1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>SII 32, part 2, no. 140: original edition by S. Swaminathan</title>
· <title type="alt">No. 140. (A.R. No. 104 of 1900.) TIRUVŌTTŪR, CHEYYAR TALUK, NORTH ARCOT DISTRICT.</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
15 <persName ref="part:emfr">
· <forename>Emmanuel</forename>
· <surname>Francis</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSIIv32p2i0140</idno>
25 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
30 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary>
·
35 <p>On the south wall, Chidambarēśvara shrine, Vēdapurīśvara temple.</p>
·
· <p><hi rend="bold">Year 14: 985 A.D.</hi></p>
·
· <p>Incomplete. It seems to state that the sheep which had been earmarked earlier for burning a perpetual lamp to the god Tiruvottūr Mahādēva had been misappropriated by Uttamachōḻa-mārāyaṉ. Subsequently on supplication to Sembiyan Mādēvi the 200 sheep were recovered and endowed for burning two perpetual lamps. It was stipulated that sixteen <hi rend="italic">nāḻi,</hi> one <hi rend="italic">uri</hi> and one <hi rend="italic">uḻakku</hi> of ghee as measured by the <hi rend="italic">pañchavārakkal</hi> would be contributed every month for these two lamps. The <hi rend="italic">tiruvuṇṇāḻigaiuḍaiyārgaḷ</hi> (priests serving in the sanctum sanctorum) are mentioned.</p>
40
· <p>Published in <hi rend="italic">S.I.I.,</hi> Vol. VII. No. 114.</p>
·
· </summary>
· </msContents>
45 <physDesc>
· <handDesc>
· <p/>
· </handDesc>
· </physDesc>
50 </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:emfr" when="2025-10-09" status="draft">Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
55 <change who="part:mime" when="2025-06-24" status="draft">Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
· <body>
60
· <div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:vernacular">
·
· <p>
· <lb n="1"/><hi rend="grantha">svasti śrī</hi> <supplied reason="undefined"><g type="ddanda">.</g></supplied> kopparake<hi rend="grantha">sa</hi>ripan<hi rend="grantha">ma</hi><supplied reason="omitted">r</supplied>kku yāṇṭu <num value="14"><g type="numeral">10</g> 4</num>-lāvatu tiruvottūr <hi rend="grantha">mahāde</hi>varkku tirunan=tā viḷakkerippa
65 <lb n="2" break="no"/>taṟkku vaitta vaitta Āṭu Uttamacoḻamārāyan cūṟaiyiṟ poka Uṭaiyār cempiyaṉ m<choice><sic>ā</sic><corr>a</corr></choice><hi rend="grantha">hāde</hi>viyārkku viṇṇa
· <lb n="3" break="no"/>ppañceyya Aruḷucceyya mīṇṭa Āṭu Iruṉūṟum Uṭaiyār vaitta tirunan=tāviḷakkiṉukku cāvāmū
· <lb n="4" break="no"/>vāpperāṭu <hi rend="grantha">śa<unclear>ntr</unclear>ā</hi>tit=tavarai Iraṇṭu tirunan=tāviḷakkerippataṟkku pañcavārakkālāṭokku nāḻiyāl tiṅkaḷ
· <lb n="5"/>patinaṟu nāḻi UriĀḻākku ney<unclear>yu</unclear>m koyilukke koṇṭu ceṉṟu tiruvuṇṇāḻikai yuṭaiyārkaḷu
· </p>
70
· </div>
·
· <div type="apparatus">
·
75 </div>
·
· <div type="commentary">
·
· </div>
80
· <div type="bibliography">
·
· <p>Digital edition of SII 32, part 2, no. 140 by <bibl><ptr target="bib:Swaminathan2012_01"/></bibl> converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.</p>
·
85 <listBibl type="primary">
·
· <bibl n="SII">
· <ptr target="bib:Swaminathan2012_01"/>
· <citedRange unit="page">261</citedRange>
90 <citedRange unit="item">140</citedRange>
· </bibl>
·
· </listBibl>
·
95 <listBibl type="secondary">
·
· <bibl/>
·
· </listBibl>
100
· </div>
·
· </body>
· </text>
105</TEI>