1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>SII 7.801: original edition by K.V. Subrahmanya Aiyer</title>
· <title type="alt">No. 801. (A.R. No. 174 of 1902). IN THE SAME PLACE.</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
15 <persName ref="part:doop">
· <forename>Dorotea</forename>
· <surname>Operato</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSIIv07p0i0801</idno>
25 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
30 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary>
·
35 </summary>
· </msContents>
· <physDesc>
· <handDesc>
· <p/>
40 </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
45 <revisionDesc>
· <change who="part:doop" when="2025-06-19" status="draft">Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· <change who="part:mime" when="2025-05-27" status="draft">Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
50 <text xml:space="preserve">
· <body>
·
· <div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:vernacular">
·
55 <p>
· <lb n="1"/><hi rend="grantha">svasti śrī</hi> <supplied reason="subaudible"><g type="ddanda">.</g></supplied> tiru<unclear>maṉṉi</unclear>vaḷara Irunila maṭan=taiyum poṟcca<supplied reason="omitted">yap pāvai</supplied>yuñ cirttaṉiccelviyu n=taṉ perunteviyarāki<surplus>y</surplus> Inpuṟu neṭutuyar Ūḻiyil liṭatuṟaināṭum tuṭa<supplied reason="omitted">r</supplied>vaṉavelip paṭar vaṉavāciyum cuḷḷiccūḻ matiḷ koḷḷippākkaiyum na<supplied reason="omitted">ṇ</supplied>ṇaṟkkarumuraṉ ma<supplied reason="omitted">ṇ</supplied>ṇai<unclear>k=ka</unclear><g type="dash"/><unclear>ka</unclear>mum porukaṭal liḻa<supplied reason="omitted">t</supplied>taraiyar tam muṭiyum Āṅkavar teviyar roṅkeḻil muṭiyum munṉa
·
· <lb n="2" break="no"/>varpak=kal tenṉavan vaitta cun=ta ramuṭiyu<surplus>m</surplus> mi<unclear>n=ti</unclear>raṉā<supplied reason="omitted">ra</supplied>mun n=teṇṭirai yiḻamaṇṭala muḻuvatu meṟipaṭai keraḷan muṟaimaiyil cūṭuṅ kulataṉamāki<unclear>ya</unclear> palar pukaḻ muṭiyum ceṅkatirmālaiyuñ caṅ<unclear>ka</unclear>tirvelait tolperuṅkāval pal paḻan=tivum ceruvil ciṉavil yirupattorukālaraicukaḷai kaṭṭa paracurāman melvaruñ cān=ti <unclear>maṟ</unclear>ṟivaraṇ karutiyirutti
·
60 <lb n="3" break="no"/>ya cempoṟṟiruttakumuṭiyum payaṅkoṭu paḻimika muya<supplied reason="omitted">ṅ</supplied>kiyil mutukiṭṭoḷitta cayaciṅkan ṉaḷa<supplied reason="omitted">p</supplied>perumpukaḻoṭum piṭiya yilaṭṭapāṭi yeḻaraiyilak=kamum ṉava<unclear>ṉe</unclear>tik=kula<supplied reason="omitted">p</supplied>perumalaikaḷum vik=kira<hi rend="grantha">ma</hi>vira cak=karakoṭṭamum mutirpaṭavallai maturamaṇṭalamum kāmiṭava<supplied reason="omitted">ḷa</supplied> nāmaṇai<supplied reason="omitted">k</supplied>koṇaiyum veñcilaivirar pañca<supplied reason="omitted">p</supplied>paḷḷiyum pācaṭaipaḻana mācuṇitecamum <choice><sic>Ā</sic><corr>A</corr></choice>y<choice><sic>i</sic><corr>ā</corr></choice><supplied reason="omitted">vi</supplied>lva
·
· <lb n="4" break="no"/>ṇkirtti <gap reason="lost" quantity="4" unit="character"/> ṉakaravaiyil can=ti ran tolkulat tinti<supplied reason="omitted">ra</supplied>rataṉai viḷaiyamark=kaḷattu kiḷaiyoṭum piṭittu palataṉattoṭu niṟaikulataṉakkuvaiyum<surplus>ṅ</surplus> kiṭṭaruñ ce<unclear>ṟi</unclear>miḷai yoṭṭavi<hi rend="grantha">ṣai</hi>yamum <hi rend="grantha">śrī</hi>curarcer nalkocalaināṭum tanmapālaṉai vemmuṉai yaḻittu vaḷai <unclear>va</unclear>ṇ<supplied reason="omitted">ṭu</supplied>ṟaicolai taṇṭaputtiyum yiraṇacūraṉai muraṇu<unclear>ṟa</unclear>t tāk=ki tik=kaṉaikirt
·
· <lb n="5" break="no"/>ti takkaṇalāṭamum kovin=tacan=taṉ māviḻi n=toṭa taṅkātacāral vaṅk<choice><sic>a</sic><corr>ā</corr></choice>ḷatecamu<surplus>m</surplus> n=toṭukaṭal caṅkoṭṭalmayi<surplus>l</surplus>pālaṉai veñcamar viḷākat tañcuvittaruḷi Oṇṭiṟa<supplied reason="omitted">l</supplied> yāṉaiyum peṇṭirpaṇṭāramum ṉittilaneṭu<supplied reason="omitted">ṅ</supplied>kaṭal luttiralāṭa mum veṟimalart tirtta<supplied reason="omitted">t</supplied> teṟipuṉal kaṅkaiyum Alaikaṭalnaṭuvuḷ palakalañ celutti caṅkarāmavi<hi rend="grantha">jai</hi>yottuṅkapa<hi rend="grantha">nma</hi><surplus>maṉ</surplus>ṉākiya kiṭārattaraicaṉai vākaiyam po
65
· <lb n="6" break="no"/>rukaṭal kumpakkariyoṭu makappaṭut turimaiyil piṟakkiya perunetip piṟakkamum Ārttavaṉa<surplus>ṉa</surplus>kanakarp porttoḻil vācalil viccātirattoraṇamum mottoḻil puṉamaṇi putavamum kaṉamaṇi k=katavamum niṟai <hi rend="grantha">śrī</hi>vi<hi rend="grantha">jai</hi>yamum tuṟainirp paṉṉaiyum <choice><sic>m</sic><corr>v</corr></choice>aṉmalai<choice><sic>mu</sic><corr>yū</corr></choice>r<choice><sic>ai</sic><corr>e</corr></choice>yiṟ ṟoṉmalaiyūrrum Aḻkaṭa<surplus>l</surplus> lakaḻcūḻ māyi<choice><sic>ṉa</sic><corr>ru</corr></choice>ṭiṅ<supplied reason="omitted">ka</supplied>mum kalaṅkā valviṉai yilaṅkācokamum kāppuṟu
·
· <lb n="7" break="no"/>niṟaipuṉal māpa<supplied reason="omitted">p</supplied>pāḷamum kāvalampuricai mevilipaṅkamum viḷaippan=tūṟuṭai vaḷaippain=tūṟum kalaittakkoṟ pukaḻ talaittakkolamum<surplus>t</surplus> titamāvalviṉai mātamali<supplied reason="omitted">ṅ</supplied>kamum kalāmurikkaṭun=tiṟa<surplus>l</surplus> lilāmuritecamum teṉakkavārpoḻil māṉakkavāramum toṭukaṭaṟkkāvaṟ kaṭumuraḷ kaṭāramum māpporutaṇṭāṟk koṇṭa kopparake<hi rend="grantha">sa</hi>ri<hi rend="grantha">panma</hi>rāṉa Uṭaiyār <hi rend="grantha">śrīrājendra</hi>co
·
70 <lb n="8" break="no"/>ḻa<hi rend="grantha">de</hi>vark=ku yāṇṭu <num value="17"><g type="numeral">10</g> 7</num><g type="dash"/>Āvatu <hi rend="grantha">je</hi>yaṅkoṇṭacoḻamaṇṭalattu pavittiramāṇik=kavaḷanāṭṭu vākūrāṉa Aḻakiyacoḻacatu<hi rend="grantha">rvve</hi>timaṅkalattu Uṭaiyār <hi rend="grantha">śrī</hi>mūla<hi rend="grantha">stā</hi> ṉamuṭaiya <hi rend="grantha">mahāde</hi>vaṟk=ku <hi rend="grantha">mahāsabhai</hi>yom <unclear>In</unclear>nilam vaḻikkollainilam paṉṉiraṇṭu māvum I<hi rend="grantha">de</hi>vark=ku tiruppatiyam pāṭuvār nālvarkkum <gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/> ḷuk=ku tiru<unclear>ppari</unclear>caṭṭaṅkaḷuk=kum nivan=tamāvatākavum kaṅkaikoṇṭacoḻaṉtirunan=tavāṉattilum <hi rend="grantha">śrī</hi>
·
· <lb n="9" break="no"/>ma<hi rend="grantha">dhu</hi>rān=takaṉtirunan=tavānattilum Amutu pilā Oṉṟum Amutu mā Oṉṟum Amutu teṅku Oṉṟum pū<unclear>ma</unclear>raṅkaḷum nīṅkalāka niṉṟa māvum pilāvum teṅkum maṟṟum palamaraṅkaḷum Āṭu pattum piṭilikaivāri Araik=kālp <unclear>po</unclear>ṉṉuk=ku kiḻppaṭṭa poṉṉum Ikkoyilil civa<hi rend="grantha">brāhma</hi>ṇarkaḷ kaiyuṟṟu tāṅkaḷ Anu<hi rend="grantha">bha</hi>vittu I<supplied reason="omitted">c</supplied>civa<hi rend="grantha">brāhma</hi> ṇarkaḷ can=tirātittavaṟ Erik=kakaṭava tirunon=tāviḷak=ku
·
· <lb n="10"/>muṉṟum nampirāṭṭiyār Arin=ta vaṉ<hi rend="grantha">mahāde</hi>viyār peṇṭāṭṭi pūva<unclear>ṉ</unclear>naḻaku vaitta tirunon=tāviḷak=ku Oṉṟiṉā lāṭu toṇṇūṟum can=tirātittavaṟ <hi rend="grantha">panma<surplus>h</surplus>ā</hi>ye<hi rend="grantha">śva<supplied reason="omitted">ra</supplied> rakṣai</hi> <supplied reason="subaudible"><g type="ddanda">.</g></supplied> Im<hi rend="grantha">mahāde</hi>vaṟke I<supplied reason="omitted">v</supplied>vūr melpiṭāk<unclear>ai</unclear> Aviyannū<surplus>r</surplus>ṟceri Irukkum paḷḷi kecaṉ centan vaitta tirunan=tāviḷakku Arai <supplied reason="subaudible"><g type="ddanda">.</g></supplied>
75 </p>
·
· </div>
·
· <div type="commentary">
80
· </div>
·
· <div type="bibliography">
·
85 <p>Digital edition of SII 7.801 by <bibl><ptr target="bib:SubrahmanyaAiyer1932_01"/></bibl> converted to DHARMA conventions by Dorotea Operato.</p>
·
· <listBibl type="primary">
·
· <bibl n="SII">
90 <ptr target="bib:SubrahmanyaAiyer1932_01"/>
· <citedRange unit="page">407-408</citedRange>
· <citedRange unit="item">801</citedRange>
· </bibl>
·
95 </listBibl>
·
· <listBibl type="secondary">
·
· <bibl/>
100
· </listBibl>
·
· </div>
·
105 </body>
· </text>
·</TEI>
Commentary