1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>SII 7.850: original edition by K.V. Subrahmanya Aiyer</title>
· <title type="alt">No. 850. (A.R. No. 223 of 1902). IN THE SAME PLACE.</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
15 <persName ref="part:doop">
· <forename>Dorotea</forename>
· <surname>Operato</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSIIv07p0i0850</idno>
25 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
30 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary>
·
35 </summary>
· </msContents>
· <physDesc>
· <handDesc>
· <p/>
40 </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
45 <revisionDesc>
· <change who="part:doop" when="2025-07-01" status="draft">Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· <change who="part:mime" when="2025-05-27" status="draft">Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
50 <text xml:space="preserve">
· <body>
·
· <div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:vernacular">
·
55 <p>
· <lb n="1"/><hi rend="grantha">svasti śrī</hi> <supplied reason="subaudible"><g type="ddanda">.</g></supplied> pukaḻmātu vi
· <lb n="2" break="no"/>ḷaṅkac cayamātu virum
· <lb n="3" break="no"/>pa nilamakaḷ nilava mala
· <lb n="4" break="no"/><unclear>r</unclear>makaḷ <unclear>pu</unclear>ṇara Urimai
60 <lb n="5" break="no"/><unclear>yiṟ ci</unclear>ṟanta maṇimuṭi cū
· <lb n="6" break="no"/>ṭi <unclear>mi</unclear>ṉavar nilaikeṭa vil
· <lb n="7" break="no"/>lavar kulaitara vikkaṇa<supplied reason="omitted">r</supplied> ci<unclear>ṅ</unclear>
· <lb n="8" break="no"/>kaṇar melkaṭal pāyat tikka
· <lb n="9" break="no"/>ṉaittun taṉ cakkara naṭātti vi
65 <lb n="10" break="no"/>ra<hi rend="grantha">siṁhāsa</hi>nattup puvaṉamu
· <lb n="11" break="no"/><unclear>ḻutuṭ</unclear>aiyāḷoṭum viṟṟiru<unclear>n=ta</unclear>
· <lb n="12" break="no"/>ruḷiya kovi<hi rend="grantha">rāja</hi>kecaripa<hi rend="grantha">nma</hi>rā<unclear>ṉa</unclear>
· <lb n="13"/>cakkaravattikaḷ <hi rend="grantha">śrī</hi>kulottu
· <lb n="14" break="no"/>ṅkacoḻa<hi rend="grantha">de</hi>vaṟkku yāṇṭu <num value="21"><unclear>2</unclear> <g type="numeral">10</g> 1</num>
70 <lb n="15" break="no"/>Āvatu <hi rend="grantha">ja</hi>yaṅkoṇṭaco
· <lb n="16" break="no"/>ḻamaṇṭalattu Oymāṉāṭ
· <lb n="17" break="no"/>ṭuk koṭiyattil kuṭi<supplied reason="omitted">p</supplied>
· <lb n="18" break="no"/>paḷḷi m<unclear>ā</unclear>
· <lb n="19" break="no"/>malaṉ
75 <lb n="20" break="no"/>neṉ
· <lb n="21"/>Eṉ maka
· <lb n="22" break="no"/>ṉ kaṟṟaḷi
· <lb n="23"/>Āṟuvaya
· <lb n="24" break="no"/><hi rend="grantha">su</hi>ḷān ma
80 <lb n="25" break="no"/>rattai
· <lb n="26"/>Arivā
· <lb n="27" break="no"/>ḷiṭṭu ⌈
· <lb n="28" break="no"/>veṭṭāni<unclear>ṟ</unclear>
· <lb n="29" break="no"/>ka Iṉṉāṭ<unclear>ṭu</unclear>
85 <lb n="30" break="no"/>c ceṅkira
· <lb n="31" break="no"/>pākkatti
· <lb n="32" break="no"/>lk kuṭip
· <lb n="33" break="no"/>paḷḷi po
· <lb n="34" break="no"/>ṉmaka ṉāmu
90 <lb n="35" break="no"/>r nakka ṉe
· <lb n="36" break="no"/>ḻvaya<hi rend="grantha">su</hi>
· <lb n="37" break="no"/>ḷāṉ kai
· <lb n="38"/>niṭṭak ⌈
· <lb n="39" break="no"/>kaiyiley
95 <lb n="40"/>Arivāṭ paṭṭuc c<unclear>etta</unclear>
· <lb n="41" break="no"/>maiyil piramātan ta <gap reason="lost" quantity="4" unit="character"/>
· <lb n="42"/>ṉināṭṭuk kiṭaṅki<unclear>lil</unclear>
· <lb n="43"/><unclear>ti</unclear>ruviṟaiyāṉkoyi<unclear>l</unclear>
· <lb n="44"/><hi rend="grantha">mahāde</hi>vaṟku vaitta <unclear>ti</unclear>
100 <lb n="45" break="no"/>runan=tāviḷakku Arai<unclear>kku</unclear>
· <lb n="46" break="no"/>c cāvā muvāp perā<unclear>ṭu nā</unclear>
· <lb n="47" break="no"/>ṟpattañcu viṭṭeṉ <gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/>
· <lb n="48"/>tta p<surplus>or</surplus>rāmur nakka<unclear>ṉukkā</unclear>
· <lb n="49" break="no"/>ka māmalaṉ kaṟṟaḷi <gap reason="lost" quantity="4" unit="character"/>
105 <lb n="50"/>Ivvāṭu nāṟpatta<unclear>ñcuṅ</unclear>
· <lb n="51"/>kaikkoṇṭu can=ti<unclear>rātit</unclear>
· <lb n="52" break="no"/><unclear>ta</unclear>vaṟ Erippomā<unclear>ṉom</unclear> <supplied reason="subaudible"><g type="ddanda">.</g></supplied>
· </p>
·
110 </div>
·
·
· <div type="commentary">
·
115 </div>
·
· <div type="bibliography">
·
· <p>Digital edition of SII 7.850 by <bibl><ptr target="bib:SubrahmanyaAiyer1932_01"/></bibl> converted to DHARMA conventions by Dorotea Operato.</p>
120
· <listBibl type="primary">
·
· <bibl n="SII">
· <ptr target="bib:SubrahmanyaAiyer1932_01"/>
125 <citedRange unit="page">428</citedRange>
· <citedRange unit="item">850</citedRange>
· </bibl>
·
· </listBibl>
130
· <listBibl type="secondary">
·
· <bibl/>
·
135 </listBibl>
·
· </div>
·
· </body>
140 </text>
·</TEI>
Commentary