1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>SII 14.192: original edition by A. S. Ramanatha Ayyar</title>
· <title type="alt">No. 192. (A.R. No. 417 of 1929-30.) ĀTTŪR, TIRUCHCHENDUR TALUK, TIRUNELVELI DISTRICT. ON THE SOUTH WALL OF THE CENTRAL SHRINE IN THE SŌMANĀTHA TEMPLE.</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
15 <persName ref="part:emfr">
· <forename>Emmanuel</forename>
· <surname>Francis</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSIIv14p1i0192</idno>
25 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
30 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary>
·
35 <p>This record which is dated in the <hi rend="bold">25th year</hi> of <hi rend="bold">Māṟāvārmāṉ Vikrama-Chōḷapāṇḍyadēva</hi> refers to the gift of paddy by a certain Udaiyadivākaraṉ Tirumūrti of Mādēvimaṅgalam in Paṉaiyūr-nāḍu in Kshatriyaśikhāmaṇi-vaḷanāḍu, a district of Śōḻamaṇḍalam for providing <hi rend="italic">pañchagavya</hi> on the days of <hi rend="italic">amāvāsyā</hi> to the image of god Teṉ-Tiruppūvaṇam-uḍaiyār, in the temple of Sōmanāthadēva at Āṟṟūr, and for feeding ten <hi rend="italic">brāhmaṇas</hi> on those days in the temple. These <hi rend="italic">brāhmaṇas</hi> were required to be <hi rend="italic">paradēśis</hi>, i. e., those who did not belong to the village but had come there after a sacred bath in the <hi rend="italic">saṅghamukam</hi> and should be of good character <hi rend="italic">(nallārāy-iruppar).</hi> The ingredients for the <hi rend="italic">pañchagavya</hi> (the five products of the cow) are enumerated as milk, curds, ghee, <hi rend="italic">gōmūtra</hi> and <hi rend="italic">gōmaya.</hi></p>
·
· </summary>
· </msContents>
· <physDesc>
40 <handDesc>
· <p/>
· </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
45 </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:emfr" when="2025-05-13" status="draft">Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· <change who="part:mime" when="2025-05-06" status="draft">Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
50 </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
· <body>
·
55 <div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:vernacular">
·
· <p>
· <lb n="1"/><hi rend="grantha">svasti śrī</hi> <supplied reason="undefined"><g type="ddanda">.</g></supplied> komāṟava<hi rend="grantha">nmarā</hi>na Uṭaiyār <hi rend="grantha">śrī</hi>vikkirama coḻa
· <lb n="2" break="no"/>pāṇṭiya tevarkku yāṇṭu Irupattañcāvatu <hi rend="grantha">rājarāja</hi>
60 <lb n="3" break="no"/><hi rend="grantha">ja</hi>ppāṇṭināṭṭu Uttamacoḻa vaḷanāṭṭu kuṭanāṭṭu <hi rend="grantha">bra</hi>
· <lb n="4" break="no"/><hi rend="grantha">hma</hi>teyam <hi rend="grantha">rāj<choice><sic>a</sic><corr>ā</corr></choice>dhirāja</hi>c <unclear>caruppeti</unclear>maṅkalattu vaṭapiṭā
· <lb n="5" break="no"/>kai Āṟṟūr <hi rend="grantha">śrīso</hi>maṉātatevarāṉa teṉ tiruppūvaṇamu
· <lb n="6" break="no"/>ṭaiyārkku Amā<supplied reason="omitted">vā</supplied><hi rend="grantha">si</hi>toṟum <hi rend="grantha">pañcagavya</hi>ṅkoṇṭu tiruvā
· <lb n="7" break="no"/>rātaṉai paṇṇa <hi rend="grantha">dravya</hi>ṅkaḷukku pāl nāḻikku nel Iru nāḻiyu
65 <lb n="8" break="no"/>m tayir Urikku nel nāḻiyum ney Uḻakkukku nel Aññāḻi
· <lb n="9" break="no"/>yum <hi rend="grantha">go</hi>muttirattukkum <hi rend="grantha">go</hi>mayattukku<supplied reason="omitted">m</supplied> nel Uriyum kalacam Oṉpa
· <lb n="10" break="no"/>tukkum<surplus>p</surplus> pū<hi rend="grantha">rṇṇa</hi>kumpam Oṉṟukku vilai nel Aṟunāḻiyum I <gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/>
· <lb n="11"/>cciṉka kiḻaṭṭa nel ku<supplied reason="omitted">ṟu</supplied>ṇi Oru nāḻiyum kiḻaṭṭa Arici nāḻikku nel Iru nāḻiyum
· <lb n="12" break="no"/>kku<hi rend="grantha">rāddhya</hi>ttukku kuṭukkum <gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/> kkum ne<supplied reason="omitted">l</supplied>lu Uḻakkum <hi rend="grantha">snapa</hi>na puṭavai Oṉṟu
70 <lb n="13" break="no"/>kku nel tūṇippata <gap reason="lost" quantity="5" unit="character"/> tu Arici patakkukku nel Aiṅkuṟuṇiyum
· <lb n="14"/><gap reason="lost" quantity="15" unit="character"/> nel Añ
· <lb n="15" break="no"/>ñāḻiyum <gap reason="lost" quantity="5" unit="character"/> Āḻākku nel Irunāḻi Uriyum tayira
· <lb n="16" break="no"/>mutu Iru nāḻikku nel nāṉāḻi<unclear>yum</unclear> Aṭaikkarayamutu Eṭṭukkum Ilaiyamutu muppatti
· <lb n="17" break="no"/>raṇṭukkum nel Iru nāḻiyum <gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/> <hi rend="grantha">śeṣa</hi>t tiruppaḷḷittāmam koṭu varuvārkku nel
75 <lb n="18"/>lu nāṉāḻiyum tiruvamutu Aṭ<unclear>ṭa mi</unclear>ṭā Iraṇṭum caṭṭi nālum Olo<unclear>mi</unclear> Iraṇṭukkum
· <lb n="19"/>nel Aṟunāḻiyum viṟakukku nellu nāḻiyum tiruvārātaṉai ceyvāṉu<supplied reason="omitted">kku</supplied>
· <lb n="20"/>nel kuṟuṇiyum Aṟṟai nāḷāl caṅkamukam <hi rend="grantha">dirttha</hi>māṭi vanta <hi rend="grantha">brāhma</hi>ṇar parate
· <lb n="21" break="no"/>cikaḷāy nallārāyiruppar patiṉmarkku kalam Oṉṟiṉukku Ariciyum
· <lb n="22"/>kaṟiyum neyyum Aṭṭuvatukkum pākkum veṟṟilaikkum nel patiṉā
80 <lb n="23" break="no"/>ḻiyāka nel kalaṉe I <gap reason="lost" quantity="4" unit="character"/> <unclear>I</unclear>vai A<supplied reason="omitted">ṭ</supplied>ṭaveṇṭuṅ kucakkalattukku
· <lb n="24"/>nellu Aṟu nāḻiyum <gap reason="lost" quantity="4" unit="character"/> Iru nāḻiyum Āka Oru mā<hi rend="grantha">sa</hi>ttukku veṇṭu
· <lb n="25" break="no"/>nellu Iru kalaṉe Iru tūṉap patakkukku <gap reason="lost" quantity="6" unit="character"/> ṇṭutoṟum <gap reason="lost" quantity="5" unit="character"/>
· <lb n="26"/><gap reason="lost" quantity="5" unit="character"/> ttiru kalaṉe tūṇippatakkukku <gap reason="lost" quantity="4" unit="character"/> Āṇṭutoṟum <gap reason="lost" quantity="6" unit="character"/>
· <lb n="27"/>tuvataṟku coḻamaṇṭalattu <hi rend="grantha">kṣatri</hi><supplied reason="omitted">ya</supplied>cikāmaṇi vaḷanāṭṭu paṉaiyūr nāṭṭu mā
85 <lb n="28" break="no"/>tevimaṅkalamuṭaiyāṉ <hi rend="grantha">Ud</hi>aiya<hi rend="grantha">di</hi>vākaraṉ tirumurtti vaitta nel Āṟu
· <lb n="29" break="no"/>pattaiṅkalam In nel Āṟupattaiṅ kalattālum mukkāṟ palicaiy
· <lb n="30" break="no"/>yeṟṟi Āṭṭai viṭṭaṉ Araip palicaiyāṟ polintu varu ne<supplied reason="omitted">l</supplied>lu
· <lb n="31"/>muppattirukalaṉe tūṇip patakkum tiṅkaḷtoṟum Aṭṭuvatā
· <lb n="32" break="no"/>ka<supplied reason="omitted">k</supplied>kaikkoṇṭa Ikkoyilil civa<hi rend="grantha">brāhma</hi>ṇaṉ <hi rend="grantha">bhāradvāji ha</hi><hi rend="grantha"><unclear>riha</unclear></hi>
90 <lb n="33" break="no"/><hi rend="grantha">ra</hi>ṉ c<unclear>omaṉu</unclear>m Ikkottirattu comaṉ taṇṭiyum <hi rend="grantha">kāśya</hi>paṉ na <gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/>
· <lb n="34"/>ṇaṉ piccaṉum Uḷḷiṭṭa <hi rend="grantha">śi</hi>va<hi rend="grantha">brāhma</hi>ṇarom nāṅkaḷum <gap reason="lost" quantity="4" unit="character"/>
· <lb n="35"/><gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/> ṉu <gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/> vattārum Innivantam can=tirātittavaṟ celutta <gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/>
· <lb n="36"/><gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/> kkoyiṟ <hi rend="grantha">śi</hi>va<hi rend="grantha">brāhma</hi>ṇarom
· </p>
95
· </div>
·
· <div type="apparatus"/>
·
100
·
· <div type="commentary"/>
·
·
105
· <div type="bibliography">
·
· <p>Digital edition of SII 14.192 (ARIE/1929-1930/B/1929-1930/417) by <bibl><ptr target="bib:RamanathaAyyar1962_01"/></bibl> converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.</p>
·
110 <listBibl type="primary">
·
· <bibl n="SII">
· <ptr target="bib:RamanathaAyyar1962_01"/>
· <citedRange unit="page">107</citedRange>
115 <citedRange unit="item">192</citedRange>
· </bibl>
·
· </listBibl>
·
120 <listBibl type="secondary">
·
· <bibl/>
·
· </listBibl>
125
· </div>
·
· </body>
· </text>
130</TEI>