1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>SII 13.99: original edition by G.V. Srinivasa Rao</title>
· <title type="alt">No. 99. (A.R. No. 117 of 1926.) TIRUVIḶAKKUḌI, MAYAVARAM TALUK, TANJORE DISTRICT. ON THE NORTH WALL OF THE CENTRAL SHRINE, MAṆAVĀḶĒŚVARA TEMPLE.</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
15 <persName ref="part:emfr">
· <forename>Emmanuel</forename>
· <surname>Francis</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSIIv13p0i0099</idno>
25 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
30 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary>
·
35 <p>This records an endowment of land to provide for the daily supply of six <hi rend="italic">nāḻi</hi> of rice for offering in the temple of Naḍuvil-Śrīkōyil at Muruguvēḷ-maṅgalam, a <hi rend="italic">brahmadēya</hi> in Kuṟukkai-nāḍu, by <hi rend="bold">Pāradāyaṉ Vēṅgaḍavaṉ Chandirādittaṉ</hi> of the village, and its exemption from taxes by the <hi rend="italic">sabhā.</hi> </p>
·
· </summary>
· </msContents>
· <physDesc>
40 <handDesc>
· <p/>
· </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
45 </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:emfr" when="2025-06-02" status="draft">Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· <change who="part:mime" when="2025-05-27" status="draft">Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
50 </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
· <body>
·
55 <div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:vernacular">
·
· <p>
· <lb n="1"/><hi rend="grantha">svasti śrī</hi> <supplied reason="undefined"><g type="ddanda">.</g></supplied> kovirā<hi rend="grantha">ja</hi>ke<hi rend="grantha">sa</hi>ripa<hi rend="grantha">nma</hi><supplied reason="omitted">ṟ</supplied>kku yāṇṭu
· <lb n="2"/>4<g type="dash"/>Āvatu vaṭakaraik kuṟukkaināṭṭu <hi rend="grantha">brahmade</hi>yam <unclear>mu</unclear>rukuveḷmaṅkalattu pāratāyan veṅkaṭavan cantirātitta
60 <lb n="3" break="no"/>neṉ Ivūr naṭuvil<hi rend="grantha">śrī</hi>koyilil <hi rend="grantha">de</hi>varkkut tiruvamutukku nivantam ceytu Aṭṭikkuṭutta nila māvatu Enṉuṭaiya
· <lb n="4"/>nilam melaipputukiṇaṟṟu meṟkaṭaiya teṟ<unclear>ku</unclear> vaṭakkāka Ūrāṭu kolālaḷantu kuṭukka kkiṇaṟṟukku nikkun tulaikkuṅ kālu
· <lb n="5" break="no"/>kkum Urittāka cantirāti<supplied reason="omitted">t</supplied>taval tiruvamirtukku <unclear>ceytu kuṭutta</unclear> nilam kāṟcey<unclear>k</unclear>ku Ellai kiḻpāṟkellai pāratāyan veṅkaṭavaṉ
· <lb n="6"/>cantirātitta nila<supplied reason="omitted">t</supplied>tukku meṟkum teṉpā <gap reason="lost" quantity="7" unit="character"/> y punakan teṟṟikku ni <gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/> yappona Uḷ ciṅ <gap reason="lost" quantity="5" unit="character"/> kālukku vaṭakkum
· <lb n="7"/>melpāṟkellai punakan teṟṟi <gap reason="lost" quantity="10" unit="character"/> m puḻavāṟṟukke viḻunta vāykkālukkuk kiḻakkum vaṭapāṟkellai <hi rend="grantha">sabh</hi>aip
65 <lb n="8" break="no"/>potuvāna Appankuḻikku teṟkum Ivicai<unclear>tta</unclear> nāle<supplied reason="omitted">l</supplied>laiyilu makappaṭṭa nilaṅ kāṟ ceyilum I<hi rend="grantha">de</hi>varkku nicati Aṟuṉāḻi A
· <lb n="9" break="no"/>rici tiruvamirtukkāka nivantam ceytu Aṭṭikkuṭutteṉ naṭuvil<hi rend="grantha">śrī</hi>koyil <hi rend="grantha">de</hi>varkku pāratāyaṉ veṅkaṭavan cantirāti
· <lb n="10" break="no"/>ttaneṉ Inilam Iṟai tavirntu Iṟai Iḻiccik kuṭutto<supplied reason="omitted">m</supplied> murukuveḷmaṅkalattu <hi rend="grantha">sabh</hi>aiyom paṇiyāl <hi rend="grantha">ma</hi>
· <lb n="11" break="no"/><hi rend="grantha">dhyastha</hi>n nayamāna nakkaṉṉāna Alaṅkāra<hi rend="grantha">pri</hi>yanen Ivai yen neḻuttu vayi<hi rend="grantha">ṣṇa</hi>va<hi rend="grantha">rakṣai</hi> <supplied reason="undefined"><g type="ddanda">.</g></supplied>
· </p>
70
· </div>
·
· <div type="apparatus"/>
·
75
·
· <div type="commentary"/>
·
·
80
· <div type="bibliography">
·
· <p>Digital edition of SII 13.99 by <bibl><ptr target="bib:SrinivasaRao1952_01"/></bibl> converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.</p>
·
85 <listBibl type="primary">
·
· <bibl n="SII">
· <ptr target="bib:SrinivasaRao1952_01"/>
· <citedRange unit="page">47-48</citedRange>
90 <citedRange unit="item">99</citedRange>
· </bibl>
·
· </listBibl>
·
95 <listBibl type="secondary">
·
· <bibl/>
·
· </listBibl>
100
· </div>
·
· </body>
· </text>
105</TEI>