Tiruvāvaṭutuṟai, Gomukt, time of […], year 4

Editor: Emmanuel Francis.

Identifier: DHARMA_INSTiruvavatuturai10019.

Hand description:

No distinction between e and ē, nor between o and ō.

Language: Tamil.

Repository: Tiruvāvaṭutuṟai (tfa-tiruvavatuturai-TN-epigraphy).

Version: (0d5155c), last modified (9677e03).

Edition

⟨Zone A: Moulding⟩ ⟨A1=1⟩ […] -t[ē]va(ṟ){(k)}ku yāṇtu nāl-āvatu

teṉ-karai tiru-vaḻuntūr-nāṭṭu ... ⟨A2=2⟩ […]... ⟨A3=3⟩ […]...

⟨Zone B: Moulding⟩ ⟨B1=4⟩ […]... ⟨B2=5⟩ […] ... […] veṭṭi-k= kuṭuttōm tiru-v-āvaṭu-tuṟai Āḷvār caṇḍeśvarak=ku tiru-vaḻun=tūr-nāṭṭu brahmadeyam ciṟṟāṉaiccūr sabhaiyōm

Itu panmāheśvara-rakṣai

Commentary

(1–5) ...

(5) This [is under] the protection of the many great devotees of Īśvara.1

Bibliography

Reported in Venkoba Rao 1926 as part of ARIE/1924-1925/B/1925/110.

Edited here by Emmanuel Francis, based on photos (E. Francis, 2024).

ASI transcript and estampage, if any, yet to be consulted.

Secondary

[ARIE] Venkoba Rao, G. 1926. Annual report on South-Indian epigraphy for the year ending 31st March 1925. Calcutta: Government Press. Page 24, appendix B/1925, item 110.

Notes

  1. 1. That is, Śiva.