1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>SII 14.90: original edition by A. S. Ramanatha Ayyar</title>
· <title type="alt">No. 90. (A.R. No. 426 of 1914.) PAḶḶIMAḌAM, ARUPPUKKOTTAI TALUK, RAMANATHAPURAM DISTRICT. ON THE NORTH BASE OF THE KĀLANĀTHASVĀMIN TEMPLE.</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
15 <persName ref="part:emfr">
· <forename>Emmanuel</forename>
· <surname>Francis</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSIIv14p1i0090</idno>
25 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
30 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary>
·
35 <p>This record dated in the <hi rend="bold">13th year of the reign of Vīra-Pāṇḍya</hi> registers a gift of 100 sheep by a certain Araṅgam-Pūdi <hi rend="italic">alias</hi> Pōḻiyūrnāṭṭu-Mūvēndavēḷāṉ of Śuḍuvūr in Pōḻiyūr-nāḍu, for burning a lamp in the temple of Sundara-Pāṇḍya-Īśvaram at Pallimadai. These sheep were left in charge of several individuals, who had to measure stipulated quantities of ghee to the temple.</p>
·
· </summary>
· </msContents>
· <physDesc>
40 <handDesc>
· <p/>
· </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
45 </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:emfr" when="2025-05-10" status="draft">Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· <change who="part:mime" when="2025-05-06" status="draft">Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
50 </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
· <body>
·
55 <div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:vaṭṭeḻuttu maturity:vernacular">
·
· <p>
· <lb n="1"/><hi rend="grantha">śrī</hi> coḻaṉatalai koṇṭa kovirapāṇṭiyaṟku yāṇṭu patiṉmūṉṟu <supplied reason="undefined"><g type="danda">.</g></supplied> I
· <lb n="2" break="no"/>vvāṇṭu <unclear>pa</unclear>rittikkuṭi nāṭṭu tevatāṉam tiruccuḻi<supplied reason="omitted">ya</supplied>l paḷḷimaṭai
60 <lb n="3" break="no"/>c cuntarapāṇṭiya Ī<hi rend="grantha">śva</hi>rattu tevarkku poḻiyūr nāṭṭu cuṭuvūr poḻiyūr nāṭṭu
· <lb n="4" break="no"/>mūventa veḷāṉāyiṉa Araṅkam pūti v<unclear>ai</unclear>tta tirunontāviḷakku Iraṇṭu <supplied reason="undefined"><g type="danda">.</g></supplied> Ivaṟ ṟiṉukku A
· <lb n="5" break="no"/>ṭutta Āṭu nūṟu <supplied reason="undefined"><g type="danda">.</g></supplied> In nūṟ<unclear>ṟiṟ</unclear> kaḻakaṉ nāraṇaṉ koṇṭa Āṭu <num value="25"><unclear>2</unclear> <g type="numeral">10</g> 5</num> <supplied reason="undefined"><g type="danda">.</g></supplied> ney Āḻākku <supplied reason="undefined"><g type="danda">.</g></supplied> meṟpaṭiyāṉ koṟṟañ cā
· <lb n="6" break="no"/>ttaṉ koṇṭa Āṭu <num value="25">2 <g type="numeral">10</g> 5</num> <supplied reason="undefined"><g type="danda">.</g></supplied> ney Āḻākku <supplied reason="undefined"><g type="danda">.</g></supplied> meṟpaṭi kiḻava ṉappi koṇṭa Āṭu <num value="12"><g type="numeral">10</g> 2</num> Arai <supplied reason="undefined"><g type="danda">.</g></supplied> meṟpaṭi vira
· <lb n="7" break="no"/>Arumāṉi koṇṭa Āṭu <num value="12"><g type="numeral">10</g> 2</num> Arai <supplied reason="undefined"><g type="danda">.</g></supplied> ney Iru ceviṭṭarai
65 </p>
·
· </div>
·
· <div type="apparatus"/>
70
·
·
· <div type="commentary">
· <p n="7"><foreign>ceviṭṭarai</foreign>. The inscription stops here. Details as to the disposal of the remaining 25 sheep are lost.</p>
75 </div>
·
· <div type="bibliography">
·
· <p>Digital edition of SII 14.90 (ARIE/1914-1915/B/1914/426) by <bibl><ptr target="bib:RamanathaAyyar1962_01"/></bibl> converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.</p>
80
· <listBibl type="primary">
·
· <bibl n="SII">
· <ptr target="bib:RamanathaAyyar1962_01"/>
85 <citedRange unit="page">57</citedRange>
· <citedRange unit="item">90</citedRange>
· </bibl>
·
· </listBibl>
90
· <listBibl type="secondary">
·
· <bibl/>
·
95 </listBibl>
·
· </div>
·
· </body>
100 </text>
·</TEI>
Commentary
(7) ceviṭṭarai. The inscription stops here. Details as to the disposal of the remaining 25 sheep are lost.