1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>SII 13.42: original edition by G.V. Srinivasa Rao</title>
· <title type="alt">No. 42. (A.R. No. 682 of 1909.) TIRUNEḌUṄGUḶAM, TRICHINOPOLY TALUK, TRICHINOPOLY DISTRICT. ON THE SOUTH WALL OF THE GAṆĒŚA SHRINE, NEḌUṄGAḶANĀTHASVĀMIN TEMPLE.</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
15 <persName ref="part:emfr">
· <forename>Emmanuel</forename>
· <surname>Francis</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSIIv13p0i0042</idno>
25 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
30 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary>
·
35 <p>The inscription registers an endowment of land after reclamation, which was left in charge of the <hi rend="italic">sthānikas</hi> of the temple, by a certain . . . . midāyaṉ Varadaṉ <hi rend="italic">alias</hi> Arumuṉaikaṇḍa-Perunāyaṉ for offerings of rice twice a day to the <hi rend="bold">image of Lōkasundara</hi> set up in the temple of the god at Tiruneḍuṅgaḷam in Kaviranāḍu by <hi rend="bold">Mōśi Oṟṟiyūraṉ Kūttaṉ-Pirāṉ</hi> of Tiruvāṉaikkāval, who was probably a relation (father ?) of the donor.</p>
·
· </summary>
· </msContents>
· <physDesc>
40 <handDesc>
· <p/>
· </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
45 </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:emfr" when="2025-06-02" status="draft">Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· <change who="part:mime" when="2025-05-27" status="draft">Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
50 </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
· <body>
·
55 <div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:vernacular">
·
· <p>
· <lb n="1"/><hi rend="grantha">svasti śrī</hi> <supplied reason="undefined"><g type="ddanda">.</g></supplied> korā<hi rend="grantha">ja</hi>ke<hi rend="grantha">sa</hi>ripaṉmaṟkku yā
· <lb n="2" break="no"/>ṇṭu 3<g type="dash"/>Ā<surplus>ṟā</surplus>vatu kaviranāṭṭut tiruneṭuṅka<unclear>ḷa</unclear>
60 <lb n="3" break="no"/>ttu Āḷvār tiruviḻā Iravum ve<unclear>ṭ</unclear>ṭai Eḻu
· <lb n="4" break="no"/>ntaruḷavum Ākat tiruvāṉaikkāvaṟ <unclear>mo</unclear>
· <lb n="5" break="no"/>ci Oṟṟiyūraṉ kūttaṉppirāṉ naṭṭu
· <lb n="6" break="no"/>vitta Olokacuntirarkku Ivaṉ <gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/>
· <lb n="7"/><gap reason="lost" quantity="4" unit="character"/> mitāyaṉ varataṉnāṉa Arumu
65 <lb n="8" break="no"/>ṉaikaṇṭap perunāyaṉ I<hi rend="grantha">dde</hi>var kiḷḷi
· <lb n="9" break="no"/>va<unclear>ya</unclear>l paḻanila nikki veṭṭuppāḻ vilai <hi rend="grantha">de</hi>var
· <lb n="10" break="no"/>kkuk kuṭuttu vayakkiṉa ni<supplied reason="omitted">la</supplied>m kiḻpāṟkellai
· <lb n="11"/>kuḷakkoppukku me<supplied reason="omitted">ṟ</supplied>kkum<surplus>n</surplus> teṉpāṟ
· <lb n="12" break="no"/>kellai me<supplied reason="omitted">ṟ</supplied>kkoṭiya vaḻikku vaṭakkum me
70 <lb n="13" break="no"/>lpāṟkellai vaṭakkoṭiya vāykkālukku ki
· <lb n="14" break="no"/>ḻakkum vaṭapāṟkellai puḻanilattukku teṟ
· <lb n="15" break="no"/>kkum Āka Iṉnilattāl melvāram koṇṭu Iv
· <lb n="16" break="no"/>vūr <hi rend="grantha">stā</hi>napatikaḷāṉa tirukkoyilluṭaiyārkaḷe
· <lb n="17" break="no"/>y <hi rend="grantha">śantrādi</hi>ttavaṟ nicatam celuttumpaṭi potirun<unclear>ā</unclear>
75 <lb n="18" break="no"/>ḻi Āka Iraṇṭu potaikku tiruvamutu Arici nānāḻiy<unclear>ā</unclear>
· <lb n="19" break="no"/>l nellup patināḻi<unclear>yum</unclear> neyyamutu Iraṇṭu po
· <lb n="20" break="no"/>taikkumāka Oru piṭikku
· <lb n="21"/>nellu Iru nāḻiyum kaṟi
· <lb n="22" break="no"/>yamutukku Iraṇṭu potai
80 <lb n="23"/>kku nellu Uriyum Āka
· <lb n="24"/>nicatappaṭi Orāṭṭai
· <lb n="25"/>nellu n<unclear>āṟ</unclear>pattu Aṟu
· <lb n="26" break="no"/>kalaṉe Irutūṇippata
· <lb n="27" break="no"/>kku nāṉāḻi Itu <hi rend="grantha">cantrā</hi>tit
85 <lb n="28" break="no"/>tavaṟ paṉ<hi rend="grantha">māheśvara ra</hi>
· <lb n="29" break="no"/><hi rend="grantha">kṣai</hi> <g type="ddanda">.</g><g type="dashLong">.</g>
· </p>
·
· </div>
90
· <div type="apparatus"/>
·
·
·
95 <div type="commentary"/>
·
·
·
· <div type="bibliography">
100
· <p>Digital edition of SII 13.42 by <bibl><ptr target="bib:SrinivasaRao1952_01"/></bibl> converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.</p>
·
· <listBibl type="primary">
·
105 <bibl n="SII">
· <ptr target="bib:SrinivasaRao1952_01"/>
· <citedRange unit="page">18-19</citedRange>
· <citedRange unit="item">42</citedRange>
· </bibl>
110
· </listBibl>
·
· <listBibl type="secondary">
·
115 <bibl/>
·
· </listBibl>
·
· </div>
120
· </body>
· </text>
·</TEI>