1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>SII 13.130: original edition by G.V. Srinivasa Rao</title>
· <title type="alt">No. 130. (A.R. No. 382 of 1905.) ON THE WEST AND SOUTH WALLS OF THE SAME SHRINE.</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
15 <persName ref="part:emfr">
· <forename>Emmanuel</forename>
· <surname>Francis</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSIIv13p0i0130</idno>
25 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
30 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary>
·
35 <p>This inscription registers a gift of 90 sheep for burning a lamp in the temple of <hi rend="bold">Kīrttimā[r*]ttāṇḍa-Kāḷap[ri*]yadēva</hi> by <hi rend="bold">Śambakkaṉ</hi>, son of <hi rend="bold">Pandippāraṉ Kumara-Śeṭṭi</hi>, a merchant of Kīrttimā[r*]ttāṇḍa-Kāḷap[ri*]yam village in Siṟutimiri-nāḍu, a district in Paḍuvūr-kōṭṭam. The late Mr. V.Venkayya surmised that the temple might have owed its origin to the Rāshṭrakūṭa king <hi rend="bold">Kṛishṇa</hi> III in whose Karhāḍ inscription (<hi rend="italic">Epigraphia Indica, Vol.</hi> IV, p. 281), the king is stated to have encamped at Mēlpāḍi for constructing temples to Kālapriya, Gaṇḍamārttāṇḍa, Kṛishṇēśvara and others (<hi rend="italic">M.E.R.</hi> 1906, II. 21). The Rājakēsarivarman of this inscription was very probably <hi rend="bold">Sundara-Chōḷa.</hi> </p>
·
· </summary>
· </msContents>
· <physDesc>
40 <handDesc>
· <p/>
· </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
45 </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:emfr" when="2025-06-02" status="draft">Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· <change who="part:mime" when="2025-05-27" status="draft">Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
50 </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
· <body>
·
55 <div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:vernacular">
·
· <p>
· <lb n="1"/><hi rend="grantha">svasti śrī</hi> <supplied reason="undefined"><g type="ddanda">.</g></supplied> kovirā<hi rend="grantha">ja</hi>ke<hi rend="grantha">sa</hi>ri<hi rend="grantha">parmma</hi><supplied reason="omitted">r</supplied>kku yāṇṭu 6<g type="dash"/>Āvatu paṭuvūrkkoṭṭattu ciṟutimiri ṉāṭṭu kirttimāttā<hi rend="grantha">ṇṭakāḷa</hi>
· <lb n="2" break="no"/><hi rend="grantha"><unclear>pya</unclear>tta</hi>ṅkāṭi <hi rend="grantha">vyāpāri</hi> pan=tippāraṉ kumaraceṭṭi makaṉ campakkaṉ kirttimāttā<hi rend="grantha">ṇṭakkāḷapya</hi> tevar<supplied reason="omitted">k</supplied>ku nan=tāviḷakkukku vai
60 <lb n="3" break="no"/>tta cāvāmuvāpperāṭu toṇṇūṟuṅ kaiyyuṟṟom kaṇṇan=taiyāṉa Eḻunūṟṟuvamaṉṟāṭiyu
· <lb n="4" break="no"/>m koṉuḻā <unclear>ṉi</unclear>caratevaṉum nalluḻāṉ Ainnūṟṟuvamaṉṟāṭiyum kaṭampan=tai nampaṉum pā<unclear>ḷa</unclear>kaṉ
· <lb n="5"/>mūlaṉum kumaran=tai paṭṭaṉum koṉuḻāṉ kavaṟai maṉṟāṭiyum kumarantai vi<supplied reason="omitted">k</supplied>kiyum n=tarumaṉ tirumā
· </p>
·
65 </div>
·
· <div type="apparatus"/>
·
·
70
· <div type="commentary">
· <p n="5"><foreign>tirumā</foreign>. The inscription stops here incomplete.</p>
· </div>
·
75 <div type="bibliography">
·
· <p>Digital edition of SII 13.130 by <bibl><ptr target="bib:SrinivasaRao1952_01"/></bibl> converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.</p>
·
· <listBibl type="primary">
80
· <bibl n="SII">
· <ptr target="bib:SrinivasaRao1952_01"/>
· <citedRange unit="page">66-67</citedRange>
· <citedRange unit="item">130</citedRange>
85 </bibl>
·
· </listBibl>
·
· <listBibl type="secondary">
90
· <bibl/>
·
· </listBibl>
·
95 </div>
·
· </body>
· </text>
·</TEI>
Commentary
(5) tirumā. The inscription stops here incomplete.