikai-k kīḻ Irumāvarai muntirikai-k kīḻ Araiyē Iraṇṭumā nīkki Iṟai kaṭṭiṉa nilam Aiympatt' aiñcaraiyē mūṉṟumāviṉ kīḻ Araiyē Iraṇṭumā v-araikkāṇi-k kīḻ Eṭṭumāviṉāl Iṟai kaṭṭiṉa kāṇi-k-kaṭaṉ <hi rend="grantha">rājakesari</hi>yōṭ' okkum Āṭavallāṉ Eṉṉum marakkālā
· <lb n="5.6=42" break="no"/>l Aḷakka-k-kaṭava nellu Ai<surplus>y</surplus>yāyirattu Ai<choice><orig>ññ</orig><reg>nn</reg></choice>ūṟṟu Irupa<supplied reason="lost">ttu A</supplied>ṟukalaṉē-y tūṇi nāṉāḻi <g ref="sym:flourish-taperOut" type="punctuation">.</g>
· </p>
· <p>
185 In-nāṭṭu-k kīḻ vaṭuka-k kuṭi Aḷanta paṭi nilam Irupatt' eḻaraiyē Orumāvarai Araikkāṇi-k kīḻ nāṉkumā Araikkāṇi muntirikai-k kīḻ nāṉkumāvilum Ūr-irukkaiyum kuḷamum <hi rend="grantha">śrī</hi>-kōyilkaḷum cuṭukāṭum Īḻa-c-cēriyuṅ kammāṇa-cēriyum paṟai-c-cēriyum vaṇṇāra-c-cēriyum paṟai-k-kuḷa-k kuḻiyum
· <lb n="5.7=43"/>Āka Iṟai-y-ili nilam Oṉṟē Iraṇṭumā v-araikkāṇi <supplied reason="lost">muntirikai</supplied>-k kīḻ mūṉṟumā-k kāṇi Araikkāṇi-k kīḻ Eṭṭumā nīkki Iṟai kaṭṭiṉa nilam Irupatt' āṟē-y Oṉpatumā-k kāṇi Araikkāṇi muntirikai-k kīḻ mukkāṇi-k kīḻ mukkālē Orumāviṉāl Iṟai kaṭṭiṉa kāṇi-k-kaṭaṉ <hi rend="grantha">rājakesari</hi>yōṭ' okkum Āṭavallāṉ Eṉṉum marakkālāl Aḷakka-k-kaṭava nellu Iraṇṭ' āyirattu Aṟunūṟṟu nāṟ
· <lb n="5.8=44" break="no"/>pattu Aṟukalaṉē mukkuṟuṇi Eḻunāḻi <g ref="sym:flourish-taperOut" type="symbol">*</g>
· </p>
· <p>
190 In-nāṭṭu-k k<supplied reason="lost">añcāṟaṉakar</supplied><gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/> Aḷanta paṭi nilam Āṟē mukkālē Iraṇṭumā mukkāṇi Araikkāṇi muntirikai-k kīḻ mukkālē Orumā mukkāṇi-k kīḻ mukkālē Orumāvilum Ivvūr-k kuḷaṅkaḷāl Iṟai-y-ili nilam Orumā mukkāṇi Araikkāṇi muntirikai-k kīḻ Aṟumā-k kāṇi Araikkāṇi-k kīḻ Eṭṭumā nīkk<choice><sic>ī</sic><corr>i</corr></choice> Iṟai kaṭṭiṉa nilam Āṟē mukkālē Orumāviṉ kīḻ Araiyē kāṇi
· <lb n="5.9=45"/>Araikkāṇi-k kīḻ Eṭṭumāviṉāl Iṟai kaṭṭiṉa kā<supplied reason="lost">ṇi-k-kaṭaṉ <hi rend="grantha">rā</hi></supplied><hi rend="grantha">jakesari</hi>yōṭ' okkum <unclear>Ā</unclear>ṭavallāṉ Eṉṉum marakkālāl Aḷakka-k-kaṭava nellu Aṟunūṟṟu Eḻupattu nāṟkalaṉē Irutūṇi-k kuṟuṇi nāṉāḻi <g ref="sym:flourish-taperOut" type="punctuation">.</g>
· </p>
· <p>
· In-nāṭṭu Ūci-k-kaṇṇaṅ kuṭi-k-k<choice><sic>a</sic><corr>u</corr></choice>ḷ tevatāṉamāy varukiṉṟa nilam Aḷanta paṭi nilam Aiñc' araiyē Irumāvarai Araikkāṇi-k kīḻ mukkālē mukkāṇi Araikkāṇi muntirikai-k kīḻ nāṉku māvilum
195
· <milestone n="6" unit="zone" type="pagelike" break="no"/>
·
· <lb n="6.1=46"/>Ūr-irukkaiyuṅ kuḷamuñ cuṭukāṭum pāṇṭa-vāykkarai-k kulaiyum āka Iṟai-y-ili nilam mummāvarai Araikkāṇi-k kīḻ mukkā
·
200 <lb n="6.2=47" break="no"/>lē mūṉṟumā mukkāṇi-k kīḻ mukkālē Orumā nīkki Iṟai kaṭṭiṉa nilam Aiñcē Eṭṭumā mukkāṇi Araikkāṇi muntirikai-k
·
· <lb n="6.3=48"/>kīḻ mukkālē y-iraṇṭumā Araikkāṇi-k kīḻ Eṭṭumāviṉāl Iṟai kaṭṭiṉa kāṇi-kkaṭaṉ <hi rend="grantha">rājakesari</hi>yōṭ' okkum Āṭava
·
· <lb n="6.4=49" break="no"/>llāṉ Eṉṉum marakkālāl Aḷakka-k-kaṭava nellu Ai<choice><orig>ññ</orig><reg>nn</reg></choice>ūṟṟu Orupattu Eṇkalaṉē Irutūṇi Irunāḻi <g ref="sym:flourish-taperOut" type="punctuation">.</g>
205 </p>
· <p>
· In-nāṭṭu Ārva
· <lb n="6.5=50" break="no"/>la-k kūṟṟattu vaṭaviṟaiyāṉ paḷḷam Aḷanta paṭi nilam Irupattu nālē kālē Araikkāṇi-k kīḻ Oṉpatumā-k kāṇi A
· <lb n="6.6=51" break="no"/>raikkāṇi-k kīḻ Eṭṭumāvilum Ivvūr Ūr-nattamuṅ kuḷaṅkaḷuñ cuṭukāṭum Ivvūr nilattai Ūṭaṟuttu-p puṟavūrkaḷu
210 <lb n="6.7=52" break="no"/>kku nīr pāya-p poṉa vāykkālum Āka Iṟai-y-ili nilam Āṟumā-k kāṇi Araikkāṇi-k kīḻ Āṟumā-k kāṇi Araikkāṇi-k kīḻ
· <lb n="6.8=53"/>Eṭṭumā nīkki nilam Irupattu mūṉṟē mukkālē mūṉṟumā mukkāṇi-k kīḻ mūṉṟumāviṉāl Iṟai kaṭṭiṉa kāṇi-k-kaṭaṉ <hi rend="grantha">rājake</hi>
· <lb n="6.9=54" break="no"/><hi rend="grantha">sari</hi>yōṭ' okkum Āṭavallāṉ Eṉṉum marakkālāl Aḷakka-k-kaṭava nellu Iraṇṭ' āyirattu muṉṉūṟṟu-t toṇ
·
· <milestone n="7" unit="zone" type="pagelike" break="no"/>
215
· <lb n="7.1=55" break="no"/>ṇūṟṟu mukkalaṉē Irutūṇi-k kuṟuṇi Ai<choice><orig>ññ</orig><reg>nn</reg></choice>āḻi <g ref="sym:flourish-taperOut" type="punctuation">.</g>
· </p>
· <p>
· In-nāṭṭu nakaram tirutteṅkūr Aḷanta paṭi nilam muppattu nālē kālē mukkāṇi muntirikai-k kīḻ mukkālē Orumā mukkāṇi muntiri
220 <lb n="7.2=56" break="no"/>kai-k kīḻ Iraṇṭumāvilum Ivv-ūr Ūr-nattamuṅ kuḷaṅkaḷum pulattil kuḷaṅkaḷum tīṇṭā-c-cēriyum paṟai-c-cēriyuñ cuṭukāṭum Āka Iṟaiyili nilam nāṉk' araiyē mukkāṇi A
· <lb n="7.3=57" break="no"/>raikkāṇi-k kīḻ mukkālē Araimā Araikkāṇi muntirikai-k kīḻ nāṉkumā nīkki nilam Irupatt' oṉpataraiyē nāṉkumā mukkāṇi Araikkāṇi muntirikai-k kīḻ Orumā muntirikai-k kīḻ muk
· <lb n="7.4=58" break="no"/>kālē mūṉṟumāviṉāl Iṟai kaṭṭiṉa poṉ Irunūṟṟu-t toṇṇūṟṟu Eḻukaḻañcey nālum <supplied reason="subaudible">m</supplied>añcāṭiyum mūṉṟumā mukkāṇi <g ref="sym:flourish-taperOut" type="punctuation">.</g>
· </p>
· <p>
225 vaṭa-kaṭuvāy-āṉa <hi rend="grantha">kṣatriyaśikhā</hi>maṇi vaḷa
· <lb n="7.5=59" break="no"/>nāṭṭu-t tirunaṟaiyūr-nāṭṭu Arakkaṉkuṭi Aḷanta paṭi nilam Eḻē Āṟumā-k kāṇi Araikkāṇi-k kīḻ kāṇi muntirikai-k kīḻ Eṭṭumā mukkāṇi-k kīḻ mukkālē Orumāvilum Ivvūr Ūr
· <lb n="7.6=60" break="no"/>nattamuṅ kuḷaṅkaḷālum Iṟai-y-ili nilam Eṭṭumā-k kāṇi-k kīḻ Oṉpatumā nīkki nilam Āṟē mukk<unclear>ā</unclear>lē mūṉṟumā muntirikai-k kīḻ Araiyē mākāṇi muntirikai-k kīḻ Eṭṭumā
· <lb n="7.7=61"/>mukkāṇi-k kīḻ mukkālē Orumāviṉāl Iṟai kaṭṭiṉa kāṇi-k-kaṭaṉ <hi rend="grantha">rājakesari</hi>yōṭ' o<unclear>kku</unclear>m Āṭavallāṉ Eṉṉum marakkālāl Aḷakka-k-kaṭava nellu Aṟunūṟṟu
· <lb n="7.8=62"/>Aiympattu Aṟukalaṉē Eḻukuṟuṇi muṉṉāḻi <g ref="sym:flourish-taperOut" type="punctuation">.</g>
230 </p>
· <p>
· In-nāṭṭu-p piṭāraceri Aḷanta paṭi nilam Aiñc' araiyē Iraṇṭumā mukkāṇi muntirikai-k kīḻ Araiyē muntirikai-k kīḻ
· <lb n="7.9=63"/>Araiyē Iraṇṭumāvilum Ivv-ūr Ūr-nattamuṅ kuḷaṅkaḷum Āka Iṟai-y-ili nilam nāṉkumā-k kā<unclear>ṇi A</unclear>raikkāṇi muntirikai-k kīḻ mākāṇi Araikkāṇi-k kīḻ Eṭṭumā nīkki nilam Aiñcē
·
235 <milestone n="8" unit="zone" type="pagelike" break="no"/>
·
· <lb n="8.1=64"/>Eṭṭumā-k kāṇi Araikkāṇi-k kīḻ Eṇmāvarai Araikkāṇi muntirikai-k kīḻ nāṉku māviṉāl Iṟai ka
· <lb n="8.2=65" break="no"/>ṭṭiṉa kāṇi-k-kaṭaṉ <hi rend="grantha">rājakesari</hi>yōṭ' okkum Āṭavallāṉ Eṉṉum marakkālāl Aḷakka-k-ka
· <lb n="8.3=66" break="no"/>ṭava nellu Ai<choice><orig>ññ</orig><reg>nn</reg></choice>ūṟṟu muppatt' aiṅkala<choice><orig>n</orig><reg>ṉ</reg></choice>ē Irutūṇi-p-patakku nāṉāḻi <g ref="sym:flourish-taperOut" type="punctuation">.</g>
240 </p>
· <p>
· In-nāṭṭu veḷā-nāṭṭu
· <lb n="8.4=67" break="no"/>maṇaṟ kāla-p paḷḷiyun tiṟappāṉ <hi rend="grantha">mahādevar<note><foreign>virāma</foreign> is marked in this sole instance.</note> de</hi>vatāṉaṅkaḷum tiruvaṭikaḷ <hi rend="grantha">de</hi>vatāṉaṅkaḷum
· <lb n="8.5=68"/>Ivv-ūrōṭum Ēṟiṉa peṇpaḷḷiyum Āka Aḷanta paṭi nilam Ai<surplus>y</surplus>mpatt' oṉṟē mukkā
245 <lb n="6=69" break="no"/>lē Orumā-k kāṇi munt<choice><sic>a</sic><corr>i</corr></choice>rikai-k kīḻ mukkālē mummāvarai y-araikkāṇi-k kīḻ Araiyi
· <lb n="8.7=70" break="no"/>lum Ūr-nattaṅkaḷuṅ kuḷaṅkaḷum piṭāri kōyilum peruvaḻiyum Āka Iṟai-y-ili nīṅku ni
· <lb n="8.8=71" break="no"/>lam Oṉṟē mukkālē Iraṇṭumā-k kāṇi muntirikai-k kīḻ Araiyē Iraṇṭumā
· <lb n="8.9=72" break="no"/>k kāṇi-k kīḻ mukkālē Orumā nīkki nilam nāṟpatt' onpatē mukkālē nāṉkumāvi
·
250 <milestone n="9" unit="zone" type="pagelike" break="no"/>
·
· <lb n="9.1=73" break="no"/>ṉ kīḻ Āṟumā-k kāṇi muntirikai-k kīḻ Araiyē nāṉkumāviṉāl Iṟai kaṭṭiṉa kāṇi-k-kaṭaṉ <hi rend="grantha">rājakesari</hi>yōṭ' okkum Āṭavallāṉ Eṉṉum marakkālāl Aḷakka-k-kaṭava n<supplied reason="lost">ellu</supplied> <gap reason="lost" quantity="4" unit="character"/>
· <lb n="9.2=74" break="no"/>rattu-t toḷāyiratt' orupatt' eṇkala<choice><orig>n</orig><reg>ṉ</reg></choice>ē Irutūṇi mukkuṟuṇi Orunāḻi <g ref="sym:flourish-taperOut" type="punctuation">.</g> </p>
· <p>
255 Aricilukkuṅ kāvīrikku naṭu-v-āṉa Uyyakkoṇṭār-vaḷa-nāṭṭu-t tiraimūr-nāṭṭu-p paḷḷi-c-cantam Iṟaṅkiṉa neṟkuppai A<supplied reason="lost">ḷanta-paṭi ni</supplied>
· <lb n="9.3=75" break="no"/>lam muppatt' oṉpatē mukkāṇi Araikkāṇi muntirikai-k kīḻ Arai<unclear>yē</unclear> Araikkāṇi muntirikai-k kīḻ nāṉkumāvilum Ūr-nattattāluṅ kuḷaṅkaḷāluñ cuṭukāṭṭālum <supplied reason="lost">vv-ūr nilattai</supplied>
·
· <lb n="9.4=76"/>Ūṭaṟuttu-k kīḻ-nāṭṭukku nīr pāya-p poṉa Āṟukaḷālum vāykkālkaḷālum Āka Iṟai-y-ili nīṅku nilam Oṉṟ' araiyē mummāvarai Araikkāṇi-k kīḻ Araiyē Orumā A<supplied reason="lost">raikkāṇi</supplied>
·
260 <lb n="9.5=77"/>muntirikai-k kīḻ nāṉkumā nīkki nilam muppatt' eḻē Eḻumā-k kāṇi-k kīḻ mukkālē nāṉkumāviṉāl Iṟai kaṭṭiṉa kāṇi-k-kaṭaṉ <hi rend="grantha">rājakesari</hi>yōṭ' okkum Āṭavallāṉ Eṉ<supplied reason="lost">ṉum ma</supplied>
·
· <lb n="9.6=78" break="no"/>rakālāl Aḷakka-k-kaṭava nellu mū-v-āyiratt' eḻunūṟṟu Irupatt' irukala<choice><orig>n</orig><reg>ṉ</reg></choice>ē Ai<choice><orig>ññ</orig><reg>nn</reg></choice>āḻi <g ref="sym:flourish-taperOut" type="punctuation">.</g>
· </p>
· <p>
265 vaṭakarai <hi rend="grantha">rājendra</hi>-ciṅka-vaḷa-nāṭṭu Iṉṉampar-nāṭṭu maruttuva-k-kuṭi Aḷanta paṭi nilam <supplied reason="lost">muppat</supplied>
·
· <lb n="9.7=79" break="no"/>t' araiyē nāṉkumā mukkāṇi Araikkāṇi-k kīḻ Araiyē mūṉṟumāvilum Ūr-irukkaiyum <hi rend="grantha">śrī</hi>-kōyilkaḷālun tirumuṟṟaṅkaḷālun tirunan=tavaṉaṅkaḷālum paṟai-c-cēri<supplied reason="lost">yālum</supplied>
·
· <lb n="9.8=80"/>cuṭukāṭum Āka Iṟai-y-ili nīṅku nilam mukkālē Iraṇṭumā Araikkāṇi-k kīḻ o
270 Or<unclear>u</unclear>māvarai muntirikai nīkki nilam Irupatt' oṉpatē mukkālē Iraṇṭumā mukkāṇi-k kīḻ Arai<supplied reason="lost" cert="low">yē Oru</supplied>
· <lb n="9.9=81" break="no"/>mākāṇi Araikkāṇi muntirikaiyiṉāl Iṟai kaṭṭiṉa kāṇi-k-kaṭaṉ <hi rend="grantha">rājakesari</hi>yōṭ' okku<supplied reason="lost">m Āṭavallā</supplied>ṉ Eṉṉum marak<supplied reason="lost">kāl</supplied>āl Aḷakka-k-kaṭava nellu Iraṇṭ' āyirattu-t toḷāyirattu Aṟupatt' eḻukala<choice><orig>n</orig><reg>ṉ</reg></choice>ē Irutūṇi-p patakku irunāḻi
·
· </p>
· </div>
275
·
·
· <div type="translation" source="bib:Hultzsch1895_01">
·
280 </div>
·
· <div type="apparatus">
· <listApp>
· <app loc="19">
285 <lem>paḷḷi y-uṭpaṭa Aḷanta paṭi nilam nāṟpattu</lem>
· <rdg source="bib:Hultzsch1895_01">
· <gap reason="lost" quantity="8" unit="character"/>
· </rdg>
· </app>
290 </listApp>
· <listApp>
· <app loc="20">
· <lem>paṟai-c-cēri nattamuṅ kammāṇa-cēri nattamum</lem>
· <rdg source="bib:Hultzsch1895_01">
295 <gap reason="lost" quantity="6" unit="character"/>
· </rdg>
· </app>
· </listApp>
·
300 <listApp>
· <app loc="21">
· <lem>-k kīḻ Araiyē Iraṇṭu mā nīkki Iṟai kaṭṭi</lem>
· <rdg source="bib:Hultzsch1895_01">
· <gap reason="lost" quantity="7" unit="character"/>
305 </rdg>
· </app>
· </listApp>
· <listApp>
· <app loc="22">
310 <lem>kāṇi-k-kaṭaṉ <hi rend="grantha">rājakesari</hi>yōṭ' okkum Āṭava</lem>
· <rdg source="bib:Hultzsch1895_01">
· <gap reason="lost" quantity="7" unit="character"/>
· </rdg>
· </app>
315 </listApp>
·
· <listApp>
· <app loc="23">
· <lem>kaṉkuṭi Aḷanta paṭi nilam Irupattu Iraṇṭ' arai</lem>
320 <rdg source="bib:Hultzsch1895_01">
· <gap reason="lost" quantity="5" unit="character"/>
· </rdg>
· </app>
· </listApp>
325 <listApp>
· <app loc="24">
· <lem>kōyilum piṭāri kōyilun tīṇṭā-c-cēri</lem>
· <rdg source="bib:Hultzsch1895_01">
· <gap reason="lost" quantity="10" unit="character"/>
330 </rdg>
· </app>
· </listApp>
· <listApp>
· <app loc="25">
335 <lem>muntirikai-k kīḻ Irumāvarai nīkki Iṟai kaṭṭiṉa</lem>
· <rdg source="bib:Hultzsch1895_01">
· <gap reason="lost" quantity="9" unit="character"/>
· </rdg>
· </app>
340 </listApp>
· <listApp>
· <app loc="26">
· <lem>ṉa kāṇi-k-kaṭaṉ <hi rend="grantha">rājakesari</hi>yōṭ' okkum Āṭaval</lem>
· <rdg source="bib:Hultzsch1895_01">
345 <gap reason="lost" quantity="9" unit="character"/>
· </rdg>
· </app>
· </listApp>
· <listApp>
350 <app loc="27">
· <lem><g ref="sym:flourish-taperOut-complex" type="symbol">*</g> <g ref="sym:flourish-taperOut-complex" type="symbol">*</g> <g ref="sym:flourish-taperOut" type="symbol">*</g> <g ref="sym:flourish-taperOut-complex" type="symbol">*</g> <g ref="sym:flourish-taperOut-complex" type="symbol">*</g> <g ref="sym:flourish-taperOut" type="symbol">*</g> <g ref="sym:flourish-taperOut" type="symbol">*</g> </lem>
· <rdg source="bib:Hultzsch1895_01">
· <gap reason="lost" quantity="6" unit="character"/>
· </rdg>
355 </app>
· </listApp>
·
· <listApp>
· <app loc="37">
360 <lem>kīḻ Eṭṭumāvilum Ūr-irukkaiyum <hi rend="grantha">śrī</hi>-kōyilu<supplied reason="lost">m</supplied> <unclear>paṟai</unclear></lem>
· <rdg source="bib:Hultzsch1895_01"> <gap reason="lost" quantity="10" unit="character"/> <unclear>paṟai</unclear>
· </rdg>
· </app>
· </listApp>
365 <listApp>
· <app loc="38">
· <lem>Āṭavallāṉ Eṉṉum marakkālāl Aḷakka-k-kaṭava</lem>
· <rdg source="bib:Hultzsch1895_01"> <gap reason="lost" quantity="10" unit="character"/> <unclear>ṭa</unclear>va
· </rdg>
370 </app>
· </listApp>
· <listApp>
· <app loc="39">
· <lem>-r vāykkāl niṉṟum kulai y-uṭaintu kuṭṭam iṭṭa nilamum Ivvūr</lem>
375 <rdg source="bib:Hultzsch1895_01"> <gap reason="lost" quantity="10" unit="character"/> nilamum
· </rdg>
· </app>
· </listApp>
· <listApp>
380 <app loc="40">
· <lem>kīḻ nāṉkumāviṉāl Iṟai kaṭṭiṉa kāṇi-k-kaṭaṉ <hi rend="grantha">r<supplied reason="lost">ā</supplied>jakesari</hi>
· </lem>
· <rdg source="bib:Hultzsch1895_01"> <gap reason="lost" quantity="10" unit="character"/> <hi rend="grantha">jakesari</hi>
· </rdg>
385 </app>
· </listApp>
· <listApp>
· <app loc="41">
· <lem>mmāṉa ceriyum paṟai-c-cēriyuñ cuṭukāṭum Āka</lem>
390 <rdg source="bib:Hultzsch1895_01"> <gap reason="lost" quantity="10" unit="character"/> ka
· </rdg>
· </app>
· </listApp>
· <listApp>
395 <app loc="42">
· <lem>l Aḷakka-k-kaṭava nellu Ai<surplus>y</surplus>yāyirattu Ai<choice><orig>ññ</orig><reg>nn</reg></choice>ūṟṟu</lem>
· <rdg source="bib:Hultzsch1895_01"> <gap reason="lost" quantity="10" unit="character"/> ṟṟu
· </rdg>
· </app>
400 </listApp>
· <listApp>
· <app loc="43">
· <lem>Āka Iṟai-y-ili nilam Oṉṟē Iraṇṭumā v-araikkāṇi</lem>
· <rdg source="bib:Hultzsch1895_01"> r<unclear>ai</unclear>kkāṇi
405 </rdg>
· </app>
· </listApp>
· <listApp>
· <app loc="44">
410 <lem>pattu Aṟukalaṉē mukkuṟuṇi Eḻunāḻi <g ref="sym:flourish-taperOut" type="symbol">*</g>
· In-nāṭṭu</lem>
· <rdg source="bib:Hultzsch1895_01"> <gap reason="lost" quantity="10" unit="character"/> āṭṭu
· </rdg>
· </app>
415 </listApp>
· <listApp>
· <app loc="45">
· <lem>Araikkāṇi-k kīḻ Eṭṭumāviṉāl Iṟai kaṭṭiṉa</lem>
· <rdg source="bib:Hultzsch1895_01"> <gap reason="lost" quantity="10" unit="character"/> ṉa
420 </rdg>
· </app>
· </listApp>
· <listApp>
· <app loc="45">
425 <lem>In-nāṭṭu Ūcikaṇṇaṅkuṭi</lem>
· <rdg source="bib:Hultzsch1895_01">In-nāṭṭu Ūcakaṇṇaṅkuṭi
· </rdg>
· </app>
· </listApp>
430 <listApp>
· <app loc="52">
· <lem>kku n<choice><sic>i</sic><corr>ī</corr></choice>r pāya</lem>
· <rdg source="bib:Hultzsch1895_01">kku nīr pāya
· </rdg>
435 </app>
·
· </listApp>
·
· </div>
440
· <div type="commentary">
·
· <p>
· At the time of Hultzsch’s edition, a flight of steps blocked this part of the wall. He had already proposed that some <foreign>akṣaras</foreign>, or even an entire section, might have been lost. The new autopsy and photographic documentation reveal that a significant stretch of text is now visible at the end of section 3 and that there is one more section (the present section 4) before Hultzsch's section 4 (the present section 5). As a result, the subtitles adopted here do not match those in Hultzsch’s edition.
445 </p>
· <p>
· This digital edition treats fractional units such as <foreign>mukkāl</foreign>, <foreign>mukkāṇi</foreign>, or <foreign>mākkāṇi</foreign> as single word forms (e.g., <q>iraṇṭē mukkālē nāṉku mākkāṇi</q>), rather than usual segmentation with hyphens (e.g., <q>iraṇṭē mu-k-kālē nāṉku mā-k-kāṇi</q>). In some cases, segmentation could imply arithmetically misleading parsing. For instance, <foreign>eṇmāvarai</foreign> should be written as <foreign>eṇ-mā v-arai</foreign>, which could be then interpreted as <q>8/20 + 1/2</q>. In contrast, here it is kept as such in order to keep the mathematical reading (that is, <q>8/20 + 1/40</q>) aligned with what it is written on the stone.
· </p>
· <p>
450 Therefore, repeated fractional values throughout this record—those that seem to have formed part of a “fractional grid" used to generate specific values—such as <foreign>iraṇṭumā</foreign> <supplied reason="explanation">2/20 = 1/10</supplied> or <foreign>eṭṭumā</foreign> <supplied reason="explanation">8/20 = 2/5</supplied>—are written altogether. Ambiguous strings such as <foreign>nāṉkumākkāṇi</foreign> follow this epigraphic-mathematic segmentation, making it <q><foreign>nāṉkumā + kāṇi</foreign></q> <supplied reason="explanation">4/20 + 1/80</supplied>. Common numeral sequences are spaced in the usual way <supplied reason="explanation">e.g., <foreign>iraṇṭu mākkāṇi</foreign></supplied>. This particular convention aims to preserve a readable epigraphic edition that minimises editorial ambiguity in the interpretation of complex strings of numerals.
· </p>
·
· <p n="3.5=23"><foreign>nākaṉakkaṉa-kuṭi</foreign>. The sequence is visually clear, but the toponym remains unattested in any other Tamil inscription. A modern village called Nākaṉkuṭi exists in the Nannilam taluk; however, the emendation would require suppressing several extra <foreign>akṣaras</foreign>, which, given the high degree of accuracy throughout this record, seems very unlikely. No standardised form is proposed; therefore, the name remains in its ambiguous, epigraphic form.</p>
·
455 </div>
·
· <div type="bibliography">
·
· <p>First reported, edited, and translated by <bibl><ptr target="bib:Hultzsch1895_01"/></bibl> (<ref target="DHARMA_INSSIIv02p0i0004">SII 2.4</ref>).</p>
460
· <p>This revised edition by Renato Dávalos and Emmanuel Francis based on <bibl><ptr target="bib:Hultzsch1895_01"/></bibl>, autopsy (2025) and photographical documentation (E. Francis, 2025; R. Dávalos, 2025).</p>
·
· <listBibl type="primary">
·
465 <bibl n="SII">
· <ptr target="bib:Hultzsch1895_01"/>
· <citedRange unit="page">42-53</citedRange>
· <citedRange unit="item">4</citedRange>
· </bibl>
470
· </listBibl>
·
·
·
475 </div>
· </body>
· </text>
·</TEI>
Commentary
At the time of Hultzsch’s edition, a flight of steps blocked this part of the wall. He had already proposed that some akṣaras, or even an entire section, might have been lost. The new autopsy and photographic documentation reveal that a significant stretch of text is now visible at the end of section 3 and that there is one more section (the present section 4) before Hultzsch’s section 4 (the present section 5). As a result, the subtitles adopted here do not match those in Hultzsch’s edition.
This digital edition treats fractional units such as mukkāl, mukkāṇi, or mākkāṇi as single word forms (e.g., “iraṇṭē mukkālē nāṉku mākkāṇi”), rather than usual segmentation with hyphens (e.g., “iraṇṭē mu-k-kālē nāṉku mā-k-kāṇi”). In some cases, segmentation could imply arithmetically misleading parsing. For instance, eṇmāvarai should be written as eṇ-mā v-arai, which could be then interpreted as “8/20 + 1/2”. In contrast, here it is kept as such in order to keep the mathematical reading (that is, “8/20 + 1/40”) aligned with what it is written on the stone.
Therefore, repeated fractional values throughout this record—those that seem to have formed part of a “fractional grid" used to generate specific values—such as iraṇṭumā (2/20 = 1/10) or eṭṭumā (8/20 = 2/5)—are written altogether. Ambiguous strings such as nāṉkumākkāṇi follow this epigraphic-mathematic segmentation, making it “nāṉkumā + kāṇi” (4/20 + 1/80). Common numeral sequences are spaced in the usual way (e.g., iraṇṭu mākkāṇi). This particular convention aims to preserve a readable epigraphic edition that minimises editorial ambiguity in the interpretation of complex strings of numerals.
⟨3.5=23⟩ nākaṉakkaṉa-kuṭi. The sequence is visually clear, but the toponym remains unattested in any other Tamil inscription. A modern village called Nākaṉkuṭi exists in the Nannilam taluk; however, the emendation would require suppressing several extra akṣaras, which, given the high degree of accuracy throughout this record, seems very unlikely. No standardised form is proposed; therefore, the name remains in its ambiguous, epigraphic form.