1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>SII 8.74: original edition by K.V. Subrahmanya Aiyer</title>
· <title type="alt">No. 74. (A.R. No. 485 of 1902). ON THE NORTH WALL OF THE SAME PRAKARA.</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
15 <persName ref="part:doop">
· <forename>Dorotea</forename>
· <surname>Operato</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSIIv08p0i0074</idno>
25 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
30 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary/>
· </msContents>
35 <physDesc>
· <handDesc>
· <p/>
· </handDesc>
· </physDesc>
40 </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:doop" when="2025-01-14" status="draft">Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
45 <change who="part:mime" when="2025-11-26" status="draft">Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
· <body>
50
· <div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:vernacular">
·
· <p>
· <lb n="1"/><hi rend="grantha">svasti śrī</hi> <supplied reason="subaudible"><g type="ddanda">.</g></supplied> tiripuvaṉaccakkara<unclear>va</unclear>ttikaḷ <hi rend="grantha">śrīrājarāja</hi> teva<unclear>r</unclear>k<unclear>ku yā</unclear>ṇṭu <num value="16"><g type="numeral">10</g> 6</num><g type="dash"/>vatu I<hi rend="grantha">ṣapa</hi>nāyaṟṟu Irupatteṭṭān tiyatiyum ca<unclear>ṉi</unclear>k<unclear>ki</unclear>ḻamaiyum peṟṟa mirukaciri<hi rend="grantha">ṣa</hi>ttu nāḷ Uṭaiyār tiruvaṇṇāmalaiyuṭaiya
55
· <lb n="2"/>nāyaṉār koyil cimā<hi rend="grantha">heśvara</hi> k kaṅkāṇi ce<supplied reason="omitted">y</supplied>v<choice><sic>a</sic><corr>ā</corr></choice>rkaḷum tevarkanmi koyiṟ kaṇakkaṉum tiruveṇṇainallūruṭaiyān meykaṇṭatevan Ūruṭaiya<surplus>p</surplus>perumāḷāṉa Eṭuttatuvaliyaveḷ<choice><sic>a</sic><corr>ā</corr></choice>rkku kal veṭṭikkuṭuttaparicā
·
· <lb n="3" break="no"/>vatu <supplied reason="subaudible"><g type="danda">.</g></supplied> Innāyanār teva<surplus>r</surplus>tāṉañ ceṅkunṟanāṭṭu māttūrāṉa Irā<supplied reason="omitted">ca</supplied>rā<supplied reason="omitted">ca</supplied>nallūril Ivar veṭṭivitta meykaṇṭatevap putterikku kaṭamai yiṟukkumiṭattu tiruttiṉa Āṇṭu kuḻi nāḻiyum pāṭikāva<surplus>l</surplus>luṅ koḷḷakkaṭavatākavum Itan E
·
60 <lb n="4" break="no"/>tirā<unclear>mā</unclear>ṇṭu kālvaricaiyum pāṭikāvalum Iṟukkakkaṭavatākavu<supplied reason="omitted">m</supplied> Itan Etirāmāṇṭumutal kāle Araikkāl varicaiyum pāṭikāvalum Uṭpaṭa veli Eṇpatin kalam Iṟukkakkaṭavatākavum Ivventalukku Ellai Aracukku kiḻakku nireṟiṉa
·
· <lb n="5"/>nilam tirittip payi<unclear>ṟ</unclear>ceyyakkaṭavatāk<surplus>ā</surplus><unclear>vu</unclear><supplied reason="omitted">m</supplied> I<supplied reason="omitted">v</supplied>ventalukku puñcainilam Araicukku ki<unclear>ḻa</unclear>kku tirukkovalūṟ peruvaḻikku vaṭakku I<supplied reason="omitted">v</supplied>ventalaic cū<supplied reason="omitted">ḻ</supplied><unclear>n</unclear>ta nilattile Añcuveli taṟai Ellaiyāy paṇṭārattukku kaṭamai Iṟukka kaṭavatākavum Ivventali<unclear>l</unclear>
·
· <lb n="6"/>tiruttuppaṭṭa nilattile Ivvirā<supplied reason="omitted">ca</supplied>rā<supplied reason="omitted">ca</supplied>nallūril Eḻuntaruḷivikki<unclear>ṟa</unclear> Uṭaiyār me<supplied reason="omitted">y</supplied>kaṇṭicuramuṭaiyanāyanā<supplied reason="omitted">r</supplied><supplied reason="omitted">k</supplied>ku pūcaikkum Amutupaṭikkum muṉṟil Onṟu tevatāṉa<unclear>m</unclear>āvutākavum Ivverikku Eri<unclear>p</unclear>paṭṭi maṉṟāṭṭuppaṭṭiyumāka Aiññūṟu kuḻi viṭakkaṭavatā<unclear>ka</unclear>vum Ivve<supplied reason="omitted">ntal</supplied>
65
· <lb n="7"/>tam poruḷiṭṭu veṭṭuki<supplied reason="omitted">ṟa</supplied>nila<supplied reason="omitted">m</supplied> Ivveriyum nilamuṅ kuṭiniṅkā tevatāṉamāy Ivarkku cantirātittavaraiyum kāṇiyāy viṟṟoṟṟip parikkirakañ cellakkaṭavatākavum <supplied reason="subaudible"><g type="danda">.</g></supplied> Ippaṭi cammatittuk kal veṭṭi<supplied reason="omitted">k</supplied>kuṭuttom Ivvaṉaivom <supplied reason="subaudible"><g type="danda">.</g></supplied> Itu panmā<hi rend="grantha">heśvara rakṣai</hi> <supplied reason="subaudible"><g type="ddanda">.</g></supplied>
· </p>
·
· </div>
70
·
·
· <div type="commentary">
·
75 </div>
·
· <div type="bibliography">
·
· <p>Digital edition of SII 8.74 by <bibl><ptr target="bib:SubrahmanyaAiyer1937_01"/></bibl> converted to DHARMA conventions by Dorotea Operato.</p>
80
· <listBibl type="primary">
·
· <bibl n="SII">
· <ptr target="bib:SubrahmanyaAiyer1937_01"/>
85 <citedRange unit="page">41</citedRange>
· <citedRange unit="item">74</citedRange>
· </bibl>
·
· </listBibl>
90
· <listBibl type="secondary">
·
· <bibl/>
·
95 </listBibl>
·
· </div>
·
· </body>
100 </text>
·</TEI>