Larger Leiden plates, time of Rajakesarivarman Rājarāja / Kōneriṉmaikoṇṭāṉ, year 21

Version: (6d09350), last modified (6d09350).

Edition

Seal

⟨1⟩ Etad rājendra-coḷasya para-kesari-va(r)mmanaḥ rājad-rājanya-makuṭa-śreṇi-ratneṣu śāsanaM

Ring

⟨1⟩ Āṉai-maṅkalam ||

Plates: Sanskrit portion

⟨Page 1r⟩

⟨1r1=1⟩ svasti śrī || lakṣmī-pīna-payodhara-dvaya-taṭī-kāśmīra-paṃk-āṃkitā

⟨1r2=2⟩ bhrāmyan-mandara-tuṃga-śṛṃga-kaṣaṇa-bhrājiṣṇu-hem-āṃgadaḥ rakṣanto ha-

⟨1r3=3⟩ ri-nīlanīla-vapuṣo loka-trayaṃ śarṅgiṇaś śārṅg-ādy-āyudha-śobhina-

⟨1r4=4⟩ ś śriyam alaM pūṣṇantu vo bāhavaḥ ||

⟨1r5=5⟩ ...

⟨1r6=6⟩ ...

⟨1r7=7⟩ ...

⟨1r8=8⟩ ...

⟨1r9=9⟩ ...

⟨1r10=10⟩ ...

⟨Page 1v⟩

⟨1v1=11⟩ ...

⟨Page 2r⟩

⟨2r1=21⟩ ...

⟨Page 2v⟩

⟨2v1=32⟩ ...

⟨Page 3r⟩

⟨3r1=43⟩ ...

⟨Page 3v⟩

⟨3v1=55⟩ ...

⟨Page 4r⟩

⟨4r1=67⟩ ...

⟨4r2=68⟩ ...

⟨4r3=69⟩ ...

⟨4r4=70⟩ ...

⟨4r5=71⟩ ... yatas sa rājā nija-pā-

⟨4r6=72⟩ da-bhājāṃ rājñām udāro bahudh-āśrayo ’bhūt· Ataḥ pṛthivyām amita-

⟨4r7=73⟩ -prabhāvaṃ rājāśrayan tan nigadanti santāḥ || so ’yam akhila-kalā-kalāpa-

⟨4r7=74⟩ pārāvāra-pāradṛśv āśeśa-nṛpa-cakra-cāru-cāmīkara-kirīṭa-koṭi-gha-

⟨4r7=75⟩ ṭitāneka-māṇikya-marīci-puñja-piñjarīkṛta-pāda-pīṭho rājarājo rājakesari-

⟨4r7=76⟩ -varmmā sva-sāmrājya-varṣe Eka-viṃśatitame nikhila-dharaṇi-tilakāyamāne kṣa-

⟨4r7=77⟩ triya-śikhāmaṇi-vaḷanāḍu-nāmni mahati janapada-nivahe paṭṭana-k-kūṟṟa-nāmni janapa-

⟨4r7=78⟩ de ’neka-sura-sadana-satra-prapārāmābhirāme vividha-saudh⟦ā⟧⟨⟨a⟩⟩-rāji-rājamāne nā-

⟨Page 4v⟩

⟨4v1=79⟩ gī-pattane nija-mati-vibhava-vijita-suraguruṇā budha-jana-kamala-vana-marīcimālinā-

⟨4v2=80⟩ rtthi-jana-kalpapādapena śailendra-vaṃśa-saMbhūtena śrīviṣayādhipati-

⟨4v3=81⟩ nā kaṭāhādhipatyam ātanvatā makara-ddhvajenādhigata-sakal⟦ā⟧⟨⟨a⟩⟩-rāja-vidyasya cūḷā-

⟨4v4=82⟩ -maṇi-varmmaṇaḥ putreṇa śrī-māra-vijayottuṃga-varmmaṇā sva-pitur nnāmā nirmmāpitam adha-

⟨4v5=83⟩ rīkṛta-kanaka-gir¿ī?-samunnati-vibhavam atiramaṇīyañ cūḷā-maṇi-varmma-vihāram-adhiva-

⟨4v6=84⟩ sate buddhāya tasminn eva janapada-nivahe paṭṭaṉa-k-kūṟṟa-nāmni janapa-

⟨4v7=85⟩ de kariṇī-parikramaṇa-vispaṣṭa-sīmā-catuṣṭayam aṉaimaṃgal-ābhi-

⟨4v8=86⟩ dhānaṃ grāmam adāt· || Itthan devena dattasya sva-pitrā cakravarttinā grāmasy-āsya ga⌈-

⟨4v9=87⟩ te tasmin devabhūyam mahaujasi || tat-siṃhāsanam ārūḍhas tat-putro madhurāntakaḥ

⟨4v10=88⟩ śāsanaṃ śāsvatan· dhīmān kārayitvādiśa⟨n⟩ nṛpaḥ || śeṣo śeṣam mahīṃ yāva-

⟨4v11=89⟩ d dhatte śeṣorageśvaraḥ stheyāt tāvan vihāro yaM vibhavena sa-

⟨4v12=90⟩ h-āvanau || so ’yam kaṭāh-ādhipati⟨r⟩ gguṇānān nivāsa-bhūmi(r) mmahita-pra-

⟨Page 5r⟩

⟨5r1=91⟩ bhāvaḥ Āgāminaḥ prārtthayate narendrān dharmmaṃ sad emam mama rakṣat-eti ||

⟨5r2=92⟩ ...

⟨5r3=93⟩ ...

⟨5r4=94⟩ ...

⟨5r5=95⟩ ...

⟨5r6=96⟩ ...

⟨5r7=97⟩ ...

⟨5r8=98⟩ ...

⟨5r9=99⟩ ...

⟨Page 5v⟩

⟨5v1=100⟩ kaṭāh-ādhipates tasya niyogāt tuvavūravan· Aṇukka Iti vikhyataś śrīman atikaḷ ātmajāḥ

⟨5v2=101⟩ vinīto guṇa-saMpannas svāmi-kāryya-hite rataḥ śāsanaṃ śāśvatam idam acīkarad udāra-dhīḥ

⟨5v3=102⟩ ...

⟨5v12=111⟩ ...

Plates: Tamil portion

⟨Page 1r⟩

⟨1r1=1⟩ svasti śrī

⟨Page 1v⟩

⟨1v1=11⟩

⟨Page 2r⟩

⟨2r1=21⟩

⟨Page 2v⟩

⟨2v1=31⟩

⟨Page 3r⟩

⟨3r1=42⟩

⟨Page 3v⟩

⟨3v1=52⟩

⟨Page 4r⟩

⟨4r1=62⟩

⟨Page 4v⟩

⟨4v1=72⟩

⟨Page 5r⟩

⟨5r1=82⟩

⟨Page 5v⟩

⟨5v1=92⟩

⟨Page 16v⟩

⟨16v1=323⟩

Apparatus

Seal

⟨1⟩ °va(r)mmanaḥ°varmmanaḥ B; °varmanaḥ KVS.

Translation into Sanskrit by Subrahmanya Aiyer [1938] 1933–1934

Plates: Sanskrit portion

...

⟨73–76⟩ He, this Rājakēsarivarman Rājarāja, who had seen the other shore of the ocean of the collection of all sciences, whose foot-stool was made yellow by the cluster of rays (emanating) from many a gem set on the borders of the beautiful gold diadems worn by the entire circle of kings, gave, in the twenty-first year of his universal sovereignty,

  • to the Buddha residing in the surpassingly beautiful Chūḷāmaṇivarma-vihāra, of (such) high loftiness (as had) belittled the Kanakagiri (i.e. Mēru), which had been built―in the name of his father, by the glorious Māravijayōttuṅgavarman, who, by the greatness of his wisdom, had conquered the teacher of the gods, who was the sun to the lotus-forest (viz.) the learned men, who was the Kalpa-tree to supplicants, who was born in the Śailēndra family, who was the lord of the Śrī-Vishaya (country), who was conducting the rule of Kaṭāha, who had the Makara crest, (and) who was the son of Chūḷāmaṇivarman that had mastered all state-craft―at Nāgīpattana, delightful (on account of) many a temple, rest-house, water-shed, and pleasure garden and brilliant with arrays of various kinds of mansions, (situated) in the division called Paṭṭanakūṟṟa (included) in the big group of districts named Kshatriyaśikhāmaṇi-vaḷanāḍu, which was the forehead-mark of the whole earth,

  • the village named Āṉaimaṅgalam (which had its) four boundaries defined by the circumambulation of the female elephant and (which was situated) in the division called Paṭṭana-kūṟṟa (included) in the same group of districts (as had been named above).

...

37.

This lord of Kaṭāha of great valour, the abode of virtues, thus prays to all future kings: “Protect (ye) for ever this my charity.”

...

43–44.

At the direction of that lord of Kaṭāha, Śrīmān Aṭikaḷ’s son, who was well known as Tuvavūravān Aṇukka, who was modest, endowed with virtues, devoted to his master’s concerns and of generous mind, caused to be made this lasting edict.

Bibliography

Edited and translated in Burgess and Naṭeśa Śāstrī 1886, in Subrahmanya Aiyer [1938] 1933–1934 (EI 22.34).

Later reported in ARIE 1961-62 (ARIE/1961-1962/A/1961-1962/39).

This edition by Emmanuel Francis.

Primary

[B] Burgess, James and Naṭeśa Śāstrī. 1886. Tamil and Sanskrit inscriptions with some notes on village antiquitties collected chiefly in the South of the Madras presidency. Archaeological Survey of Southern India 4. Madras: Government Press. Pages 204–224.

[KVS] Subrahmanya Aiyer, K. V. [1938] 1933–1934. “The Larger Leiden plates.” EI 22, pp. 213–281.

Secondary

ARIE 1961-62. Annual report on Indian epigraphy for 1961-62. Edited by H. K. Narasimhaswami and G. S. Gai. Ootacamund, 1966. Page 41, appendixes A/1961-1962, item 38.