1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>SII 13.286: original edition by G.V. Srinivasa Rao</title>
· <title type="alt">No. 286. (A.R. No. 110 of 1914.) TIRUVEṞUMBŪR, TRICHINOPOLY TALUK, TRICHINOPOLY DISTRICT. ON THE WEST WALL OF THE CENTRAL SHRINE, PIPĪLIKĒŚVARA TEMPLE.</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
15 <persName ref="part:emfr">
· <forename>Emmanuel</forename>
· <surname>Francis</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSIIv13p0i0286</idno>
25 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
30 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary>
·
35 <p>This records a gift of 1(1/2) <hi rend="italic">mā</hi> of land for burning a lamp in the temple of Mahādēva on the sacred hill at Śrīkaṇṭha-chaturvēdimaṅgalam, a <hi rend="italic">brahmadēya</hi> on the southern bank (of the river Kāvērī) by <hi rend="bold">Channaśarman</hi> of Erumaṇam Piḍarañjey, a resident of the village. The <hi rend="italic">peruṅguṟi-sabhā</hi> of the village agreed to maintain the gift (tax-free) for a lump-sum of gold towards its taxes received from the donor. In continuation of this inscription is engraved No. 111 of 1914 of Parāntaka I and hence it appears as if this record is one of <hi rend="bold">Parāntaka's predecessor, viz., Āditya I.</hi></p>
·
· </summary>
· </msContents>
· <physDesc>
40 <handDesc>
· <p/>
· </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
45 </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:emfr" when="2025-06-02" status="draft">Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· <change who="part:mime" when="2025-05-27" status="draft">Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
50 </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
· <body>
·
55 <div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:vernacular">
·
· <p>
· <lb n="1"/>kovirā<hi rend="grantha">ja</hi>kecaripaṉmaṟku yāṇṭu <num value="19"><g type="numeral">10</g> 9</num><g type="dash"/>Āvatu <unclear>teṉka</unclear>rai <hi rend="grantha">brahma</hi>teyam <hi rend="grantha">śrī</hi>kaṇṭa<hi rend="grantha">ca</hi>tu<hi rend="grantha">rvve</hi>timaṅkalattu tirumalai
· <lb n="2" break="no"/>mel <hi rend="grantha">mahāde</hi>varkku Ivvūr Erumaṇam piṭarañcey <hi rend="grantha">ca</hi>nnaca<hi rend="grantha">rmma</hi>ṉeṉ pakalviḷak keri<supplied reason="omitted">p</supplied>pataṟkku kaḷattukkiḻaṭutta ce<supplied reason="omitted">y</supplied>
60 <lb n="3" break="no"/>yil kiḻai Eṉ Orumāvarai Ivvorumāvaraiyum kuṭutteṉ <hi rend="grantha">ca</hi><unclear>nna</unclear>ca<hi rend="grantha">rmma</hi>ṉeṉ Iṉṉilattāl vanta Iṟai
· <lb n="4"/>E<unclear>pperp</unclear>paṭṭitum poṉ koṇṭu kāttukkuṭuppomāṉom peruṅkuṟi <hi rend="grantha">sabhai</hi>yom Itu pa
· <lb n="5" break="no"/>ṉmā<hi rend="grantha">heśvara</hi>r <hi rend="grantha">rakṣai</hi> <g type="danda">.</g><g type="danda">.</g><g type="danda">.</g><g type="dashLong">.</g>
· </p>
·
65 </div>
·
· <div type="apparatus"/>
·
·
70
· <div type="commentary"/>
·
·
·
75 <div type="bibliography">
·
· <p>Digital edition of SII 13.286 by <bibl><ptr target="bib:SrinivasaRao1952_01"/></bibl> converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.</p>
·
· <listBibl type="primary">
80
· <bibl n="SII">
· <ptr target="bib:SrinivasaRao1952_01"/>
· <citedRange unit="page">153</citedRange>
· <citedRange unit="item">286</citedRange>
85 </bibl>
·
· </listBibl>
·
· <listBibl type="secondary">
90
· <bibl/>
·
· </listBibl>
·
95 </div>
·
· </body>
· </text>
·</TEI>