1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>SII 13.110: original edition by G.V. Srinivasa Rao</title>
· <title type="alt">No. 110. (A.R. No. 103 of 1914.) TIRUVEṞUMBŪR, TRICHINOPOLY TALUK, TRICHINOPOLY DISTRICT. ON THE NORTH WALL OF THE CENTRAL SHRINE, PIPĪLIKĒŚVARA TEMPLE.</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
15 <persName ref="part:emfr">
· <forename>Emmanuel</forename>
· <surname>Francis</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSIIv13p0i0110</idno>
25 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
30 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary>
·
35 <p>This records an agreement by the assembly (<hi rend="italic">Perunguṟi-sabhai</hi>) of Śrīkaṇṭhachaturvēdimaṅgalam, exempting from the several kinds of taxes, 2 <hi rend="italic">vēli</hi> and 7 <hi rend="italic">mā</hi> of land endowed after purchase and left in their charge, by <hi rend="bold">Vēlāṉ Viranārāyaṇaṉ</hi> <hi rend="italic">alias</hi> <hi rend="bold">Śembiyaṉ Vēdivēḷār</hi> of Śiṟudavūr in Kiḷiyūr-nāḍu for feeding 15 Brahmans in the feeding house on the hill of Tiruveṟumbiyūr-Āḻvār every day. A lump sum is said to have been paid by the donor towards these taxes to the assembly. This person has figured as the builder of the <hi rend="italic">Śrīvimāna</hi> of the temple in other epigraphs of the place including No. 104 of 1914, dated in the 7th year of Rājakēsarivarman. As this last inscription makes mention of a channel called Uttamaśīlivāykkāl, evidently after a son of Parāntaka I, all these records have to be assigned to a successor of his, either <hi rend="bold">Gaṇḍarāditya or Parāntaka II Sundara-Chōḷa</hi>, both of whom were Rājakēsarins, as against the view expressed in <hi rend="italic">M.E.R.</hi> 1915, II, 20, referring them all to Āditya I on the basis of the astronomical details contained in them. It is quite likely that these details would yield alternate equivalants for dates later than Parāntaka I.</p>
·
· </summary>
· </msContents>
· <physDesc>
40 <handDesc>
· <p/>
· </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
45 </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:emfr" when="2025-06-02" status="draft">Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· <change who="part:mime" when="2025-05-27" status="draft">Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
50 </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
· <body>
·
55 <div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:vernacular">
·
· <p>
· <lb n="1"/><hi rend="grantha">svasti śrī</hi> <supplied reason="undefined"><g type="ddanda">.</g></supplied> kovirā<hi rend="grantha">ja</hi>kecaripaṉma
· <lb n="2" break="no"/>rkku yāṇṭu Añcāvatu teṉkarai <hi rend="grantha">bra</hi>
60 <lb n="3"/><hi rend="grantha">hmade</hi>yam <hi rend="grantha">śrī</hi>kaṇṭa <hi rend="grantha">ca</hi>tu<hi rend="grantha">rve</hi>timaṅkalattu
· <lb n="4" break="no"/>p peruṅkuṟi<hi rend="grantha">sabhai</hi>yom kiḷiyūrnāṭṭu ciṟuta<surplus>v</surplus>vūru
· <lb n="5" break="no"/>ṭ<hi rend="grantha">ai</hi>yāṉ veḷāṉ viranārāyaṇaṉāṉa cempiyaṉ
· <lb n="6"/>vetiveḷār tiruveṟumpiyūrāḻvār tirumalaimel <hi rend="grantha">candrā</hi>
· <lb n="7" break="no"/>tittavaṟ <hi rend="grantha">brāhma</hi>ṇar patin<hi rend="grantha">ai</hi>varkku Uṇṇa vaitta cattirattukku
65 <lb n="8"/>Ivar vilaikoṇṭa nila <gap reason="lost" quantity="4" unit="character"/> veṅkai muttakumāra<hi rend="grantha">canma</hi>ṉiṭ<hi rend="grantha">ai</hi>
· <lb n="9" break="no"/>yum Ivaṉ tampiyiṭ<hi rend="grantha">ai</hi>yum vilaikoṇṭa nilam kuḷaccey Araiyum I
· <lb n="10" break="no"/>vvūr valavūr māppāni nārāyaṇañ centaniṭai vilaikoṇṭa nilam Ittiruma
· <lb n="11" break="no"/>laiyiṉ vaṭamelpakkattu <hi rend="grantha">śrīdharabha</hi>ṭṭa comāciyār <hi rend="grantha">dvādaśa</hi>kkattu tuṇṭaṅ
· <lb n="12" break="no"/>kuṟaiyak kāle Ar<hi rend="grantha">ai</hi>māvum Icce<supplied reason="omitted">y</supplied> I<hi rend="grantha"><unclear>dvāda</unclear>śa</hi>kkattu vaṭakkuppotu
70 <lb n="13" break="no"/>vil Ivaṉiṭ<hi rend="grantha">ai</hi>ye vilaikoṇṭa nilam Iraṇṭumā mukkāṇiyum I<hi rend="grantha">dvādaśa</hi>
· <lb n="14" break="no"/>kkattey peruṅkāviṟ kavarkāci cāttaṉ rāmaṉiṭai vilaikoṇṭa nilam
· <lb n="15"/>tuṇṭaṅ kuṟaiya Ar<hi rend="grantha">ai</hi>māvum <hi rend="grantha">de</hi>vatāṉam It<hi rend="grantha">de</hi>variṭai poṉ kuṭuttu ⌈
· <lb n="16" break="no"/>koṇṭa nilam nākarkāl Ar<hi rend="grantha">ai</hi>yum <hi rend="grantha">I</hi>vaṉṟiccey Aṟumāvum Ar<hi rend="grantha">ai</hi>caṅkaḷa
· <lb n="17" break="no"/>ttu mikaḷattu koṟṟañ cuvaraṉ <hi rend="grantha">dvādaśa</hi><unclear>kka</unclear>ttu Iraṇṭu māvum ko<unclear>ḻaiku</unclear>
75 <lb n="18" break="no"/>r<hi rend="grantha">ai</hi> <unclear>I</unclear>raṇṭu māvum vetiveḷ<unclear>vacakkaliṉ ce</unclear>yiraṇṭumāka <gap reason="lost" quantity="6" unit="character"/> yat<unclear>ta</unclear>
· <lb n="19" break="no"/>raṉ <hi rend="grantha">dvādaśa</hi>kkattu Oru pūccey Aṟumā<unclear>vu</unclear>m Āka Ivvaṉaittuk kiṭakkaiyu
· <lb n="20" break="no"/>māka vanta nilam Iraṇṭe yeḻumā Ivviraṇṭe yeḻumā nilattālum <hi rend="grantha">cantrā</hi>
· <lb n="21" break="no"/>tittavaṟ patin<hi rend="grantha">ai</hi>var <hi rend="grantha">brāhma</hi>ṇarkku nicatappaṭi pe<unclear>r</unclear>āl Irunāḻi yariciyum kaṟikā
· <lb n="22" break="no"/>ykkaṟi Oṉṟum puḷiṅkaṟi Oṉṟum puḻukkukkaṟi Oṉṟum ney Ar<hi rend="grantha">ai</hi>ppaṭiyum
80 <lb n="23"/>Aṭṭuvatu Uriyum kāyu milai pākku Iraṇṭumāka Ippaṭi ca<hi rend="grantha">ndrā</hi>tittavaṟ <hi rend="grantha">sabhai</hi>yome Ūṭṭu
· <lb n="24" break="no"/>vikkakaṭavomākavum Innilattāl Ivarpakkal I<unclear>ṉ</unclear>ṉilaṅkaḷukku Iṟai kāval<hi rend="grantha">dravya</hi>
· <lb n="25" break="no"/>m Ivarpakkal koṇṭu Iṉṉilaṅkaḷ cuṭṭi cantirātittavaṟ Iṉṉilattāl Iṟai
· <lb n="26" break="no"/>yu<unclear>m</unclear> Eccoṟu veṭṭiveti <gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/> maṟṟum Epperpaṭṭa <gap reason="lost" quantity="4" unit="character"/> ñcu
· <lb n="27"/>kāṭṭātomākavum <hi rend="grantha">sabh</hi>aiyil Eḻuntiruntu Iṉṉilañ cuṭṭi Iṟaiyum Ec
85 <lb n="28" break="no"/>coṟum veṭṭivetin<hi rend="grantha">ai</hi>yu maṟṟum Epperppaṭṭatum kāṭṭa <gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/> ttāṉoṭu Epperp
· <lb n="29" break="no"/>paṭṭa <hi rend="grantha"><unclear>A</unclear>nyonya sahā</hi>vā<hi rend="grantha">sa</hi>mum <hi rend="grantha"><unclear>śu</unclear>baspariśapuṇyāha</hi>ṅkaḷum ceyyātomākavum
· <lb n="30"/><unclear>Iṉ</unclear>ṉilañcuṭṭi Iṟaiyum Eccoṟum maṟṟum kāṭṭap paṇittāṉaiyum paṇitta <hi rend="grantha">sa⌈</hi>
· <lb n="31" break="no"/><hi rend="grantha">bhai</hi> Uṭaṉiruntān<hi rend="grantha">ai</hi>yum paṉ<hi rend="grantha">māheśvara</hi>rey nāṅkaḷ <unclear>v</unclear>eṇṭum kaḷattil tāṅ
· <lb n="32" break="no"/>kaḷ<unclear>v</unclear>eṇṭu poṉ maṟaiyili maṉṟi Iṟuppikkappeṟuvārākavum maṉṟiṉa pe
90 <lb n="33" break="no"/><gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/> tum Iṉṉilaṅkaḷ Iṟ<hi rend="grantha">ai</hi>kāṭṭappeṟātatākavum Ipparicu Ippatiṉ<hi rend="grantha">ai</hi><unclear>ntu</unclear>
· <lb n="34"/><gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/> ṭuvippomākavum Ipparicu cilālek<hi rend="grantha">ai</hi> ceyitu kuṭuttom cempiyaṉ vetiveḷārkku <hi rend="grantha">śrī</hi>kaṇṭa<hi rend="grantha">śca</hi>tu<hi rend="grantha">rve</hi>
· <lb n="35" break="no"/><gap reason="lost" quantity="5" unit="character"/> <hi rend="grantha">sabh</hi>aiyār paṇiyāl karaiyiṭṭu Ivvūrp perālattūr nārāyaṇaṉ pa<hi rend="grantha">tma</hi>nā<hi rend="grantha">bha</hi>ṉukku kar<hi rend="grantha">ai</hi>
· <lb n="36" break="no"/>pontu Ivar paṇikka paṇiyāl Eḻu<unclear>tiṉ</unclear>eṉ Ivvūr <hi rend="grantha">madhyasta</hi>ṉ <hi rend="grantha">dharmma</hi>ppiriyaṉāṉa kalivicaiyaṉ taruṇentuceka<supplied reason="omitted">ra</supplied>
· <lb n="37" break="no"/>neṉ Ivai yeṉ Eḻuttu <g type="danda">.</g><g type="danda">.</g><g type="danda">.</g><g type="dashLong">.</g>
95 </p>
·
· </div>
·
· <div type="apparatus"/>
100
·
·
· <div type="commentary"/>
·
105
·
· <div type="bibliography">
·
· <p>Digital edition of SII 13.110 by <bibl><ptr target="bib:SrinivasaRao1952_01"/></bibl> converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.</p>
110
· <listBibl type="primary">
·
· <bibl n="SII">
· <ptr target="bib:SrinivasaRao1952_01"/>
115 <citedRange unit="page">54-55</citedRange>
· <citedRange unit="item">110</citedRange>
· </bibl>
·
· </listBibl>
120
· <listBibl type="secondary">
·
· <bibl/>
·
125 </listBibl>
·
· </div>
·
· </body>
130 </text>
·</TEI>