1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>SII 14.224: original edition by A. S. Ramanatha Ayyar</title>
· <title type="alt">No. 224. (A.R. No. 325 of 1908.) KURUVITTUṞAI, NILAKKOTTAI TALUK, MADURAI DISTRICT. ON THE SOUTH WALL OF THE CHITRARATHAVALLABHA-PERUMĀḶ TEMPLE.</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
15 <persName ref="part:emfr">
· <forename>Emmanuel</forename>
· <surname>Francis</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSIIv14p1i0224</idno>
25 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
30 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary>
·
35 <p>This record does not contain the name of the king but purports to have been issued by the god himself, who is called Śārṅgin of Chakratīrtham; but it may be attributed to the time of <hi rend="bold">Jaṭāvarmaṉ Śrīvallabha</hi> because a new channel with the name of Śrīvallabhappērāṟu is mentioned as having been dug to irrigate some lands. Further, the donee Śrī-Harushaṉ-Nārāyaṇa-Bhaṭṭa-Vājapēyayāji of Kīraṉūr mentioned here figures in another record of this king (No. 223 alove) with which this has to be connected.</p>
·
· </summary>
· </msContents>
· <physDesc>
40 <handDesc>
· <p/>
· </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
45 </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:emfr" when="2025-05-13" status="draft">Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· <change who="part:mime" when="2025-05-06" status="draft">Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
50 </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
· <body>
·
55 <div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:vernacular">
·
· <p>
· <lb n="1"/><hi rend="grantha">svasti śrī</hi> <supplied reason="undefined"><g type="ddanda">.</g></supplied>
· </p>
60
· <lg n="1" xml:lang="san-Latn" met="anuṣṭubh">
·
· <l n="a" enjamb="yes">EtaT logatrayotpatti</l>
· <l n="b">sthāna samsthāna kāraṇaM</l>
65 <l n="c">śāsanaM śār·ṃgiṇaM śrīmaT</l>
· <l n="d">cakratīrttha nivāsinaM <g type="ddanda">.</g></l>
· </lg>
·
· <p>
70
· nam coḻāntakac catu<hi rend="grantha">rvvedi</hi>maṅkalattu Ārāñcerik kiraṉūr <hi rend="grantha">śrīharuṣa</hi>ṉ nā<hi rend="grantha">rā</hi>yaṇa<hi rend="grantha">bha</hi>ṭṭa vā<hi rend="grantha">jape</hi>yā<hi rend="grantha">ji</hi>kku nam Aṭukkaḷaip puṟamāna nilam parākkiramapāṇṭiyan kaṭṭaḻayil parākkiramapāṇṭiyap perāṟṟukku meṟkum karumāṇikka vacakka<supplied reason="omitted">l</supplied>eṟa vanta kānāṟṟukku vaṭakkum parākkirama pāṇṭiyaṉ<surplus>ka</surplus> kallaṇaikkuk kalliṟakkum kaṟkaḷattukku kiḻa
· <lb n="2" break="no"/>kkum vaikaip perāṟṟukku teṟkum viḷakkamaṅkalattu talaivayalukku meṟkum Iṉṉān kellaikku naṭuvupaṭṭa nilattil kuruvikkalluṭaippukku meṟkum parākkiramapāṇṭiyap perāṟṟukku vaṭakkum melai Uṭaippukku kiḻakkum vaiykaip perāṟṟukkut teṟkum Iṉnaṭuvupaṭṭa nilam nikki nikki<unclear>niṉ</unclear>ṟa nilam tanakkum tan va<hi rend="grantha">rgga</hi>ttāṟkkum kuṭi niṅkāk kārāṇmaiyāka taṉtom <supplied reason="undefined"><g type="danda">.</g></supplied> Iṉnilattu <hi rend="grantha">śrī</hi>vallavapperāṟeṉṟu kāluṅ kallik kāṭum veṭṭi
· <lb n="3"/>nilamum vacakkip payireṟṟi viḷaiñca nilattukku malai<unclear>k</unclear>kuṭi malaimeṟkolāl ni<supplied reason="omitted">la</supplied>m Orumāvukku kāṟkāṭum mutala<unclear>ḻa</unclear>kkum virapāṇṭiyaṉ kālāl nel Aiṅkalamum Iṟuppāṉākavum ��� Ivvaricaiyil Oṉṟu mukkālāna kācum Oṉṟu mukkālāna nellum Iṟuppā ���� connom <supplied reason="undefined"><g type="danda">.</g></supplied> I<supplied reason="omitted">n</supplied>nilam kaikkoṇṭu payireṟṟi viḷaiñca nilattukku ����� ḻoṭum �� cākkiley Iṟukka Aruḻāl Ivai tirupputtūr Uṭaiyāṉ
· </p>
75
· </div>
·
· <div type="apparatus"/>
·
80
·
· <div type="commentary"/>
·
·
85
· <div type="bibliography">
·
· <p>Digital edition of SII 14.224 (ARIE/1908-1909/B/1908/325) by <bibl><ptr target="bib:RamanathaAyyar1962_01"/></bibl> converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.</p>
·
90 <listBibl type="primary">
·
· <bibl n="SII">
· <ptr target="bib:RamanathaAyyar1962_01"/>
· <citedRange unit="page">128</citedRange>
95 <citedRange unit="item">224</citedRange>
· </bibl>
·
· </listBibl>
·
100 <listBibl type="secondary">
·
· <bibl/>
·
· </listBibl>
105
· </div>
·
· </body>
· </text>
110</TEI>