1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>SII 32, part 2, no. 104: original edition by S. Swaminathan</title>
· <title type="alt">No. 104. (A.R. No. 158 of 1929.) GŌVINDAPUTTŪR, UDAIYARPALAIYAM TALUK, TIRUCHIRAPPALLI DISTRICT.</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
15 <persName ref="part:emfr">
· <forename>Emmanuel</forename>
· <surname>Francis</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSIIv32p2i0104</idno>
25 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
30 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary>
·
35 <p>On the north wall, central shrine, Gaṅgājaṭādhara temple.</p>
·
· <p><hi rend="bold">Year 12: 983 A.D.</hi></p>
·
· <p>Incomplete. Records that Śekkiḻān Araiyaṉ Saṅkaranārāyaṇaṉ <hi rend="italic">alias</hi> Śōḻa Muttaraiyaṉ, a native of Kāvaṉṉūr in Paḷuvūr-kūṟṟam in Toṇḍai-nāḍu endowed two <hi rend="italic">vēli,</hi> thirteen <hi rend="italic">mā</hi> and 1 <hi rend="italic">kāṇi</hi> of land under the irrigation of lake Vaḍakuḍi, purchased from the <hi rend="italic">sabhaiyār</hi> of Chandaśēri and got the same made tax-free <hi rend="italic">(iṟaiyili).</hi> He entrusted the same to the <hi rend="italic">sabhā</hi> of Chōḷasūḍāmaṇi-chēri, who were the members of the <hi rend="italic">peruṅguṟiāḷuṅgaṇattār</hi> of Periyavāṉavaṉmādēvi for the sake of various services to god Paramasvāmigaḷ of Śrī-Kayilāyam in Periyavāṉavaṉmādēvich-chaturvēdimaṅgalam and also determined the extent of the endowed land that would be required to provide the paddy necessary to conduct each of the various rituals and services.</p>
40
· </summary>
· </msContents>
· <physDesc>
· <handDesc>
45 <p/>
· </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
· </sourceDesc>
50 </fileDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:emfr" when="2025-06-28" status="draft">Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· <change who="part:mime" when="2025-06-24" status="draft">Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· </revisionDesc>
55 </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
· <body>
·
· <div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:vernacular">
60
· <p>
· <lb n="1"/><hi rend="grantha">svasti śrī</hi> <supplied reason="undefined"><g type="ddanda">.</g></supplied> kopparake<hi rend="grantha"><unclear>sa</unclear></hi>ripa<choice><sic>mṉamā</sic><corr>nma</corr></choice>rāṉa <hi rend="grantha">śrī</hi> Uttamacoḻa<unclear>ṟ</unclear>ku
· <lb n="2"/>yāṇṭu <num value="12"><g type="numeral">10</g> 2</num> Āvatu vaṭakarai <hi rend="grantha">brahma</hi>teyam <unclear>p</unclear>eriyavāṉavaṉ mā
· <lb n="3" break="no"/><hi rend="grantha"><unclear>de</unclear></hi>viccatu<hi rend="grantha">rve</hi>timaṅkalattu <hi rend="grantha">śrī</hi> kayilāyattu parama<hi rend="grantha">svā</hi>mika<unclear>ḷu</unclear>kku <unclear>to</unclear>
65 <lb n="4" break="no"/>ṇṭaiṉāṭu paḷuvūr koṭṭattu kāvaṉ<unclear>ṉū</unclear>r cekkiḻān Araiyaṉ caṅkaranā
· <lb n="5" break="no"/><unclear>r</unclear>āyaṇaṉāṉa coḻamuttaraiyaṉaṉeṉ Iṉta periyavāṉavaṉ mātevi peruṅkuṟi
· <lb n="6" break="no"/>yā<surplus>ḷ</surplus>ḷumkaṇattāruḷ <hi rend="grantha">śrī</hi>coḻacūḻāmaṇiceri <hi rend="grantha">sabhai</hi>yār<supplied reason="omitted">k</supplied>ku Iṟaiyili <unclear>mi</unclear>kai
· <lb n="7"/>vicattil Iṭṭa nilam vaṭakuṭi Erikiḻ cantaceri <hi rend="grantha"><unclear>sa</unclear>bhai</hi>yār pa<supplied reason="omitted">k</supplied>kal nān yiṟai
· <lb n="8" break="no"/>yili koṇṭu Uṭaiya nilammāvatu yivvūr vaṭakuṭi Eri kiḻ parakeycari vāk<supplied reason="omitted">kā</supplied>
70 <lb n="9" break="no"/>lukku vaṭakkum vaṭakuṭi Eritalaikaṇi vākkāllukku kiḻakkum vaṭavāṟṟukku me
· <lb n="10" break="no"/>kkum <hi rend="grantha">śrī</hi>coḻacūḻāmaṇiceriyār muṉ viṟṟa nilam Iraṇṭā<supplied reason="omitted">ṅ</supplied> kaṇṇāṟṟu <unclear>nikka</unclear> muṉṟāṅkaṇṇāṟu
· <lb n="11"/>nila<unclear>ṅ</unclear> kaṇṇāṟum Añcāṅ <gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/> Āṟāṅ kaṇṇāṟum Eḻāṅ kaṇṇāṟum māka nilam Iraṇṭaraiye muṉṟu māk
· <lb n="12" break="no"/>kāṇiyu<unclear>m</unclear> Ivūr <hi rend="grantha">śrī</hi> kayi<choice><sic>ll</sic><corr>l</corr></choice>ā<choice><sic>ta</sic><corr><hi rend="bold">sa</hi></corr></choice><supplied reason="omitted">t</supplied>tu <hi rend="grantha">mahāde</hi>vaṟku <hi rend="grantha">candrādi</hi>ttavaṟ nivantam ceytapaṭi Āḻvārkku tiruAmutukku potu nā
· <lb n="13" break="no"/>nāḻiyāka muṉṟu <hi rend="grantha">sandhi</hi>kkum Arici kuṟuṇi nā<surplus>ṉ</surplus>ṉāḻi ku<supplied reason="omitted">t</supplied>talariciyiṉāl nel mukkuṟuṇi Aṟunāḻiyiṉāl Orāṭṭai nāḷaikku nel
75 <lb n="14"/>nūṟṟu Oru pattu Irukalane tūṇipatakku<supplied reason="omitted">k</supplied>kum ceyta nilamāvatu muṉṟām kaṇṇāṟṟu kulai Araimā Arai muṉti<supplied reason="omitted">ri</supplied>kai Āḻvā<supplied reason="omitted">r</supplied>k
· <lb n="15" break="no"/>ku ney Amutu nicatam Uḻakkukku nelkuṟuṇiyum kaṟi Amutukku <supplied reason="omitted">n</supplied>el ṉānāḻiyum tayiramutukku nel muṉṉāḻiyu
· <lb n="16" break="no"/><supplied reason="omitted">ri</supplied>yum Aṭaikkāyamutukku nel <unclear>yi</unclear>ru nāḻiyum Āka nel nicata<unclear>m</unclear> nel kuṟuṇi Eḻu ṉāḻināl Orāṭṭai nāḷai nellu Aimmattu
· <lb n="17"/>Aṟukalaney mukkuṟuṇiyināl Iṭṭa nilam nālāṅ kaṇṇāṟṟu mekkaṭaiya nāṉku mākāṇi Ar<unclear>ai</unclear>kkāṇi nikki Iṉ kiḻakku Iṭṭa ni
· <lb n="18" break="no"/>lam muṉṟu mākk<choice><sic>a</sic><corr>ā</corr></choice>ṇi muntirikai <gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/> <hi rend="grantha">śaṃśrā</hi>n=tikaḷ Ayanam <unclear>mira</unclear>ṇṭu<unclear>m</unclear> vi[<hi rend="grantha">ṣu</hi>] Iraṇṭum vaiykāci vicākamum Āka <seg rend="check"><hi rend="grantha">ḷa ḍha 4</hi></seg> <hi rend="grantha">saṃ</hi>
80 <lb n="19" break="no"/><hi rend="grantha">grā</hi>n=tiyum napaṉamāṭi Aruḷa A<hi rend="grantha">bhiṣekadakṣi</hi>ṇaikku <gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/> ruḷi tiru Amutu ce<supplied reason="omitted">y</supplied>yavum nel Aimpatiṉ kala<supplied reason="omitted">t</supplied>
· <lb n="20" break="no"/>tāl Iṭṭa nilam nālā<supplied reason="omitted">ṅ</supplied> kaṇṇāṟu mekkaṭaiya munṟu mā Araikkāṇi tiruppuk<unclear>ai</unclear>kkum tirucantaṇattu Orāṭṭai nāḷaikku <unclear>n</unclear>e
· <lb n="21" break="no"/>l Irupatin kalattāl Iṭṭa nilam nālāṅkaṇṇāṟṟu Itaṉanoṭu <choice><sic>p</sic><corr>m</corr></choice>aṭaiya mākāṇi tirupaḷḷitāmatoṭuppār<supplied reason="omitted">k</supplied>kum tirumeḻukku Iṭuv<choice><sic>a</sic><corr>ā</corr></choice>rk
· <lb n="22" break="no"/>kum Iṭṭa nilam nālāṅ kaṇṇāṟṟu kaṟiyamutu<supplied reason="omitted">k</supplied>ku Iṭṭa nilattu<supplied reason="omitted">k</supplied>ku kiḻa<supplied reason="omitted">k</supplied>ku Araimā Itanoṭum kiḻakkaṭaiya tiruviḻāvu<supplied reason="omitted">k</supplied>ku Aṭṭa <gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/>
· <lb n="23"/>vuku kaṟikkum viṟaku<supplied reason="omitted">k</supplied>kum Aṭṭuvi<supplied reason="omitted">t</supplied>tukum nicatam kalamāka nāḷ muku Eḻu<unclear>k</unclear>kalat<supplied reason="omitted">t</supplied>āl Iṭṭa nila mākāṇi muṉti<supplied reason="omitted">ri</supplied>kai
85 <lb n="24" break="no"/>yum Āka <gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/> kaṇṇāṟṟu teṉkiḻa<supplied reason="omitted">k</supplied>ku nilam Araikāṇi vaiykāci vicākattu<supplied reason="omitted">k</supplied>ku tiruviḻāvu<supplied reason="omitted">k</supplied>ku Aṭa Arici pata<supplied reason="omitted">k</supplied>keḻu kuttal ni
· <lb n="25" break="no"/>catam Aiṅkalamāka nāḷ Eḻukku Arici muppa<supplied reason="omitted">t</supplied>taiṅkala<supplied reason="omitted">t</supplied>tāl nel Eṇpatiṉ kala<supplied reason="omitted">t</supplied>tāl nilam Ai<supplied reason="omitted">ñ</supplied>cāṅkaṇṇāṟṟu kiḻal mel
· <lb n="26"/>teṟkaṭaiya nilam kāl tiruviḻāvukku nicatam Eṇṇai mukkuṟuṇi nāḷ Eḻukku kalane Irutūṇi kuṟuṇiyāka nāḻi <supplied reason="omitted">E</supplied>ṇ
· <lb n="27" break="no"/>ṇaikku tūnellā vaṉta nel Ampattaṟu kalattāl Iṭṭa nilam Iti<supplied reason="omitted">l</supplied> vaṭakkaṭaiya kiḻal mel Iṭṭa nila<unclear>m</unclear>
· <lb n="28"/>mum māvarai putukkupuṟattu nellu <unclear>nū</unclear>ṟṟu kalattāl Iṭṭa nilam Añcāṅ kaṇṇāṟṟu nilam vaṭakkaṭai
90 <lb n="29" break="no"/>ya kālum Āṟā<supplied reason="omitted">ṅ</supplied>kaṇṇāṟṟum kāṇi tiruviḷa<hi rend="grantha">kku</hi> nicatam Eṇṇai nāḻikku ne<unclear>l</unclear> tuṇiyāl nūṟṟuIrupatiṉ kalattu
· <lb n="30"/>Āṟāṅ ka<supplied reason="omitted">ṇ</supplied>ṇā<supplied reason="omitted">ṟ</supplied>ṟu mekkaṭai<supplied reason="omitted">ya</supplied> Eḻu māvarai Api<hi rend="grantha">ṣe</hi>kam ceyu nampi<hi rend="grantha">kku</hi> nicatam nel pata<supplied reason="omitted">k</supplied>kin nāl Iṭṭa ni<supplied reason="omitted">la</supplied>m
· <lb n="31"/><surplus>ṅ</surplus> kiḻakku muṉṟu māmukkāṇi Uvaiccu Āḷ Āṟu<hi rend="grantha">kku</hi> I<supplied reason="omitted">ṭ</supplied>ṭa nilam Eḻā<supplied reason="omitted">ṅ</supplied> kaṇṇāṟṟu me<unclear>k</unclear>kaṭaiya Eṭṭu mā
· <lb n="32" break="no"/>kāṇi muṉtirikai tirunantavāṉa<unclear>m</unclear> mu<supplied reason="omitted">ṉ</supplied>ṟukku Itaṉ Oru kiḻakkaṭaiya nilam Oru māvarai Itaṉ kiḻa<hi rend="grantha">kku</hi> maṇṇu
· <lb n="33" break="no"/>lam Oru mā Itoṭum Aṭaiya kiḻa<hi rend="grantha">kku</hi> nilam Irumāvum <unclear>yika</unclear> <gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/> pukku paru<hi rend="grantha">ṣai</hi>yā<hi rend="grantha">kku</hi> nila kāṇi<supplied reason="omitted">ya</supplied>r<hi rend="grantha">ai</hi>kkāṇi mun=tarik<hi rend="grantha">ai</hi> kaṇkāṇi niṟp
95 <lb n="34"/>pu Oruṇ Oraṭu Aṭainilam Oru māk<choice><sic>a</sic><corr>ā</corr></choice>ṇi kā<hi rend="grantha"><surplus>ai</surplus></hi>ṇi<hi rend="grantha">kku</hi>
· </p>
·
· </div>
·
100 <div type="apparatus">
· <listApp>
· <app loc="24">
· <lem>Āka <gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/> kaṇṇāṟṟu</lem>
· <note>Read <foreign>Āṟāṅkaṇṇāṟṟu</foreign>.</note>
105 </app>
· </listApp>
· </div>
·
· <div type="commentary"/>
110
·
·
· <div type="bibliography">
·
115 <p>Digital edition of SII 32, part 2, no. 104 by <bibl><ptr target="bib:Swaminathan2012_01"/></bibl> converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.</p>
·
· <listBibl type="primary">
·
· <bibl n="SII">
120 <ptr target="bib:Swaminathan2012_01"/>
· <citedRange unit="page">218-220</citedRange>
· <citedRange unit="item">104</citedRange>
· </bibl>
·
125 </listBibl>
·
· <listBibl type="secondary">
·
· <bibl/>
130
· </listBibl>
·
· </div>
·
135 </body>
· </text>
·</TEI>