1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>SII 38.8: original edition by S. Swaminathan</title>
· <title type="alt">No. 8. (A.R. No. 8 of 1912.) TEṈKĀŚI, TENKASI TALUK, TIRUNELVELI DISTRICT. On the west and south walls, central shrine, Vīśvanāthaśvāmin temple.</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
15 <persName ref="part:emfr">
· <forename>Emmanuel</forename>
· <surname>Francis</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSIIv38p0i0008</idno>
25 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
30 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary>
·
35 <p><hi rend="bold">King: Parākrama Pāṇḍya <hi rend="italic">alias</hi> Kulaśēkharadēva Years: 15: Śaka 1416 <hi rend="italic">Kārttigai, Mīṉa</hi> 15, Full moon, Wednesday <hi rend="italic">Attam</hi> = 21, March 1494 A.D. However, the day was Friday.</hi></p>
·
· <p>This incomplete inscription records a gift of 1(1/2) <hi rend="italic">mā</hi> of tax-free land, house-site <hi rend="italic">(maṉai)</hi>, garden and other perquisites to Rāśakularāmapperumāḷ and others including Vīrapāṇḍyadēvar, thereon for the services of watch and ward <hi rend="italic">(tirumēṉikāval)</hi> of the god Viśvanātha at Teṉkāsi in Teṉvāri-nāḍu, commencing from sixteenth year of rainy season <hi rend="italic">(kār paśānam).</hi></p>
·
· </summary>
40 </msContents>
· <physDesc>
· <handDesc>
· <p/>
· </handDesc>
45 </physDesc>
· </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <revisionDesc>
50 <change who="part:emfr" when="2025-03-23" status="draft">Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· <change who="part:mime" when="2025-03-18" status="draft">Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
55 <body>
·
· <div type="edition" xml:lang="tam" rendition="class:tamil maturity:vernacular">
·
· <p>
60 <lb n="1"/><hi rend="grantha">śakā<choice><sic>p</sic><corr>bd</corr></choice>aM</hi> Āyirattu nāṉūṟṟu Orupattu Āṟiṉ mel cellā niṉṟa <hi rend="grantha">svastiśrī</hi> kau<hi rend="grantha">ja</hi>ṭu<hi rend="grantha">la</hi>va<hi rend="grantha">rmmarā</hi>na <hi rend="grantha">tri<unclear>bhu</unclear></hi><unclear>vana</unclear>ca<hi rend="grantha">kra</hi>vat=tikaḷ kāttikai nāḷ piṟantu parākkiṟama pāṇṭiya tevar Āṉa kulacekaratevar nam yāṇṭu patiṉ Añcāvatu mīṉa ñāyaṟṟup patiṉ Añcām tiyatiyum <hi rend="grantha">paurṇai</hi><supplied reason="omitted">ma</supplied>yum putavāramum peṟṟa Attattu nāḷ Irācakularāmap perumāḷum vīrap<choice><sic>a</sic><corr>ā</corr></choice>ṇṭiya tevar Uḷḷiṭṭārkkum teṉ Āri nā<add place="below">ṭ</add>ṭu cittirānati Uttiratirattu <hi rend="grantha">dakṣi</hi>ṇakāciyil Uṭaiyār vi<hi rend="grantha">śva</hi>nātaṉukku nittiya <hi rend="grantha">nai</hi>mittikaṅ <gap reason="lost" quantity="10" unit="character"/>
· <lb n="2"/>paṉaiviraṉ maṉaikkut teṟku Ataṉ muṉṟu muḻattanāl maṉai Oṉṟum toṭṭamum yiṟaiyiliyāka viṭak kaṟpitta Iṉṉāyinār tevatānappaṟṟāṉa teṉṉārināṭṭuk kuṉṟakkuṭip paṟṟu melaik kāṟ puravil pāṭṭan tiṟantu patiṉāṟāvatu kārmutalukkuk kārpacāṉam payiṟ ceytu koḷḷumpaṭiyum kaṟpittu yiṟaiyiliyāka viṭṭa nilam Oru māvaraiyum kaiyyāṇṭu Acal tirumeṉikāvalukku Otta<unclear>ṭa</unclear>m viḻukkāṭu coṟum Uṭaimai maṟṟumuḷḷa cuvantiraṅkaḷum peṟṟu potumpaṭiyum <gap reason="lost" quantity="7" unit="character"/>
· </p>
·
· </div>
65
· <div type="apparatus"/>
·
·
·
70 <div type="commentary">
· <p n="2">Built in at the end.</p>
· </div>
·
· <div type="bibliography">
75
· <p>Digital edition of SII 38.8 (ARIE/1911-1912/C/1912/8) by <bibl><ptr target="bib:Swaminathan2019_01"/></bibl> converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.</p>
·
· <listBibl type="primary">
·
80 <bibl n="SII">
· <ptr target="bib:Swaminathan2019_01"/>
· <citedRange unit="page">9-10</citedRange>
· <citedRange unit="item">8</citedRange>
· </bibl>
85
· </listBibl>
·
· <listBibl type="secondary">
·
90 <bibl n="ARIE">
· <ptr target="bib:ARIE1911-1912"/>
· <citedRange unit="page">41</citedRange>
· <citedRange unit="appendix">C/1912</citedRange>
· <citedRange unit="item">8</citedRange>
95 </bibl>
·
· </listBibl>
·
· </div>
100
· </body>
· </text>
·</TEI>
Commentary
(2) Built in at the end.