Kuḷakkuṭi grant, Śaka year 1525

Editor: Margherita Trento.

Identifier: DHARMA_INSTiruvavatuturai00030.

Summary: This grant records donation made by two caste groups - the Kōpālar and the Pōyaṇṭar (palanquin bearers).

Hand description:

Languages: Sanskrit, Tamil.

Repository: Tiruvāvaṭutuṟai (tfa-tiruvavatuturai-TN-epigraphy).

Version: (116fb8e), last modified (89caa74).

Edition

⟨Page 1r⟩

...

⟨Page 1v⟩

⟨1v4=33⟩ ... yinta tammam paripālaṉam paṇṇi ⟨1v5=34⟩ ṉavarkaḷukku keṅkaikkaraiyilum Āti ⟨1v6=35⟩ cētuvilum Āyiram civaliṅka pi¿e?⟨ra⟩tiṭ ⟨1v7=36⟩ ṭaiyum Āyiram kōtāṉam paṇṇiṉa pala ⟨1v18=37⟩ ṉai Aṭaivār Akutam niṉaittavarkaḷukku ⟨1v19=38⟩ keṅkai-k karaiyilum Āticētuvilum ⟨1v20=39⟩ Āyira kō-vataiyum śrīvataiyum ce ⟨1v21=40⟩ yita tōṣattil ppōkakaṭavō ⟨1v22=41⟩ RĀkavu=M

cakāṟttam 1000 5 100 2 10 5 k=ku śa ⟨1v23=42⟩ kam· mēl-c cellā niṉṟa pavasam· ⟨1v24=43⟩ vassarattu uttarāyaṇa

I. Anuṣṭubh

svada ⟨1v25=44⟩ ttād dviguṇam· puṇyam·

a

paradattā¿ra?⟨nu⟩pālanam· |

b

paradattāpahārēṇa

c

svadatt¿ā?⟨am⟩ niṣphalam· bhavēt·||

d

Translation by Margherita Trento

(1–2) ....

Bibliography

Reported in ARIE 1986-1987(ARIE/1986-1987/A/1986-1987/41).

Edited in Kiruṣṇamūrtti 2000 (no. 36). This edition is not taken systematically into account since the editor regularly adapts Sanskrit words to Tamil spelling.

This edition is by Margherita Trento (2025), based on EFEO photographs (2015).

Primary

[K] Kiruṣṇamūrtti, Ca. 2000. Tiruvāvaṭutuṟai ātīṉac ceppēṭu. Citamparam: Ā. Uṇṇāmalai. Pages 155–158, item 36.

Secondary

ARIE 1986-1987. Annual report on Indian epigraphy for 1986-87. Edited by Madhav N. Katti. New Delhi: Archaeological Survey of India, 1998. Page 23, item 41.