1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>SII 13.182: original edition by G.V. Srinivasa Rao</title>
· <title type="alt">No. 182. (A.R. No. 683 of 1909.) TIRUNEḌUṄGAḶAM, TRICHINOPOLY TALUK, TRICHINOPOLY DISTRICT. ON THE SOUTH WALL OF THE GAṆĒŚA SHRINE, NEḌUṄGAḶANĀTHASVĀMIN TEMPLE.</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
15 <persName ref="part:emfr">
· <forename>Emmanuel</forename>
· <surname>Francis</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSIIv13p0i0182</idno>
25 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
30 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary>
·
35 <p>The inscription registers a sale of land as <hi rend="italic">kuḍinīkkā-dēvadāna</hi> by the <hi rend="italic">sabhā</hi>, the <hi rend="italic">ūr</hi> and the <hi rend="italic">dēvakarmis</hi> of the temple at Tiruneḍuṅgaḷam, a <hi rend="italic">dēvadāna</hi> in Kavira-nāḍu, for 30 <hi rend="italic">kāśu</hi> received by them as <hi rend="italic">kaṟpūra-vilai</hi> for the temple, to Kambaṉ Maṇiyaṉ, the headman of Śūralūr, with the stipulation that after clearing the forest and reclaiming the land he was to pay 150 <hi rend="italic">kalam</hi> of paddy annually as <hi rend="italic">kāṇikkaḍaṉ</hi> to the temple. The land was to be irrigated by the same stream called Kumiḻiyāṟu which also irrigated the temple lands. Mention is made of a certain standard grain-measure (<hi rend="italic">ūrkkāl</hi>) called <hi rend="italic">Kōdukulavaṉ.</hi> The characters belong to about the 10th century A.D., and from the reference made in it to the officer <hi rend="bold">Rājarāja-Brahmamārāya</hi>, the record may be assigned to <hi rend="bold">Rājarāja I.</hi> Tiruvēḷpūr (Tirugōkarṇam) of No. <ref target="DHARMA_INSSIIv13p0i0174">174</ref> above was also in Kavira-nāḍu.</p>
·
· </summary>
· </msContents>
· <physDesc>
40 <handDesc>
· <p/>
· </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
45 </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:emfr" when="2025-06-02" status="draft">Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· <change who="part:mime" when="2025-05-27" status="draft">Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
50 </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
· <body>
·
55 <div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:vernacular">
·
· <p>
· <lb n="1"/><hi rend="grantha">svasti śrī</hi> <supplied reason="undefined"><g type="ddanda">.</g></supplied> rācakecaripanmaṟku yāṇṭu 8<g type="dash"/>Āvatu kaviranā
· <lb n="2" break="no"/>ṭṭu perumāṉār tevatānam tiruneṭuṅkaḷattu <hi rend="grantha">sabhai</hi>
60 <lb n="3" break="no"/>yomu muromum <hi rend="grantha">de</hi>va<hi rend="grantha">kanmi</hi>kaḷomum cūralūr kiḻavaṉ kampaṉ maṇiya
· <lb n="4" break="no"/>ṉukkuk ku<unclear>ṭi</unclear>nikkāt tevatānamāka viṟṟukkuṭutta nilamāvatu Ittevatānam
· <lb n="5"/>kiḷḷivayal paḻanilattukku vaṭakkiṟkālukkuk kiḻpāṟkellai māṅkānal<unclear>lū</unclear>
· <lb n="6" break="no"/>r Ellaikku meṟkum putuva<unclear>ya</unclear>kkuḷattu Uṭkaṭai niroṭukālukku vaṭakkum
· <lb n="7"/>Ikkuḷattu nirkkoppukku me<supplied reason="omitted">ṟ</supplied>kkum tenpā<unclear>ṟ</unclear>kellai mātevan mayakkan
65 <lb n="8" break="no"/>kaṇṇāṟṟu teṉvarappuk kottam kiḻakkumeṟku Ellaiyaḷavum Itaṉukku va
· <lb n="9" break="no"/>ṭakkum melpāṟkellai vikkirāṇanallūrellaikkuk kiḻakkum vaṭapāṟkellai puttā
· <lb n="10" break="no"/>mpūruṭaiyān Araiyan caturaviṭaṅka<supplied reason="omitted">ṉ</supplied>nilattukku teṟkum Innila muḷḷila moḻiviṉṟiye kāṭu ve
· <lb n="11" break="no"/>ṭṭikkoṇṭu Ucarppili Ucarkkavum kuḻippili kuḻikkavum peṟuvānāka Ittevarkke Ikkāṭṭukku kaṟpūra
· <lb n="12" break="no"/>vilaikku rā<hi rend="grantha">ja</hi>rā<hi rend="grantha">jabrahma</hi><unclear>m</unclear>ārāyar cikā<hi rend="grantha">rya</hi>ttu Ittevar paṇṭārattu vaitta kācu <num value="30">3 <g type="numeral">10</g></num> Ik kācu mup
70 <lb n="13" break="no"/>patukkum viṟṟukkuṭuttu Etirāmāṇṭumutal Ittevarkke kāṇikkaṭan Āṇṭuvarai yaḷappa tāna <seg rend="check"><hi rend="grantha">I</hi></seg>
· <lb n="14"/><num value="150"><g type="numeral">100</g> 5 <g type="numeral">10</g></num> Innellu ṉūṟṟaympatin kalamum Ūrkkāl kotukulavanāl Aḷappatākavum te
· <lb n="15" break="no"/>nnāṟṟilniṉṟu kiḷḷivayalukkup pā<supplied reason="omitted">y</supplied>nta kumiḻiyāṟe Innilattukku nirkkintavāḻuṟai yāl
· <lb n="16"/>pāyappeṟuvatākavum Innilam vilai yoṟṟi <hi rend="grantha">pra</hi>ti<hi rend="grantha">graha</hi>ttukkurittāka <hi rend="grantha">candrādi</hi>ttaval niṟ
· <lb n="17" break="no"/>ka matirai
75 <lb n="18"/>pperuva
· <lb n="19" break="no"/>ḻi nikki
· <lb n="20"/>viṟṟukku
· <lb n="21" break="no"/>ṭutto
· <lb n="22" break="no"/>m cūralū
80 <lb n="23" break="no"/>r kiḻavan
· <lb n="24"/>kampan
· <lb n="25"/>maṇiya
· <lb n="26" break="no"/>ṉukku
· <lb n="27"/>Ivva
85 <lb n="28" break="no"/>naivo
· <lb n="29" break="no"/>m Itu pa
· <lb n="30" break="no"/><hi rend="grantha">nmāhe</hi>
· <lb n="31"/><hi rend="grantha">śvara <unclear>rakṣ</unclear></hi>ai <g type="ddanda">.</g><g type="dashLong">.</g>
· </p>
90
· </div>
·
· <div type="apparatus"/>
·
95
·
· <div type="commentary"/>
·
·
100
· <div type="bibliography">
·
· <p>Digital edition of SII 13.182 by <bibl><ptr target="bib:SrinivasaRao1952_01"/></bibl> converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.</p>
·
105 <listBibl type="primary">
·
· <bibl n="SII">
· <ptr target="bib:SrinivasaRao1952_01"/>
· <citedRange unit="page">100-101</citedRange>
110 <citedRange unit="item">182</citedRange>
· </bibl>
·
· </listBibl>
·
115 <listBibl type="secondary">
·
· <bibl/>
·
· </listBibl>
120
· </div>
·
· </body>
· </text>
125</TEI>