1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>SII 6.317: original edition by K. V. Subrahmanya Aiyer</title>
· <title type="alt">No. 317. (A.R. No. 34 of 1898). IN THE SAME PLACE.</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
15 <persName ref="part:doop">
· <forename>Dorotea</forename>
· <surname>Operato</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSIIv06p0i0317</idno>
25 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
30 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary/>
· </msContents>
35 <physDesc>
· <handDesc>
· <p/>
· </handDesc>
· </physDesc>
40 </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:doop" when="2025-11-13" status="draft">Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
45 <change who="part:mime" when="2025-06-24" status="draft">Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
· <body>
50
· <div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:vernacular">
·
· <p>
· <lb n="1"/><hi rend="grantha">svasti śrī</hi> <supplied reason="subaudible"><g type="ddanda">.</g></supplied> kopparake<hi rend="grantha">sa</hi>ripaṉmaṟku yāṇṭu <num value="16"><g type="numeral">10</g> 6</num> ḷ <num value="303">3 <g type="numeral">100</g> 3</num> kāliyūrkkoṭṭattu taṉkūṟ ṟuttarameruccatu<hi rend="grantha">rvve</hi>timaṅkalattu peruṅkuṟi<hi rend="grantha">sabhai</hi>y<choice><sic>a</sic><corr>o</corr></choice> meḻuttu nammakaṉār vecālippāṭi Araiyamakkaḷ pākkattu cāttantai cāttaṉ maṇinākaṉpakkal nammūr <hi rend="grantha">śrīgurukṣetri</hi>ttu perumānaṭikaḷukku tirucceṉṉaṭaikku Iccāttantai cāttaṉa maṇinākaṉpakkal <hi rend="grantha">pūrvvācāra</hi>ṅ koṇṭu Iṟaiyiliyāka vaitta <hi rend="grantha">bhūmi</hi> vayiramekavatiyiṉ vaṭakku <num value="15"><g type="numeral">10</g> 5</num><g type="dash"/> kaṇṇāṟṟu
55
· <lb n="2"/>Avaṉināraṇavatiyiṉ meṟku 5<g type="dash"/> catukkattu 2<g type="dash"/>3/4raṅ kuḻi <num value="80">8 <g type="numeral">10</g></num><g type="dash"/>m vayiramekavatiyiṉ vaṭakku <num value="15"><g type="numeral">10</g> 5</num><g type="dash"/> kaṇṇāṟṟu Ut=tarameruvatiyiṉ meṟku 1<g type="dash"/> catukkattu 2<g type="dash"/> <unclear>n</unclear>taraṅ kuḻi <num value="480">4 <g type="numeral">100</g> 8 <g type="numeral">10</g></num><g type="dash"/>m Āka kuḻi <num value="560">5 <g type="numeral">100</g> 6 <g type="numeral">10</g></num><g type="dash"/>m melpiṭā<supplied reason="omitted">kai</supplied> nārācattiṉ vaṭakku <hi rend="grantha">śrīkṛṣṇa</hi>putucceriyāttu taṉ varavai kollai yuḷḷiṭṭu yuṭumpoṭi Āmaitavaḻnta teppeṟapaṭṭa<unclear>tu</unclear>m <hi rend="grantha">gurukṣatra</hi>ttup perumāṉaṭikaḷukkey Iṟaiyiliyāka <hi rend="grantha">śilālekhai</hi> ceytukuṭutto
·
· <lb n="3" break="no"/>m I<hi rend="grantha">bhū</hi>mi ca<hi rend="grantha">ntrādi</hi>ttaval liṟaiyiliyākap paṇittom I<hi rend="grantha">ddharmma</hi>ttukku vi<hi rend="grantha">rodha</hi>ñceytār <hi rend="grantha">ge</hi>ṅkaiyiṭaik kumariyiṭai naṭuvupaṭṭārceyta pāvattup paṭuvārākavum I<hi rend="grantha">dharmma</hi>ttukru viro<hi rend="grantha">dha</hi>ñceytārai <hi rend="grantha">śraddhā</hi>matarey <hi rend="grantha">dharmmāsa</hi>namutalāka tāṉ veṇṭu miṭattey <num value="25">2 <g type="numeral">10</g> 5</num><g type="poṉ"/> poṉ <hi rend="grantha">da</hi>ṇṭamiṭappeṟuvārākavum I<hi rend="grantha">daṇḍa</hi> miṟuttu mi<hi rend="grantha">dharmma</hi>ttukku virotañ ceyappeṟātārākavum Ipparicu Iṟaiyili<unclear>yāka</unclear> <hi rend="grantha">śilālekhai</hi> ceytukuṭutto muttaramerucatu<hi rend="grantha">rvve</hi><supplied reason="omitted">ti</supplied>maṅkala
·
60 <lb n="4" break="no"/>ttu peruṅkuṟi<hi rend="grantha">sabhai</hi>yom <hi rend="grantha">sabhai</hi>yuḷirun=tu perumakkaḷ paṇikka veḻutiṉeṉ <hi rend="grantha">madhyasta</hi>ṉ civatā<hi rend="grantha">sa</hi>ṉ civamallaṉākiya <num value="5200">5 <g type="numeral">1000</g> 2 <g type="numeral">100</g></num>vamaṅkala<hi rend="grantha">pri</hi>yaṉeṉ <hi rend="grantha">śrī</hi> <supplied reason="subaudible"><g type="ddanda">.</g></supplied>
· </p>
·
· </div>
·
65
· <div type="commentary">
·
· </div>
·
70 <div type="bibliography">
·
· <p>Digital edition of SII 6.317 by <bibl><ptr target="bib:SubrahmanyaAiyer1928_01"/></bibl> converted to DHARMA conventions by Dorotea Operato.</p>
·
· <listBibl type="primary">
75
· <bibl n="SII">
· <ptr target="bib:SubrahmanyaAiyer1928_01"/>
· <citedRange unit="page">153</citedRange>
· <citedRange unit="item">317</citedRange>
80 </bibl>
·
· </listBibl>
·
· <listBibl type="secondary">
85
· <bibl/>
·
· </listBibl>
·
90 </div>
·
· </body>
· </text>
·</TEI>