1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>SII 8.30: original edition by K.V. Subrahmanya Aiyer</title>
· <title type="alt">No. 30. (A.R. No. 444 of 1902). ON THE SAME WALL.</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
15 <persName ref="part:doop">
· <forename>Dorotea</forename>
· <surname>Operato</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSIIv08p0i0030</idno>
25 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
30 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary/>
· </msContents>
35 <physDesc>
· <handDesc>
· <p/>
· </handDesc>
· </physDesc>
40 </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:doop" when="2026-01-02" status="draft">Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
45 <change who="part:mime" when="2025-11-26" status="draft">Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
· <body>
50
· <div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:vernacular">
·
· <p>
· <lb n="1"/><g type="pc"/> pūmaṉṉu <unclear>pa</unclear>tumam pūtta <unclear>v</unclear>eḻulakun tāmuṉ cey tavattāṟ parutivaḻit toṉṟi neṭumāliva
55 <lb n="2" break="no"/>ne<unclear>na cu</unclear>ṭarmuṭi cūṭi Irunilamakaḷai yurimaiyiṟ<unclear>pu</unclear>ṇarntu tirumakaḷ paṇaimulaic <unclear>c</unclear>eñcān taṇintu
· <lb n="3"/>paṉaivarai mārva maṇivarai nikarppac ca<unclear>ya</unclear>makaḷ centaṉac cuvaṭṭāṟ puya mirukayilaip po
· <lb n="4" break="no"/>rup<unclear>peṉ</unclear>ṉat toṉṟa nāmakaḷtāṉu meṅkomakaṉ cevvāyp pavaḷac ceyoḷi paṭait
· <lb n="5" break="no"/>taṉaṉyāṉe<unclear>ṉa ta</unclear>vaḷanaṉniṟan tanittuṭaiyeneṉap pukaḻmakaḷ cintai makiḻ nāḷiṉu morukuṭai
· <lb n="6"/>nilavum porupaṭait tikiri ve<unclear>yilu</unclear>ṅ karuṅkaliyiruḷait turappa niṭu pallūḻi yeḻkaṭaṟ puṟatti
60 <lb n="7" break="no"/>ṉuṅ koṭāc centa<unclear>ṉi</unclear>kko liṉitulāva miṉamuñ cilaiyuñ citaintu <unclear>vāṉu</unclear>yarp poṉneṭu meru
· <lb n="8" break="no"/>viṟ puvi vīṟṟiruppa Umpariyāṉai yoreṭṭiṉukku<unclear>n</unclear> tampameṉṉat taṉittaṉi ticaitoṟum vi
· <lb n="9" break="no"/><hi rend="grantha">jai</hi>ya<hi rend="grantha">staMbha</hi><unclear>m</unclear> niṟppa pacippakaiyāṉa<surplus>t</surplus>tu niṅki maṉnuyir taḻaippa maṉuvāṟu peruka mā<add place="below">tava</add>r tavamu ma
· <lb n="10" break="no"/>ṅkaiyar kaṟ<unclear>pu</unclear> māti<unclear>ya</unclear>ntaṇa rākutip pukaiyu miteḻu koṇṭal vīcu taṇpuṉalu metiṉi vaḷamuñ cāti
· <lb n="11"/>yoḻukkamu niki yaṟamum piṟaḻātu niṟpap pāvum paḻaṉapparappum paṇaikkai māvu mallatu vaṉṟaḷaippaṭutal
65 <lb n="12"/>kaṉavi<unclear>lu</unclear>ṅ kāṇṭaṟ kariteṉa varunatippuṭaiyiṉum palveṟu puḷḷiṉu mallatu ciṟaipaṭuta liṉṟi niṟai pe
· <lb n="13" break="no"/>ruñ celvamo ṭavaṉivāḻ pallavar teluṅkar māḷavar kaliṅkar kocalar kaṉnaṭar kaṭāra<supplied reason="omitted">r</supplied> teṉnar ce<supplied reason="omitted">ra</supplied>lar ciṅkaḷar ko
· <lb n="14" break="no"/>ṅkaṇar ti<supplied reason="omitted">ri</supplied>kartta raṅka ravantiyar kaikayar <hi rend="grantha">ji</hi>naka raṟaikaḻal ventaru mallā varaicaru muṟaimaiyil varinta tiṟaikuṇan tiṟaiñ
· <lb n="15" break="no"/>cavum Ampoṉmaṭakkoṭi cempiyaṉkiḻāṉaṭi Aruḷmukan tiṉituṭaṉiruppa Aruḷpuri cempoṟkoṭ ṭimai<unclear>ya</unclear>ppāvaiyuñ
· <lb n="16"/>civaṉum polac cempoṉvīra<hi rend="grantha">siṁhāsa</hi>nattup puvaṉamuḻutuṭaiyāḷoṭum viṟṟiruntaruḷiya kovirā<hi rend="grantha">ja</hi>ke<hi rend="grantha">sa</hi>ripaṉmarā
70 <lb n="17" break="no"/>ṉa tiripuvaṉa<hi rend="grantha">cakra</hi>varttikaḷ <hi rend="grantha">śrī</hi>kulottuṅkacoḻa<hi rend="grantha">de</hi>vaṟku yāṇṭu nālāvatu <hi rend="grantha">ja</hi><unclear>yaṅ</unclear>ṅkoṇṭacoḻamaṇṭalattuc cem
· <lb n="18" break="no"/>pūrkkoṭṭattup poṟaiyūrnāṭṭuc ceyyūrāṉa <hi rend="grantha">ja</hi>yaṅkoṇṭacoḻanallūrp puṟṟiṭaṅko<unclear>ṇṭa</unclear>ruḷina ma<hi rend="grantha">hāde</hi>var tiruppa
· <lb n="19" break="no"/>ḷḷiyaṟai<unclear>nā</unclear>cciyāṟku Ivvūr Ūrom <hi rend="grantha">strīdha</hi>namākak kuṭutta nilamāvatu <supplied reason="subaudible"><g type="danda">.</g></supplied> Ivvūr Erietirvāy<supplied reason="omitted">kku</supplied> meṟku maturāntakat
· <lb n="20" break="no"/>tellaikkuk kuḻikkut teṟkuc ceyyūrāṉa vira<hi rend="grantha">rājentra</hi>nallūrkku vaṭa<add place="below">vellai</add>kku vaṭakku maturāntakattellaikkut teṟku Iraṇ
· <lb n="21" break="no"/>ṭām <supplied reason="omitted">ta</supplied>rattu nila muṭpaṭa nirnilamum puṉceyyun tāṅkalum Uṭppaṭṭa nilam pattu veli<choice><sic>puvu</sic><corr>yum</corr></choice> Ippaḷḷiyaṟainācciyāṟku
75 <lb n="22" break="no"/>c cantirātittavarai cellakkaṭavatākavum <supplied reason="subaudible"><g type="danda">.</g></supplied> Iṉnilattāl vanta Iṟaiyum Āḷum Amañciyum Epperpaṭṭa cilvariyum
· <lb n="23"/>Ūrile Eṟṟi nāṅkaḷe Iṟuttuk kuṭukkakkaṭavomākavum <supplied reason="subaudible"><g type="danda">.</g></supplied> Ippaṭi <hi rend="grantha">sa</hi>mmatittu Iṟai Iḻitti Iṉnilattā <unclear>lu</unclear>ḷḷatu
· <lb n="24"/>Innācciyāṟku Amutupaṭi cellakkaṭavatāka Ippaṭi <hi rend="grantha">lakṣa</hi>ṇam paṇṇikkuṭuttu <hi rend="grantha">lakṣa</hi>ṇappaṭi kalveṭṭuvittom ceyyūrāṉa <hi rend="grantha">ja</hi>yaṅ
· <lb n="25" break="no"/>koṇṭacoḻanallūr Ūrom <supplied reason="subaudible"><g type="danda">.</g></supplied> Ivarkaḷ veṇṭa Eḻutiṉeṉ <hi rend="grantha">śrī</hi>maturān=ta kaccatu<hi rend="grantha">rvve</hi>timaṅkalattu <hi rend="grantha">brāhma</hi>ṇaṉ pāmputiṇṭi ya
· <lb n="26" break="no"/><hi rend="grantha"><unclear>jña</unclear>mūrttibha</hi>ṭṭaneṉ <supplied reason="subaudible"><g type="danda">.</g></supplied> Ippaṭikku Ivai cempiyaṉ vaḷavataraiya ṉeḻuttu <unclear><g type="danda">.</g></unclear> Ippaṭikku Ivai <hi rend="grantha">rāja</hi>nārāyaṇavaḷavataraiya ṉe
80 <lb n="27" break="no"/>ḻuttu <supplied reason="subaudible"><g type="danda">.</g></supplied> <unclear>I</unclear>ppaṭikku Ivai <hi rend="grantha">rājādhirāja</hi> vaḷavataraiya ṉeḻuttu <supplied reason="subaudible"><g type="danda">.</g></supplied> Ippaṭikku Ivai vikkiramacoḻa vaḷavataraiya ṉeḻuttu <supplied reason="subaudible"><g type="danda">.</g></supplied> Itu pa<hi rend="grantha">nmāheśvara rakṣai</hi> <supplied reason="subaudible"><g type="ddanda">.</g></supplied>
· </p>
·
· </div>
·
85
· <div type="commentary">
·
· </div>
·
90 <div type="bibliography">
·
· <p>Digital edition of SII 8.30 by <bibl><ptr target="bib:SubrahmanyaAiyer1937_01"/></bibl> converted to DHARMA conventions by Dorotea Operato.</p>
·
· <listBibl type="primary">
95
· <bibl n="SII">
· <ptr target="bib:SubrahmanyaAiyer1937_01"/>
· <citedRange unit="page">14-15</citedRange>
· <citedRange unit="item">30</citedRange>
100 </bibl>
·
· </listBibl>
·
· <listBibl type="secondary">
105
· <bibl/>
·
· </listBibl>
·
110 </div>
·
· </body>
· </text>
·</TEI>