Tiruvāvaṭutuṟai, Gomuktīśvara, Caṇḍeśa shrine, time of […], year […]

Editor: Emmanuel Francis.

Identifier: DHARMA_INSTiruvavatuturai10005.

Summary: Land donation, that is, remission of taxes by provision of gold for tax payment, by Kaṅkai Koṇṭa Cōḻa Anantapālar alias Caṅkaraṉ Civa-lōka-nāyakaṉ, as maṭappuṟam, for feeding devotees who come worshipping, during Puraṭṭāṭi festival time, in the matḥa named after Civa-lōka-nāyakaṉ. Approved by the members of the great assembly of Ākōmallaṉai-iru-muṭi-meṉ-koṇṭa-cōḻa-c-caruppēti-maṅkalam.

Hand description:

No distinction between e and ē, nor between o and ō.

Languages: Sanskrit, Tamil.

Repository: Tiruvāvaṭutuṟai (tfa-tiruvavatuturai-TN-epigraphy).

Version: (0d5155c), last modified (2f080d5).

Edition

⟨Zone A: First Wall Portion⟩ ⟨A1=1⟩ ( |) svasti śrī

I. āciriyappā

pū-⟨A2=2⟩mālai miṭain=t(u) ⟨A3=3⟩ poṉ-mālai tika⟨A4=4⟩⟨tara⟩-p

1

pā-mālai ma[li]⟨A5=5⟩n=ta paru-maṇi-t tiraḷ-pu(ya)¡ṟṟ!⟨tt⟩

2

iru⟨A6=6⟩-ni[la]-(ma)ṭan=taiyoṭu jaya-ma⟨A7=7⟩(kaḷ i)ru(ppa)

3

... ⟨A8–27=8–27⟩ ...

4

⟨A28=28⟩ ...

75

⟨Zone B: Second Wall Portion⟩ ⟨B1=29⟩ (maka)ra-nā¡yy!⟨y⟩aṟṟu Apa(ra)⟨B2=30⟩(pakṣa)ttu [dv]ādaciyum p[u]⟨B3=31⟩taṉ-kiḻamaiyum pe⟨B4=32⟩(ṟṟa) U[t]tiraṭṭā(ti nāḷ viru)⟨B5=33⟩ta-(ja-bha)(ya)ṅkara-vaḷanāṭṭu ... ⟨B6=34⟩ ... ⟨B7=35⟩ ... ⟨B8=36⟩ cōḻa-c-caruppētimaṅkalattu [ma]⟨B9=37⟩⟨sa⟩bhaiyōm ... ⟨B10–26=10–26⟩ ⟨B27=55⟩ ... ⟨Zone C: Third Wall Portion⟩ ⟨C1=56⟩ ... ⟨C2–25=57–80⟩ ... ⟨C26=81⟩ ... koṇṭa ⟨Zone D: Fourth Wall Portion⟩ ⟨D1=82⟩ cōḻa-Aṉan=ta-pālar ⟨D2=83⟩ [U]ṭaiyār tiruvāva[ṭu]⟨D3=84⟩tuṟai Uṭaiyār tiru⟨D4=85⟩-matai-viḷākattu ce⟨D5=86⟩yvikkiṟa civa-lō[ka]-(n)⟨D6=87⟩[ā]yakaṉ maṭattukku ... ⟨D7–26=88–108⟩ ⟨Zone E: Fifth Wall Portion⟩ ⟨E1=109⟩ ... ⟨E2–21=110–129⟩ ... ⟨E22=130⟩ [ca. 15+] Ippaṭ(i) […]

Translation by Emmanuel Francis

(1) Prosperity! Fortune!

(29) On the day of Uttiraṭṭāti,1 which coincides with a Wednesday, twelfth day, second forthnight, month of Makaram, ...

(33) We, the members of the great assembly of ... cōḻa-c-caruppēti-maṅkalam alias Mēṟkiḷimaṅkalam, in ..., in Virutarājabhayaṅkaravaḷanāṭu, ...

...

(81–85) ... for the maṭha [named after] Civalōkanāyakaṉ, that [Kaṅkai] Koṇṭa Cōḻa Ananta Pālar alias Civalōkanāyakaṉ had made in the premises of the glorious temple (tiru-maṭai-viḷākam) of the Lord, the Lord of Tiruvāṭuturai ...

...

Bibliography

Reported in Venkoba Rao 1926 (ARIE/1924-1925/B/1925/149).

Edited here by Emmanuel Francis, based on photos (E. Francis, 2024).

ASI transcript and estampage, if any, yet to be consulted.

Secondary

[ARIE] Venkoba Rao, G. 1926. Annual report on South-Indian epigraphy for the year ending 31st March 1925. Calcutta: Government Press. Page 29, appendix B/1925, item 149.

Notes

  1. 1. That is, the 26th nakṣatra.