1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>SII 12.125: original edition by V. Venkatasubba Ayyar</title>
· <title type="alt">No. 125. (A.R. No. 296 of 1912). ATTI, CHEYYAR TALUK, NORTH ARCOT DISTRICT. ON THE SOUTH WALL OF THE AGASTĪŚVARA TEMPLE.</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
15 <persName ref="part:emfr">
· <forename>Emmanuel</forename>
· <surname>Francis</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSIIv12p0i0125</idno>
25 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
30 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary>
·
35 <p>This is a set of six verses in Tamil in the <hi rend="italic">Kaṭṭaḷaikkalittuṟai</hi> metre praising the greatness of <hi rend="bold">Pallavāṇḍār</hi> <hi rend="italic">alias</hi> <hi rend="bold">Kāḍavarāyar ‘who conquered Toṇḍai-maṇḍalam’</hi> and who was the son of <hi rend="bold">Kūḍal Āḷappiṟandāṉ</hi> <hi rend="italic">alias</hi> <hi rend="bold">Kāḍavarāyar.</hi> He is called <hi rend="italic">Pallavaṉ, Kāḍavar-kōṉ, Kūḍal-maṉṉavar</hi> and one of the verses alludes to the battle at <hi rend="bold">Śēvūr,</hi> probably identical with Mēl-Śēvūr in the Tindivanam taluk of the South Arcot district, where he slew a large number of his enemies and ‘created mountains of dead bodies and swelling rivers of blood’. His opponent on the battle-field at Śēvūr is not specified, but the result was the conquest of Toṇḍai-nāḍu which included Peṇṇai-nāḍu, Vaḍa-Vēṅgaḍam and Kachchi ‘surrounded by the sea’. That Pallavāṇḍār also defeated the northern powers is indicated by a verse stating that the ‘northern kings who did not come and make obeisance to the Kāḍava, could not find even a hill or a forest to which they could flee for refuge’.</p>
·
· </summary>
· </msContents>
· <physDesc>
40 <handDesc>
· <p/>
· </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
45 </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:emfr" when="2025-04-11" status="draft">Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· <change who="part:mime" when="2025-04-08" status="draft">Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
50 </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
· <body>
·
55 <div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:vernacular">
·
· <p>
· <lb n="1"/><hi rend="grantha">svasti śrī</hi> <supplied reason="undefined"><g type="ddanda">.</g></supplied>
· </p>
60 <p>kūṭal Āḷappiṟantāṉāṉa kāṭavarāyar makaṉār toṇṭaimaṇṭalaṅ
· <lb n="2"/>koṇṭa pallavāṇṭārāṉa kāṭavarāyar kalveṭṭu <supplied reason="undefined"><g type="ddanda">.</g></supplied>
· </p>
·
· <lg n="1" met="kaṭṭalaikkalittuṟai">
65 <l n="1">taṅko nakarpeṟat tampulitāmpeṟat tāḷ
· <lb n="3"/>vaṇaṅkiya</l>
· <l n="2">ceṅkol vaḷaikkai yarivaiyaroṭum <unclear>A</unclear>ṭiyuṅ kaiyum</l>
· <l n="3">paṅkeruka maṉṉa pallavaṉ kāṭava
· <lb n="4" break="no"/>ṉ pārmuḻutā</l>
70 <l n="4">ḷeṅkoṉṉu<unclear>m</unclear> tan toḷiliṭa maṉṉarem maṉṉare <g type="ddanda">.</g><g type="dashLong">.</g> <supplied reason="omitted">1</supplied></l>
· </lg>
·
· <lg n="2" met="kaṭṭalaikkalittuṟai">
· <l n="1">porutikki luñ ceṉṟu por
75 <lb n="5" break="no"/>veṉṟa pallavaṉ kāṭavarkoṉ</l>
· <l n="2">karutip <unclear>p</unclear>orc ceṉṟu cevūriṉiṟ tirukkaṇ civakkap</l>
· <l n="3">parutikku melu muyar piṇakkuṉ
· <lb n="6" break="no"/>ṟiṟ parantiḻinta</l>
· <l n="4">kurutip puṉaltoṇṭai naṉṉāṭṭaṅkaluṅ koṇṭatuve <g type="ddanda">.</g><g type="dashLong">.</g> <supplied reason="omitted">2</supplied></l>
80 </lg>
·
· <lg n="3" met="kaṭṭalaikkalittuṟai">
· <l n="1">kūrāḻi yentiya pallavaṟkuk
· <lb n="7"/>kūṭal maṉṉavaṟkup</l>
85 <l n="2">pārāḻi cūḻnticaiparikku<unclear>p</unclear> panti paṇṭaṭaitta</l>
· <l n="3">nirāḻi veḻaṅkaṇīrāṭu māmaṭuniṉṟa
· <lb n="8"/>k<unclear>oṟṟap</unclear></l>
· <l n="4">perāḻi veṟpivaṉ ceṅkol naṭakkum peruvaḻiye <g type="ddanda">.</g><g type="dashLong">.</g> <supplied reason="omitted">3</supplied></l>
· </lg>
90
· <lg n="4" met="kaṭṭalaikkalittuṟai">
· <l n="1">toḻu<unclear>ti</unclear>yalā maṉṉar
· <lb n="9"/>toṇṭait tirunāṭu koṇṭavarur</l>
· <l n="2">kaḻutiyalakkaṇṭa kāṭavaṉ pallavaṉ kāciṉi
95 <lb n="10" break="no"/>meṟ</l>
· <l n="3" enjamb="yes">paḻutiyalāt taṉicceṅkol naṭāttip parā<hi rend="grantha">kra</hi>mañ ceṉ</l>
· <l n="4">ṟeḻutiya tūṇa
· <lb n="11" break="no"/>ṅka ḷeṇṭicai cūḻnta veḻakiriye <g type="ddanda">.</g><g type="dash">.</g> <supplied reason="omitted">4</supplied></l>
· </lg>
100
· <lg n="5" met="kaṭṭalaikkalittuṟai">
· <l n="1">kaimmalai veḷḷak kaṭaṟpaṭaip pallava
· <lb n="12" break="no"/>ṉ kāṭavar tañ</l>
· <l n="2" enjamb="yes">cemmalai vantu paṇiyā vaṭamaṉṉar ceṉaiviṭṭut</l>
105 <l n="3">tammalai viṭṭup puṟama
· <lb n="13" break="no"/>lai velittalattuḷañcā</l>
· <l n="4">temmalaiyeccurattup pukuvār pukkiruppataṟke <g type="ddanda">.</g><g type="dashLong">.</g> <supplied reason="omitted">5</supplied></l>
· </lg>
·
110 <lg n="6" met="kaṭṭalaikkalittuṟai">
· <l n="1">vaṇṭaṟ puṉaṟ
· <lb n="14"/>peṇṇaināṭuṭaiyāṉ vaṭaveṅkaṭaveṟpa<unclear>ṉ</unclear></l>
· <l n="2">toṇṭaittirunāṭu toḷvaliyāṟ koṇ
· <lb n="15" break="no"/>ṭa toṇṭai maṉṉaṉ</l>
115 <l n="3">kaṇṭaṟa kaṭaṟkaccip pallavaṉ kāṭa<add place="below"><unclear>va</unclear></add>ṉ kāriruḷiṟ </l>
· <l n="4">paṇṭappiramavark kaṉpilā<supplied reason="omitted">p</supplied> po
· <lb n="16" break="no"/><choice><orig><unclear>ṉ</unclear></orig><reg>ṟ</reg></choice>patāmpuyaṉe <g type="ddanda">.</g><g type="dashLong">.</g> <supplied reason="omitted">6</supplied></l>
· </lg>
·
120 <p>Ik kalveṭ ṭaḻippāṉ taṉ vaṅ<hi rend="grantha">śa</hi>ttut taṉ pitāvukkup piṟavātāṉ <supplied reason="undefined"><g type="ddanda">.</g></supplied>
· </p>
·
· </div>
·
125 <div type="apparatus">
· <listApp>
· <app loc="15">
· <lem>kāṭa<add place="below"><unclear>va</unclear></add>ṉ</lem>
· <note>The letter <foreign>va</foreign> is engraved below the line.</note>
130 </app>
· </listApp>
· </div>
·
· <div type="commentary"/>
135
·
·
· <div type="bibliography">
·
140 <p>Digital edition of SII 12.125 by <bibl><ptr target="bib:VenkatasubbaAyyar1943_01"/></bibl> converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.</p>
·
· <listBibl type="primary">
·
· <bibl n="SII">
145 <ptr target="bib:VenkatasubbaAyyar1943_01"/>
· <citedRange unit="page">62</citedRange>
· <citedRange unit="item">125</citedRange>
· </bibl>
·
150 </listBibl>
·
· <listBibl type="secondary">
·
· <bibl/>
155
· </listBibl>
·
· </div>
·
160 </body>
· </text>
·</TEI>