1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>SII 8.1: original edition by K.V. Subrahmanya Aiyer</title>
· <title type="alt">No. 1. (A.R. No. 416 of 1902). ON THE NORTH WALL OF THE CENTRAL SHRINE IN THE TIRUKKALISVARA TEMPLE AT VEPPANGULAM NEAR CONJEEVERAM, CONJEEVERAM TALUK, CHINGLEPUT DISTRICT.</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
15 <persName ref="part:emfr">
· <forename>Emmanuel</forename>
· <surname>Francis</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSIIv08p0i0001</idno>
25 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
30 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary>
·
35 </summary>
· </msContents>
· <physDesc>
· <handDesc>
· <p/>
40 </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
45 <revisionDesc>
· <change who="part:mime" when="2025-03-26" status="draft">Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
50 <body>
·
· <div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:vernacular">
·
· <p>
55 <lb n="1"/>tirumātu puviyeṉṉum perumāta riruvar teviya<unclear>r</unclear>āka mitiṭai veṇkuṭai yuyarttut tiṇka<unclear>li</unclear> parittut taṉ ciṟiya<unclear>tā</unclear>taiyākiya veṉṟiva<unclear>lik</unclear> kaṅkaikoṇṭacoḻaṉeṉṟu poṅkiyal Irumuṭicoḻaṉeṉṟum p<supplied reason="omitted">o</supplied>rumuraṭ taṉ tiruttampiyarta<supplied reason="omitted">m</supplied>muḷ mummuṭicoḻaṉaic cemuṉaiya<unclear>ṭu</unclear>tiṟaṟ coḻapāṇṭiyaṉeṉṟum koḻimaṉ toṭukaḻal viracoḻaṉaip paṭipu<supplied reason="omitted">ka</supplied>ḻk karikālacoḻaṉeṉṟu porttoḻil vāḻ<unclear>vali</unclear>t taṭakkai maturā<hi rend="grantha">nta</hi>kaṉai coḻa<unclear>ka</unclear>ṅkaṉeṉṟu toḻvalimevi <gap reason="lost" quantity="10" unit="character"/>
· <lb n="2"/>ṟum tottaviḻ muk<unclear>ai</unclear>yavi ḻalaṅkal muṭikoṇṭacoḻaṉai yi<supplied reason="omitted">ka</supplied>l vic<choice><orig>ai</orig><reg>a</reg></choice><supplied reason="omitted">y</supplied>ālaiyaṉeṉṟu <unclear>puka</unclear>rmukacevi yalaṅkal coḻakeraḷaṉai vārcilaic coḻakeraḷaṉeṉṟu tiṇṭiṟal kiṭāraṅkoṇ<unclear>ṭa</unclear>coḻaṉeṉṟu tikkamar kulattuc ciṟappamar coḻa<hi rend="grantha">ja</hi>ṉa<hi rend="grantha">garāja</hi>ṉeṉṟu <unclear>ka</unclear>ṉaikaḻal muṭikoṇṭacoḻaṉai cu<hi rend="grantha">ndra</hi>coḻaṉeṉṟu cemayamā niṭuyar Iraṭṭapāṭikoṇṭacoḻaṉai tolpuvi Āḷuṭaikka<supplied reason="omitted">ṉ</supplied>ṉakucciIrā<hi rend="grantha"><unclear>ja</unclear></hi>ṉeṉṟu maṉṉi taṉ kātalar kātalarta<supplied reason="omitted">m</supplied>muḷa metakukatirā<supplied reason="omitted">ra</supplied>ṅ kaṉaikaḻal ma <gap reason="lost" quantity="10" unit="character"/>
· <lb n="3"/><unclear>ḷilu</unclear>m Iyalveṭ ṭeḻu<hi rend="grantha">ntu</hi> ceṉṟu Oṇṭiṟal Iraṭṭa meyti n<choice><sic>e</sic><corr>a</corr></choice>tikaḷu<supplied reason="omitted">m</supplied> nāṭum patikaḷu maṉeka maḻittaṉaṉ va<unclear>ḷa</unclear>vaṉeṉṉum moḻiporuḷ keṭṭu velkulaic caḷukki Ākavamallaṉai paripava meyti Etirviḻit teḻu<hi rend="grantha">n</hi>tu cepparum tirtta ko<surplus>ḻ</surplus>ppattakavaiyil Uṭaṉṟamar tuṭaṅkiyapoḻutu Appaṉ ceñcaramāri taṉ kuñciramukattilum tiruttuṭaiyakattilum kuṉṟaṉṉapurattilum taṉṉuṭaṉ ṉaṭaṟkaḷir<supplied reason="omitted">ṟ</supplied>ṟ<unclear>e</unclear>naya viraru maṭiyavum <unclear>va</unclear>kaiyāc ceyatti Aṉekap porupaṭai vāṅ <gap reason="lost" quantity="10" unit="character"/>
· <lb n="4"/>kal moṭṭaiyaṉum tiṇṭiṟal nuḷa<supplied reason="omitted">m</supplied>paṉum Iṉpamar mutaliyar Eṇṭicai yaraicarai viṇṇaka meṟṟi vaṉṉi Irevaṉum <supplied reason="omitted">A</supplied>yarpuṭait tuttaṉu<supplied reason="omitted">m</supplied> koṉṉavil pa<supplied reason="omitted">ṭ</supplied>aittakai kaṇṭappayaṉum Añciṉaro ṭañcik kulakula kulaiñcu talaimayir virittu muṉṉuṟa neḷittup piṉṉuṟa nokki kālmaṭut toṭa melkaṭal pāccic cerukkaḷat tavar viṭu catturupiyaṅkaṉum karapattiramum Akappaṭa varaicarum Oṭṭu niraipari Oṭṭakaṅkaḷu vāṉavel koṭu Irā<hi rend="grantha">ja</hi>pari<unclear>ciṉ</unclear>ṉamu<supplied reason="omitted">m</supplied> O<surplus>p</surplus>ppil catti Aṉuttappi yeṉṟiva<supplied reason="omitted">r</supplied> teviyarkuḻāmum pāvaiyariṭṭamu <gap reason="lost" quantity="5" unit="character"/>
· <lb n="5"/>ṟaivaṉ māṉāparaṇaṉ kātala <unclear>ri</unclear>ruvaraic cerukkaḷattiṭai viṭuvittu māpperum pukaḻ mikavaḷartta k<unclear>o</unclear>pparakecari<hi rend="grantha">panma</hi>rāṉa Uṭaiyār <hi rend="grantha">śrīrājentrade</hi>vaṟku yāṇṭu Ā<unclear>ṟāva</unclear>tu nāḷ <num value="300"><unclear>3 <g type="numeral">100</g></unclear></num>
60 <lb n="6"/><hi rend="grantha">je</hi>yaṅkoṇṭacoḻamaṇṭalattu Eyiṟkoṭṭattu nakaram kāñcipurattu tirukkāraikkāṭuṭaiyār tevatāṉam Ūṟṟukkāṭṭukkoṭṭattu tamaṉūrnāṭṭu <gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/> ḷūrom nilai vilaiyāvaṇak kaiyyeḻuttu <supplied reason="subaudible"><g type="danda">.</g></supplied> <gap reason="lost" quantity="4" unit="character"/> Uṭaiya tirukkāraikkāṭuṭaiyārkku <unclear>cittirai</unclear> tiruvātiṟai Eḻunāḷum<gap reason="lost" quantity="7" unit="character"/>
· <lb n="7"/>kkāṭuṭaiyār paṇṭāra<unclear>ttu</unclear> vaitta poṉ toṇṇūṟṟu Eḻu kaḻañcum Ittevar Ā<hi rend="grantha">didāsa</hi>caṇ<supplied reason="omitted">ṭ</supplied>e<hi rend="grantha">sva</hi>ra<supplied reason="omitted">r</supplied>pakkal poṉ koṇṭu Iṟaikāttu Ūṭṭut tevatāṉamāka nāṅkaḷ viṟṟukkuṭutta nilam <supplied reason="subaudible"><g type="danda">.</g></supplied> Eṅkaḷūril tevarkku viṟṟukkuṭutta nilattukku kiḻpāṟkellai maṇṭaiyerikkum periyeri <unclear>Aḻuppuḷi</unclear>kku meṟkkum teṉpārkkellai pārakkiḻāṉeri <gap reason="lost" quantity="10" unit="character"/>
· <lb n="8"/>ku El<unclear>lai</unclear>uḷḷum Akappaṭṭa nilam Uṇṇilam Oḻiviṉṟiye viṟṟukkuṭuttom <supplied reason="subaudible"><g type="danda">.</g></supplied> Iṉnilattukku kaliccaṅkāl nirpāyavum vāravum peṟuvatākavum <supplied reason="subaudible"><g type="danda">.</g></supplied> Iṉnilattukku vilaṅkaṭaikkavum kuṟaṅkaṟuttuviṭavum peṟātomākavum <supplied reason="subaudible"><g type="danda">.</g></supplied> Eṅkaḷūr Eri nirkokku maḷavum Aṭaiccukkoḷḷa<supplied reason="omitted">p</supplied>peṟuvomākavum <supplied reason="subaudible"><g type="danda">.</g></supplied> kalicca <unclear>ṅ</unclear>kālum <gap reason="lost" quantity="6" unit="character"/> ṟuttalai kūṭaiyum kuṟṟettamum Iṭṭu Iṟaittukkoḷḷap <gap reason="lost" quantity="6" unit="character"/>
· <lb n="9"/>taṉ<supplied reason="omitted">mā</supplied><hi rend="grantha">sa</hi> ṉamutalākat tāṉ veṇṭuṅ kovukku kaḻañcu poṉ maṉ<surplus>maṉ</surplus><supplied reason="omitted">ṟa</supplied>ppeṟuvatākavum <supplied reason="subaudible"><g type="danda">.</g></supplied> maṉṟupāṭu ceṉṟu na<unclear>ṉṟu</unclear> maṟukkavum puḷḷikuttivikkavum peṟātomā<supplied reason="omitted">ka</supplied>vum <supplied reason="subaudible"><g type="danda">.</g></supplied> Immaṉṟupāṭu Iṟuttum Iva<supplied reason="omitted">r</supplied>kaḷai Epp<choice><sic>o</sic><corr>e</corr></choice>ṟpaṭṭa Iṟaiyum kāṭṭappeṟātomākavum <supplied reason="subaudible"><g type="danda">.</g></supplied> Iṉṉilam Uḻutār kaliccaṅkālukku veṇṭum Amaiñci ceyvārkaḷākavum <supplied reason="subaudible"><g type="danda">.</g></supplied> Iṉṉilattukku veṇṭum<gap reason="lost" quantity="9" unit="character"/> ttāppiyamum
· </p>
65
· </div>
·
· <div type="apparatus"/>
·
70 <div type="commentary">
· <p>This inscription contains many mistakes.</p>
· <p>Built in at the end.</p>
·
· </div>
75
· <div type="bibliography">
·
· <p>Digital edition of SII 8.1 by <bibl><ptr target="bib:SubrahmanyaAiyer1937_01"/></bibl> converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.</p>
·
80 <listBibl type="primary">
·
· <bibl n="SII">
· <ptr target="bib:SubrahmanyaAiyer1937_01"/>
· <citedRange unit="page">1-2</citedRange>
85 <citedRange unit="item">1</citedRange>
· </bibl>
·
· </listBibl>
·
90 <listBibl type="secondary">
·
· <bibl/>
·
· </listBibl>
95
· </div>
·
· </body>
· </text>
100</TEI>
Commentary
This inscription contains many mistakes.
Built in at the end.