1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>SII 14.184: original edition by A. S. Ramanatha Ayyar</title>
· <title type="alt">No. 184. (A.R. No. 628 of 1916.) ŚĒRMĀDEVI, AMBASAMUDRAM TALUK, TIRUNELVELI DISTRICT. ON THE SOUTH WALL OF THE CENTRAL SHRINE, AMMAINĀTHA TEMPLE.</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
15 <persName ref="part:emfr">
· <forename>Emmanuel</forename>
· <surname>Francis</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSIIv14p1i0184</idno>
25 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
30 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary>
·
35 <p>In the <hi rend="bold">21st Year</hi> of <hi rend="bold">Māṟavārmāṉ Vikrama Chōḷapāṇḍyadēva</hi>, a certain <hi rend="italic">Brāhmaṇa</hi> lady of Niṉṟayil named Maṇikkuṭṭi-naṅgai of the Kuṇḍiṉa-<hi rend="italic">gōtra</hi> made a gift of 25 cows for burning a lamp in the temple of Mahādēva at Nigariliśōḻa-chaturvēdimaṅgalam.</p>
·
· </summary>
· </msContents>
· <physDesc>
40 <handDesc>
· <p/>
· </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
45 </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:emfr" when="2025-05-13" status="draft">Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· <change who="part:mime" when="2025-05-06" status="draft">Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
50 </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
· <body>
·
55 <div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:vernacular">
·
· <p>
· <lb n="1"/><hi rend="grantha">svasti śrī</hi> <supplied reason="undefined"><g type="ddanda">.</g></supplied> komāṟapa<hi rend="grantha">nma</hi>rāṉa Uṭaiyār <hi rend="grantha">śrī</hi>vik
· <lb n="2" break="no"/><hi rend="grantha">kra</hi>macoḻapāṇṭiya tevaṟku yāṇṭu <num value="21">2 <g type="numeral">10</g> 1</num><g type="dash"/>Āva
60 <lb n="3" break="no"/>tu rā<hi rend="grantha">ja</hi>rā<hi rend="grantha">ja</hi><supplied reason="omitted">p</supplied>pāṇṭināṭṭu Uttamacoḻavaḷanāṭṭu
· <lb n="4"/>muḷḷināṭṭu <hi rend="grantha">brahma</hi>teyam nikarilicoḻa <hi rend="grantha">ca</hi>tu<hi rend="grantha">rve</hi>
· <lb n="5" break="no"/>timaṅkalattu <hi rend="grantha">śrī</hi>kayilāyamuṭaiya <hi rend="grantha">mahāde</hi>vaṟku
· <lb n="6"/>I<supplied reason="omitted">v</supplied>vūr Irukkum <hi rend="grantha">brāhma</hi>ṇi kuṇṭiṉakottirattu ni
· <lb n="7" break="no"/>ṉṟayil maṇikkuṭṭi na<supplied reason="omitted">ṅ</supplied>kai vaicca tirunon=tā
65 <lb n="8" break="no"/>viḷakkiṉukkum Aṭṭuvatāṉa ney Uḻakkiṉu
· <lb n="9" break="no"/>kku<unclear>vaicca cāvā muvā</unclear>p pacu <num value="25">2 <g type="numeral">10</g> 5</num> Ippacu Iru
· <lb n="10" break="no"/>pattañcum kaikkoṇṭu I<unclear>n</unclear>neyuḻakkum
· <lb n="11"/><hi rend="grantha">candrā</hi>ti<supplied reason="omitted">t</supplied>taval muṭṭāmal Aṭṭuvatāṉa veṭṭi<supplied reason="omitted">kkuṭi</supplied>
· <lb n="12"/>Iṭaiyaṉ nārāṇaṉāñcikkuṭiyeṉ <supplied reason="undefined"><g type="danda">.</g></supplied> Ivaṉu
70 <lb n="13" break="no"/>k kiṟaippuṇai <gap reason="lost" quantity="6" unit="character"/> ttaṭṭu paṭṭeṉ Ittevar
· <lb n="14"/>veṭṭikkuṭic ceri cāttaṉeṉ <g type="ddanda">.</g><g type="dashLong">.</g>
· </p>
·
· </div>
75
· <div type="apparatus"/>
·
·
·
80 <div type="commentary"/>
·
·
·
· <div type="bibliography">
85
· <p>Digital edition of SII 14.184 (ARIE/1916-1917/B/1916/628) by <bibl><ptr target="bib:RamanathaAyyar1962_01"/></bibl> converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.</p>
·
· <listBibl type="primary">
·
90 <bibl n="SII">
· <ptr target="bib:RamanathaAyyar1962_01"/>
· <citedRange unit="page">101</citedRange>
· <citedRange unit="item">184</citedRange>
· </bibl>
95
· </listBibl>
·
· <listBibl type="secondary">
·
100 <bibl/>
·
· </listBibl>
·
· </div>
105
· </body>
· </text>
·</TEI>