1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>SII 12.148: original edition by V. Venkatasubba Ayyar</title>
· <title type="alt">No. 148. (A.R. No. 530 of 1922). TIRUKKAṆṆAPURAM, NANNILAM TALUK, TANJORE DISTRICT. ON THE EAST WALL OF THE SECOND PRĀKĀRA IN THE ŚAURIRĀJA-PERUMĀḶ TEMPLE.</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
15 <persName ref="part:emfr">
· <forename>Emmanuel</forename>
· <surname>Francis</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSIIv12p0i0148</idno>
25 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
30 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary>
·
35 <p>This is an incomplete record of Peruñjiṅgadēva dated in the <hi rend="bold">5th year</hi> and is called a <hi rend="italic">mūlasādhanam</hi><note>Compare such terms as <hi rend="italic">sādhanam, ōlai, tirumandira-ōlai, niyōgam, tirumugam</hi> or <hi rend="italic">śrīmukha tīṭṭu</hi> and <hi rend="italic">śattimugam</hi> used in inscriptions.</note> of the chief. It records a sale of land in Śembiyaṉ Kurudaiyāḍi, situated in Paṉaiyūr-nāḍu, a subdivision of Kulōttuṅgaśōḻa-vaḷanāḍu to Udaiyaṉ Tiruñānasambandaṉ Aḻagiyāṉ Rājadivākara-Mūvēndiravēḷāṉ of Viḻiyūr in Āvūr-kūṟṟam, a subdivision of Nittavinōda-vaḷanāḍu by <hi rend="bold">Araiyaṉ Puṟṟiḍaṅkoṇḍāṉ Dēvapperumāḷ,</hi> the headman of Kurudaiyāḍi in Tañjāvūr-kūṟṟam, a subdivision of Pāṇḍikulāśaṉi-vaḷanāḍu. As the record is incomplete further details as to the purpose of the transaction are not clear.</p>
·
· <p>The details of date given in the inscription are not regular.</p>
·
· </summary>
40 </msContents>
· <physDesc>
· <handDesc>
· <p/>
· </handDesc>
45 </physDesc>
· </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <revisionDesc>
50 <change who="part:emfr" when="2025-04-15" status="draft">Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· <change who="part:mime" when="2025-04-08" status="draft">Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
55 <body>
·
· <div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:vernacular">
·
· <p>
60 <lb n="1"/>mulacātaṉam <supplied reason="undefined"><g type="danda">.</g></supplied> <hi rend="grantha">śrīmaT</hi> <gap reason="lost" quantity="9" unit="character"/> peruñciṅkatevaṟku yāṇṭu <unclear>5<g type="dash"/>vatu</unclear> makaranāyaṟṟu <hi rend="grantha">pūrvapakṣa</hi>ttu <hi rend="grantha">daśami</hi>yum tiṅkaṭkiḻamaiyum peṟṟa Aṉiḻattunāḷ nittavinotavaḷanāṭṭu Āvūrkkūṟṟattu viḻiyūruṭaiyāṉ <unclear>vu</unclear>taiyaṉ tiruñānacampantaṉ Aḻaki<unclear>y</unclear>ā ṉirācativākaramuventiraveḷāṉukku pāṇṭikulācaṉivaḷanāṭṭu tañcāvūṟkūṟṟattu kurutaiyāṭikiḻāṉ Araiyaṉ puṟṟiṭaṅkoṇṭāṉ
· <lb n="2"/>tevapperumāḷe <gap reason="lost" quantity="10" unit="character"/> ṟṟa nilamāvatu <supplied reason="undefined"><g type="ddanda">.</g></supplied> kulottuṅkacoḻavaḷanāṭṭu paṇaiyūrnāṭṭu cempiyaṉkurutai<unclear>yāṭiyi</unclear>l nattamum viḷainilamumāvatu <supplied reason="undefined"><g type="danda">.</g></supplied> kiḻaikkurutaiyāṭiyil teṟkil māḷikai nattattil maṉaikku Ellaiyāvatu kiḻpāṟkellai paṭṭappāḻukku meṟkum teṉpāṟkkellai nattam kuḻi <num value="180"><g type="numeral">100</g> 8 <g type="numeral">10</g></num> Itu<supplied reason="omitted">vu</supplied>m maṉṟukku vaṭakkil kiḻtiṭal nattam kuḻi <num value="25">2 <g type="numeral">10</g> 5</num> Ikkuḻi Irupattañcum Āka na
· <lb n="3" break="no"/>ttam <g type="kuḻi"/> <num value="205">2 <g type="numeral">100</g> 5</num> Ikkuḻi <gap reason="lost" quantity="10" unit="character"/> <num value="3125">3 <g type="numeral">1000</g> <g type="numeral">100</g> 2 <g type="numeral">10</g> 5</num><g type="dash"/>kku kuḻi Irunūṟṟirupattañcum Ivaṟkku viṟṟa viḷainilamāvatu melaina<supplied reason="omitted">tta</supplied>ttukkut teṟkku paṭṭappāḻ nattat<supplied reason="omitted">tuk</supplied>kuk kiḻakkuvāyttu percollappaṭṭa <g type="nilam"/> <seg rend="check">vapa</seg><g type="dash"/>Innilam Āṟumāvum Itaṉ meṟku vāykkālukku meṟku <unclear>tuk</unclear>kaiv<choice><sic>ā</sic><corr>a</corr></choice>yakkal Eṉṟu percollappaṭṭa <g type="nilam"/> <unclear>1/4 3/80</unclear> Innilam kāle mukkā<supplied reason="omitted">ṇi</supplied> yum paṭṭappāḻukkut teṟku vāṉavaṉ <supplied reason="omitted">vā</supplied>ykkā<supplied reason="omitted">l</supplied> <g type="nilam"/>
· <lb n="4"/><seg rend="check">4 <hi rend="grantha">tma</hi></seg> Iṉṉilam na <gap reason="lost" quantity="10" unit="character"/> vaṉ koyi<surplus>l</surplus>lukkut teṟkku Ayyaṉ tiruvip puttaṭi <g type="nilam"/> <seg rend="check">4 cuṟā<g type="dash"/>l</seg> nālumāvaraiyum Itaṉ kiḻakkuttaṭik <gap reason="lost" quantity="4" unit="character"/> viḷākam <g type="nilam"/> <seg rend="check">�</seg> Iṉṉilaṅ kālekāṇiyum Itaṉ kiḻakku Araiyaṉkāl <g type="nilam"/> 1/4 <g type="dash"/>k=ku Inni<unclear>lam k</unclear>ā<unclear>l</unclear>le mukkāṇiyum I<surplus>ṉa</surplus>taṉ teṟku <g type="nilam"/> <seg rend="check">4 pa �</seg> Innilam nālumākkāṇi Iṅku viṭṭu meṟkku vaṭakkaṭaiya pūppaṟi yal vā<supplied reason="omitted">yk</supplied>kā<surplus>l</surplus>lukkut teṟku
· <lb n="5"/>pūppaṟiyalkkuṭṭa <gap reason="lost" quantity="10" unit="character"/> ṅku viṭṭuk kiḻakku kiḻainattattukku teṟku <unclear>ci</unclear> pe<unclear>ṟ</unclear>āṟu kuṭikkuṭi Ellaikku vaṭakku mevumāka tāṉ kaṭṭaḷai <g type="nilam"/> 3/4 1/10 3/80 Iṉṉilam muk kāle Iraṇṭu māmukkaṇiyum Uṭaiyār puṟṟiṭaṅkoṇṭanāyiṉār tiruIruppukku vaṭakku <g type="nilam"/> <seg rend="check">� � � <hi rend="grantha">tma</hi></seg> Innilam mukkā<supplied reason="omitted">le</supplied>mukkāṇiyum Itaṉ kiḻakku Arunta
65 </p>
·
· </div>
·
· <div type="apparatus"/>
70
·
·
· <div type="commentary">
· <p n="5">The inscription stops here.</p>
75 </div>
·
· <div type="bibliography">
·
· <p>Digital edition of SII 12.148 by <bibl><ptr target="bib:VenkatasubbaAyyar1943_01"/></bibl> converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.</p>
80
· <listBibl type="primary">
·
· <bibl n="SII">
· <ptr target="bib:VenkatasubbaAyyar1943_01"/>
85 <citedRange unit="page">76</citedRange>
· <citedRange unit="item">148</citedRange>
· </bibl>
·
· </listBibl>
90
· <listBibl type="secondary">
·
· <bibl/>
·
95 </listBibl>
·
· </div>
·
· </body>
100 </text>
·</TEI>
Commentary
(5) The inscription stops here.