Tirunaḷḷāṟu, Tarppāraṇyēcuvarar, time of Rājādhirāja, year 30

Editors: G. Vijayavenugopal, Emmanuel Francis.

Identifier: DHARMA_INSTamilNadu00103.

Hand description:

No distinction between e and ē, nor between o and ō.

Languages: Sanskrit, Tamil.

Repository: Tamil Nadu (varia) (tfa-tamilnadu-epigraphy).

Version: (b3b3a47), last modified (eecdbd5).

Edition

⟨Zone 1⟩ ⟨1⟩ svasti śrī

I. āciriyappā

tiṅ⟨2⟩kaḷ-ēr taru taṉ(ṟo)⟨3⟩ṅkal veṇ-kuṭai-k k¡i!⟨ī⟩

1

⟨4⟩(n)i(la-ma)kaḷ nilava ma(la)r-(ma)ka(ḷ)

2

⟨5⟩(pu)ṇarn=tu [c]eṅ⟨kō⟩l ōcci-k karuṅ-ka⟨6⟩li kaṭintu

3

tantaiyar tamai⟨7⟩(ya)ṉ tampiyar taṉ ṟiru

4

m¿a?⟨ai⟩nta⟨8⟩r eṉṟ’ ivarai maṇi-muṭi cūṭṭi⟨9⟩-k

5

kaṉṉ(i) kāvalar teṉṉavar m¡u!⟨ū⟩⟨10⟩varuḷ

6

vāṉakam Oruva¡n!⟨ṉ⟩ukk’ aruḷi⟨11⟩-k kā¡n!⟨ṉ⟩akam

7

Iruvarukk’ aḷittu-p ⟨12⟩ porucilai-c cēralaṉ

8

vēlai ⟨13⟩ keḻu kāntaḷūr-c-cālai kalam aṟuppitt’

9

ilaṅkaiyaṟ ⟨14⟩ karaicaiyum Alaṅkal vallavaṉaiyum

10

kaṉṉa ⟨15⟩ kucciyar-k kāvalaṉaiyum poṉṉaṇi

11

muṭi-t-talai ⟨16⟩ taṭintu taṉ koṭippaṭai-y ēvi-k

12

kaṉṉāṭakar viṭu ⟨17⟩ kaṭakari puraḷa-t

13

taṉṉā(ṭai)yiṟ ṟamiḻp paraṇi koṇṭo⟨18⟩ṉṉār

14

vaccira neṭuvāḷ viccayaṉ veru neḷitt’

15

añci⟨19⟩-y ōṭattaṉ vañciyam paṭaiyāl

16

āṅkavaṉ (p)itāvai mā⟨20⟩tāvoṭuñ catarmali

17

vīṅku n¡i!⟨ī⟩r-p pūṇṭ¡u!⟨ū⟩r veñcama-t taka⟨21⟩-p-paṭutt’

18

ayaṟpaṭai Āhavamallaṉ payattoṭum

19

vara⟨22⟩viṭum Oṟṟarai v¿e?⟨o⟩ruvara-p piṭippitt’

20

āṅkavar mār¿v?⟨p⟩il ⟨23⟩ Āhavamalla¡n!⟨ṉ⟩um

21

yāṅ¿k?⟨ṅ⟩aṇum añci¡n!⟨ṉ⟩a¡n!⟨ṉ⟩ e¡n!⟨ṉ⟩{(n)}ṉa keḻu⟨24⟩t(i)-[c]

22

c[e]lu[t]tiya piṉṉai-t taṉ puli-k-koṭi-p pa⟨25⟩ṭaiñar

23

ōṭṭa vari vāraṇa varaicai-k kaṭal-purai

24

ciṟu⟨26⟩tuṟai peruntuṟai teyvabhīmaratiy eṉṟ’

25

uṟu tuṟai ⟨27⟩ m¡u!⟨ū⟩ṉṟilu muṇar puna[l] (ā)ṭṭi-y

26

āṅkava¡n!⟨ṉ⟩ ētta-k kiriyil Ō⟨28⟩ṅku kal

27

Uḻuvaiyēṟeḻuti Uyarjayastambham

28

⟨29⟩ Eḻil peṟa (n)iṟutti-t taṉ kaḻal paṇin toḻukum

29

⟨30⟩ Araicar(ka)(o)ṭu ceṇṭāṭi-p porupuli

30

v¡i!⟨ī⟩ra-k-koṭi⟨31⟩yoṭu tiyāka-k-koṭi-y e(ṭu)tt’

31

oṉṉalar kavarnta ⟨Zone 2⟩ ⟨32⟩ toṉ ṉeti-p piṟakkam

32

Ira(va)⟨33⟩lar āṉōrkk’ ¡i!⟨ī⟩yntu

33

viravali lava⟨34⟩ṉ viṭu taṇattukk’

34

avaṉ velpu(ra)⟨35⟩vi nuḷampa¡(n)!⟨ṉ⟩(u)m kā(ḷ)i

35

dāsa¡n!⟨ṉ⟩um ⟨36⟩ viḷamparun= tāṟcāmuṇṭa¡n!⟨ṉ⟩um

36

pōr⟨37⟩kom maṉum villavarājaṉum [mu]]⟨38⟩taliṉar

37

veñcama-t tiriyal p(o)[ru]⟨39⟩tavar perun¿e?⟨i⟩ti kavarn=tu

38

kūccaran u⟨40⟩ppaḷa¡n!⟨ṉ⟩ koyma(la)r-p

39

pacun(ta)⟨41⟩lai tarātatayalappa¡n!⟨ṉ⟩ taṭi(n)[tu] ⟨42⟩ (mu)¡(n)!⟨ṉ⟩

40

(koṇ)ṭu takaivana ta[p]pai ⟨43⟩ muṉ ṟaippa Appakai ce[k]ut⟨44⟩t’

41

uppaḷa¡n!⟨ṉ⟩ vaḻiyiṟ tappila pa[kai]⟨45⟩-v araicarkaḷ

42

āṅkatu m¡i!⟨ī⟩ṭka māṭṭ(ā)⟨46⟩tu ta[¡n!⟨ṉ⟩]

43

pūṅkaḻal caraṇeṉa-p (pu)⟨47⟩ku⟨n⟩ta Araṇava⟨r*⟩kk’ aḷittu

44

taṭa-muṭi [mī]⟨48⟩ṭṭu-k kuṭuttu-t taṭa-muṭi-k kiṭaṅ

45

ku(ṭu)t⟨49⟩t’ irunta taṭaṅ-kai vanta tappai⟨50⟩yai-p

46

paṟittuṭa¡n!⟨ṉ⟩ koṇṭu pōn⟨51⟩⟨ta⟩ p(i)¡n!⟨ṉ⟩

47

Aṟattulantañ⟨52⟩ciyum Añcātā¡n!⟨ṉ⟩āy

48

veñ⟨53⟩camaṅ karuti viṭa vanta peṟkaṭai⟨54⟩kaḷ

49

mu¡n!⟨ṉ⟩ pe[ṟi ta]va⟨r⟩k=ku ⟨ku⟩ṟai varin to⟨55⟩rutā¡n!⟨ṉ⟩

50

cārat [ca. 2+] Aṟaikaḻal taṉ pu⟨56⟩kaḻ pā(ta/cu) muṉpa māpiraṭṭaril

51

Oru⟨57⟩vaṉai-p peṇṇuṭai Uṭutti ⟨58⟩ Or[u]vāṉai

52

Añcu cikaipaṭa-c ci⟨Zone 3⟩⟨59⟩[ca. 1+] rappittavaṉ [vi]ṭutta

53

⟨60⟩ pēṟkaṭai taṉṉuṭaṉ ⟨61⟩ pōkki

54

Āhavamallaṉum ⟨62⟩ Āhavamalliyum

55

Eṉṟu ⟨63⟩ piyar Iṭuvittu Aṉṟavaṉ ⟨64⟩ [viṭu]tta

56

pēṟkaṭai taṉṉu⟨65⟩[ṭ]aṉ pōkk(i) Uṭkuṭaṉ

57

[ca. 2+] ⟨66⟩ (nila)viṭātu c(e)ṉṟa[ca. 3+]⟨67⟩[ca. 1+] [mu]tuk’ iṭa-p

58

porutu taṉ ⟨68⟩ [kkay]il muṉ tā¡n!⟨ṉ⟩oru[ca. 1+]⟨69⟩[ca. 2+] [maṟa] māna-k

59

kai malai ta⟨70⟩[ṭavi]-k ka¡ll!⟨l⟩iyāṇapuram e[ṉ]⟨71⟩ṉṉun

60

toṉṉakar tukaḷe⟨72⟩ḻa-t tukaippit taṉ nakar

61

A⟨73⟩rai(cuṟai karu) māḷi[k]ai po⟨74⟩[ṭi]y[āk]ki

62

Aṅkatu kākka [ni]⟨75⟩ṉṟa pū [ca. 2+]

63

[ca. 2+] rākuta⟨76⟩ṉ mu[ta] [ca. 5+] ḷiṟṟ’

64

a⟨77⟩raicar mu [ca. 5+] r pariyo⟨78⟩ṭuṅ

65

kar[iyoṭum paṭṭuka]-p ⟨Zone 4⟩ ⟨79⟩ [ca. 3+] perunakar

66

v(i)jaiyarāja(ṉ) e⟨80⟩ṉṟu

67

vīra-Abhiṣekañ ce⟨81⟩ytu śrī-keḻu

68

viśvalōkat(tu) ⟨82⟩ viḷaṅku maṉu neṟi niṉṟu

69

⟨83⟩ [Aśva]mētañ ceyt’ araicu vī⟨ṟ⟩⟨84⟩ṟ-irun[ta]

70

jayaṅ-koṇṭa-cōḻa¡(n)!⟨ṉ⟩ ⟨85⟩ (Uyar)n=ta perumpukaḻ

71

kō-v-irāja⟨86⟩k[ē](sa)ri Enal āki-p pēca Eṇṭi⟨87⟩[cai-y] [ca. 3+] niṟain=ta kīrtti śrī-vi⟨88⟩jai⟨ya⟩-(rā)j[e]n¡t!⟨d⟩radevarkku yāṇṭu ⟨89⟩ 3 10 ~ Āva[tu]

Uyya-k-koṇṭār⟨90⟩-vaḷanāṭṭu muḻaiyūr-[nāṭ](ṭu) brahmadeyan tiru-naḷḷāṟ-uṭai⟨91⟩yār śivabrahmaṇaṉ kāśyapaṉ vaikuntaṉ tūvaṭi⟨92⟩paṭṭaṉuṅ kāśyapaṉ (kaṇa)[pa]ti vaikuntaṉuṅ kāśyapa ⟨93⟩ nakka(ṉ t)iru-nā⟨ra⟩ṇa-paṭṭaṉuṅ kāśyapaṉ tiru-nā⟨ra⟩ṇaṉ ku⟨94⟩ḷuntāṉ paṭṭaṉuṅ kāśyapaṉ celva-naḷ[ḷāṟu]-tēva⟨95⟩ṉuṅ kāśyapaṉ (pa)ṭṭa-nāraṇaṉuṅ kāśyapa nārāyaṇa⟨96⟩¡ṉṉ!⟨ṉ⟩ aru(ḷ)moḻ[i](yu)ṅ kautavaṉ [i]rupattu nālvaṉ ⟨97⟩ cemmāṉum kautavaṉ kaṭampaṉ cōm[āciyā][ca. 3+]⟨98⟩raiyaṉ nakkaṉ (m)ātava-paṭṭaṉum ivv-aṉai[vōm] [ca. 3+] (c)[i]⟨99⟩khāmaṇi-vaḷan(ā)ṭṭu muḻaiyūr-nāṭṭu viḻi(yū)r [vēḷḷā]ḷaṉ ⟨100⟩ viḻiyūr-uṭaiyāṉ kommaṉ tātaṉ kaiyāl iyāṅ⟨101⟩kaḷ koṇṭu [ca. 2+] Aṉṟāṭu naṟ-kācu 4 10 5

Ik-kācu nā⟨102⟩ṟpatt’ aiñcuṅ koṇṭu kāc’ oṉṟuk[ku] nellu-k ka⟨103⟩lam-āka Āṭṭai vaṭṭam nāṟpatt’ aiṅ [ca. 4+] lu-p pa⟨104⟩licai polivat’ ākavum

polin=ta [ca. 5+] [U]⟨105⟩ṭaiyār tiru-naḷḷāṟ-uṭaiyārk=ku-c ci(ṟu-kālai) san=t[i]yil ⟨Zone 5⟩ ⟨106⟩ [tiru]man=tirapōṉakattukk[u] [.]a A⟨107⟩yṅ kaṟi-y-amutu Oṉ [ca. 4+] [a]⟨108⟩mutu Uriyum Aṭaikkā-y-amu(tu)[ca. 1+]⟨109⟩ttum {finalgomutra}

pūṟvatēśamuṅ k[ca. 2+]⟨110⟩ṭ’ aruḷ(i)ṉa periya-tēvaṟku yā [ca. 1+] (ṭ-u)⟨111⟩ṭaiyāṉ tātaṉ komma(ṉ)[ca. 1+]⟨112⟩tukku-p (pali)cai cekutal[ca. 2+]⟨113⟩kku O¡n!⟨ṉ⟩ṟum poli-y-ūṭṭ-āka [ca. 2+] ⟨114⟩ kaṭavōm āṉōm (i)k-kōyi[l]⟨115⟩brāhmaṇarōm {finalgomutra}

Ivarkaḷ [aruḷ]⟨116⟩moḻitēva-vaḷanāṭṭup pu [ca. 2+] ⟨117⟩ veḷḷāḷaṉ kaṇa¿v?⟨p⟩ati kaḷi[ya]⟨118⟩¡ṉṉ!⟨ṉ⟩ eḻuttu {finalgomutra}

Translation by Emmanuel Francis

(1) Prosperity! Fortune!

(1–85) [meykkīrtti of Rājādhirāja I Cōḻa]

(85–89) 30th year of the glorious and victorious king Rājendra1, [whose] fame fills the eight directions […] ...

(89–101) [There are] 45 fine gold coins, there should be ...

(101–104) With these fourty-five gold coins...

(104–109) ...

(109–115) We, the Brahmins of this temple have become those who have to ...

(115–118) [signature of witness]

Commentary

For the different versions of the meykkīrtti of Rājādhirāja I Cōḻa, see Cuppiramaṇiyam 1983 (pages 39-45).

Bibliography

First edited in Kuppusamy and Vijayavenugopal 2006 (PI 453). First translated in Kuppusamy et al. 2010 (PI 453). Re-edited in Vicayavēṇukōpāl 2017 (Tirunaḷḷāṟu 3), with photos.

This edition revised by G. Vijayavenugopal (2019). Review and updates (based on photos by N. Ramaswamy), encoding, critical apparatus and translation by Emmanuel Francis (2020).

Primary

[K+V] Kuppusamy, Bahour S. and G. Vijayavenugopal. 2006. Pondicherry inscriptions. Part I: Introduction and texts with notes = Putuccēri mānilak kalveṭṭukkaḷ. Pondichéry: Ecole française d'Extrême-Orient; Institut français de Pondichéry. Item 453, pages 394–399.

[K+al] Kuppusamy, Bahour S. and G. Vijayavenugopal. 2010. Pondicherry inscriptions. Part II: Translation, appendices, glossary and phrases, [and] preface = Putuccēri mānilak kalveṭṭukkaḷ. Pondichéry: Ecole française d'Extrême-Orient; Institut français de Pondichéry. Item 453, pages 188–189.

[V] Vicayavēṇukōpāl, Kō. 2017. tirunaḷḷāṟu aruḷmikku tarppāraṇyecvarar tirukkōyil kalveṭṭukaḷ. Tirunaḷḷāru: aruḷmikku Tarppāraṇyecvarar tirukkōyil tēvastānam. Item 3, pages 18–21.

Secondary

Cuppiramaṇiyam, Pu. 1983. Meykkīrttikaḷ. Ceṉṉai: ulakat tamilārāycci niruvaṉam. Pages 39–45.

Gai, Govind Swamirao. N.d. Annual report on Indian epigraphy for 1965-66. n.p. Page 86, appendixes B/1965-1966, item 444.

Notes

  1. 1. Rājādhirāja, in fact.