1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>SII 8.10: original edition by K.V. Subrahmanya Aiyer</title>
· <title type="alt">No. 10. (A.R. No. 424 of 1902). ON THE SAME BASE.</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
15 <persName ref="part:doop">
· <forename>Dorotea</forename>
· <surname>Operato</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSIIv08p0i0010</idno>
25 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
30 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary/>
· </msContents>
35 <physDesc>
· <handDesc>
· <p/>
· </handDesc>
· </physDesc>
40 </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:doop" when="2025-12-10" status="draft">Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
45 <change who="part:mime" when="2025-11-26" status="draft">Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
· <body>
50
· <div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:vernacular">
·
· <p>
· <lb n="1"/><hi rend="grantha"><unclear>svasti śrī</unclear></hi> <gap reason="lost" quantity="10" unit="character"/> ku yāṇṭu <unclear>mu</unclear>ppattoṉṟāvatu vāṇa <gap reason="lost" quantity="10" unit="character"/> yaṉeṉ
55
· <lb n="2"/><unclear>paṅ</unclear>kaḷanāṭṭuk kāṭṭu<unclear>ttumpūrmaṉa</unclear>ttup piṭārakoyil <hi rend="grantha">mahāde</hi>varkku <unclear>I</unclear>nnāṭṭu Arukūr Ūr niṅkalāṉa Īccarakkaḻaṉiyil <gap reason="lost" quantity="10" unit="character"/> paṭṭi kaṭikaikkaḷat
·
· <lb n="3" break="no"/>tu<unclear>kkolā</unclear>l nāṉūṟṟukku <gap reason="lost" quantity="4" unit="character"/> kaḻaṉi Iraṇṭum Ātāri yoṉṟu <gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/> ḷḷakāra <unclear>ṉo</unclear>ṉṟum poyyiliyoṉṟu miraikaḻaṉi yoṉṟu ne<unclear>y</unclear>ttolpaṭṭi Iraṇṭu
·
60 <lb n="4" break="no"/>māka Eṭṭuppaṭṭi nilamu miṟaiyiḻicci yi<hi rend="grantha">de</hi>vark ku<hi rend="grantha">dakapūrvva</hi>ñ ceytukuṭutteṉ kuṭuttaparicāvatu <supplied reason="subaudible"><g type="danda">.</g></supplied> <gap reason="lost" quantity="9" unit="character"/> paḻanaṭai nicatam poḻtu muṉṉāḻi nellāṟ peṟuntiru<choice><sic>mava</sic><corr>vamu</corr></choice>tu mu
·
· <lb n="5" break="no"/>ṉṟu <hi rend="grantha">sandhi</hi>yiṉavu meṟṟi yorupoḻtu ciṟukālai nāṉāḻi yaruciyāl kāṭṭuvatākavu mippaṭṭikaḷ <gap reason="lost" quantity="8" unit="character"/> ciyampoḻutu nāṉāḻi yaruciyālum nāyaṟṟupāṭu nāṉāḻi yaruciyālu mu
·
· <lb n="6" break="no"/>ṉṟu <hi rend="grantha">sandhi</hi>kkum poḻ tāḻākkuc c<choice><sic>a</sic><corr>e</corr></choice>ytu neyyamutuṅkoṇ ṭipparice yamutuceyvippatākavum I<unclear>raṇṭu</unclear> nan=tāviḷak kerippatākavum naṟkāla vaṟkāla mellāṅ kalantu ca<hi rend="grantha">ntrāditya<unclear>vat·</unclear></hi>
65
· <lb n="7"/><hi rend="grantha">pramā</hi>ṇa mippaṇi muṭṭāmaic celuttuvatāka Ittaḷiyeṟṟup peṟṟa <hi rend="grantha">śi</hi>va<hi rend="grantha">brāhma</hi>ṇar kaṅkātaravaḻikkum karapuravaṉāvaḻikkum kāṇiyāka <hi rend="grantha">Udakapūrvva</hi>ñ ceytukuṭutteṉ
·
· <lb n="8"/><gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/> yākiya <hi rend="grantha">pradhi</hi>vikaṅkaraiyaṉ naṉṟāka kāṭṭuttumpūr kuṇamālaipperumā<unclear>ḷ</unclear> koyil ma<hi rend="grantha">hāde</hi>varkku mivvūruṭ<unclear>aiyā</unclear>rc capaikaḻaṉi Eṭṭuppaṭṭi nilamum yiṟaiyiḻicci <hi rend="grantha">Udakapū</hi>
·
70 <lb n="9" break="no"/><hi rend="grantha">rvva</hi>ñ ceytukuṭutte ṉi<hi rend="grantha">de</hi>vark korunan=tāviḷak kerippatākavum Iraṇṭu tecakālamu mivvirunāḻic ceytariciyālu māḻākku neyyālum Amutu cevippatākavum Ivviraṇṭu
· </p>
·
· </div>
·
75 <div type="apparatus">
·
· </div>
·
· <div type="commentary">
80
· </div>
·
· <div type="bibliography">
·
85 <p>Digital edition of SII 8.10 by <bibl><ptr target="bib:SubrahmanyaAiyer1937_01"/></bibl> converted to DHARMA conventions by Dorotea Operato.</p>
·
· <listBibl type="primary">
·
· <bibl n="SII">
90 <ptr target="bib:SubrahmanyaAiyer1937_01"/>
· <citedRange unit="page">8-9</citedRange>
· <citedRange unit="item">10</citedRange>
· </bibl>
·
95 </listBibl>
·
· <listBibl type="secondary">
·
· <bibl/>
100
· </listBibl>
·
· </div>
·
105 </body>
· </text>
·</TEI>