1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>SII 14.9: original edition by A. S. Ramanatha Ayyar</title>
· <title type="alt">No. 9. (A.R. No. 136 of 1908.) TIRUPPATTŪR, TIRUPPATTUR TALUK, RAMANATHAPURAM DISTRICT. ON A SLAB IN THE FIRST prākāra OF THE TIRUTTAḶĪŚVARA TEMPLE.</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
15 <persName ref="part:emfr">
· <forename>Emmanuel</forename>
· <surname>Francis</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSIIv14p1i0009</idno>
25 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
30 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary>
·
35 <p>This inscription of <hi rend="bold">Māṟañjaḍaiyaṉ</hi> is dated in the 4th year opposite to the 6th, which apparently is a wrong citation for 4+6th year. The Sanskrit <hi rend="italic">ślōka</hi> at the beginning states that Paṭṭā, the daughter of Māṟaṉ and the wife of Śaṅkara donated 10 <hi rend="italic">dināra</hi> for a lamp to the god Śrīsthalīśa. The Tamil portion records the same fact in greater detail. The <hi rend="italic">brāhmaṇa</hi> Mōśi Kaṇḍaṉ Śaṅkaraṉ is stated to be the son fo the <hi rend="italic">kiḻār</hi> of Arukandūr and the amount of gift is specified as 10 <hi rend="italic">kāśu.</hi> The endowment was left under the protection of <hi rend="italic">Āyiratteḻunūṟṟuvar.</hi> What exactly is meant by this name is not clear.</p>
·
· </summary>
· </msContents>
· <physDesc>
40 <handDesc>
· <p/>
· </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
45 </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:emfr" when="2025-05-01" status="draft">Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· <change who="part:mime" when="2025-04-29" status="draft">Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
50 </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
· <body>
·
55 <div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:vaṭṭeḻuttu maturity:vernacular">
·
· <p xml:lang="san-Latn" rendition="class:grantha maturity:vernacular">
· <lb n="1"/>svastiśrī <supplied reason="undefined"><g type="ddanda">.</g></supplied>
· </p>
60 <lg n="1" met="anuṣṭubh" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:vernacular">
· <l n="a"><lb n="2"/>dīpārtthaM śrīsthalīśāya</l>
· <l n="b"><lb n="3"/>dinārāṇāṃ daśādiśaT</l>
· <l n="c"><lb n="4"/><unclear>pa</unclear>ṭṭākhya māratanayā</l> <l n="d">śaṃ
· <lb n="5" break="no"/>karasya priyā satī <g type="ddanda">.</g><g type="dashLong">.</g></l>
65 </lg>
· <p>
· <lb n="6"/>komāṟañcaṭaiyaṟku yāṇṭu
· <lb n="7"/>Āṟu Etir nāṉku Ivvā
· <lb n="8"/>ṇṭu <unclear>A</unclear>rukantūr kiḻār makaṉ
70 <lb n="9"/>moci kaṇṭañ caṅkaraṉ pi
· <lb n="10" break="no"/>rāmaṇi māṟam paṭṭattā
· <lb n="11" break="no"/>ṉ tirupputtūrt tiru<unclear>t</unclear>
· <lb n="12" break="no"/>taḷip perumāṉaṭikaḷu
· <lb n="13" break="no"/>kku nontāviḷak keriya v<unclear>ai</unclear>
75 <lb n="14" break="no"/>tta kācu pattu <supplied reason="undefined"><g type="danda">.</g></supplied> Ivai kātto
· <lb n="15" break="no"/>ppā rāyirat teḻunūṟṟu
· <lb n="16" break="no"/>varaṭi yeṉa talai mela
· <lb n="17" break="no"/><unclear>ṉa</unclear> <gap reason="lost" quantity="5" unit="character"/>
· </p>
80
· </div>
·
· <div type="apparatus">
· <listApp>
85 <app loc="5">
· <lem><unclear>ṉa</unclear> <gap reason="lost" quantity="5" unit="character"/></lem>
· <note>The last line is obliterated. It may have contained a few syllables like <foreign>svasti śrī <supplied reason="undefined"><g type="ddanda">.</g></supplied></foreign>.</note>
· </app>
· </listApp>
90 </div>
·
· <div type="commentary"/>
·
·
95
· <div type="bibliography">
·
· <p>Digital edition of SII 14.9 (ARIE/1908-1909/B/1908/136) by <bibl><ptr target="bib:RamanathaAyyar1962_01"/></bibl> converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.</p>
·
100 <listBibl type="primary">
·
· <bibl n="SII">
· <ptr target="bib:RamanathaAyyar1962_01"/>
· <citedRange unit="page">5</citedRange>
105 <citedRange unit="item">9</citedRange>
· </bibl>
·
· </listBibl>
·
110 <listBibl type="secondary">
·
· <bibl/>
·
· </listBibl>
115
· </div>
·
· </body>
· </text>
120</TEI>