1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>SII 6.52: original edition by K. V. Subrahmanya Aiyer</title>
· <title type="alt">No. 52. (A.R. No. 100 of 1897). ON THE SOUTH WALL OF THE SAME SHRINE.</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
15 <persName ref="part:doop">
· <forename>Dorotea</forename>
· <surname>Operato</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSIIv06p0i0052</idno>
25 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
30 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary/>
· </msContents>
35 <physDesc>
· <handDesc>
· <p/>
· </handDesc>
· </physDesc>
40 </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:doop" when="2025-09-18" status="draft">Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
45 <change who="part:mime" when="2025-06-24" status="draft">Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
· <body>
50
· <div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:vernacular">
·
· <p>
· <lb n="1"/><hi rend="grantha">svasti śrī</hi> <supplied reason="subaudible"><g type="ddanda">.</g></supplied> komāṟapaṉmar <hi rend="grantha">tribhu</hi>vana<hi rend="grantha">cakra</hi>va<unclear>t=ti</unclear>kaḷ parā<hi rend="grantha">krama</hi>pāṇṭiyatevarkku yāṇṭu <unclear>8</unclear><g type="dash"/>vatu <hi rend="grantha">dhanu</hi>nāyaṟṟu <hi rend="grantha">Apa</hi>ra<hi rend="grantha">pakṣa</hi>ttu nava<hi rend="grantha">mi</hi>yum veḷḷikkiḻamaiyum peṟṟa
55
· <lb n="2"/>Attattu nāḷ cuttavallivaḷanāṭṭu taṉiyū<unclear>r</unclear> <hi rend="grantha">śrī</hi>rā<hi rend="grantha">jādhi</hi>rā<hi rend="grantha">jaccaturve</hi>timaṅkalattu Uṭaiyār <hi rend="grantha">śrī</hi>kaiyilā<hi rend="grantha">sa</hi>muṭaiyār koyilil Āticaṇṭecurate<unclear>var</unclear>kaṉ
·
· <lb n="3"/><surplus>m</surplus>mikaḷukku Ivūr <gap reason="lost" quantity="9" unit="character"/> Irā<unclear>c</unclear>ā<hi rend="grantha">dhirā</hi>caceri Ālikkoṉṟai nam<unclear>pippir</unclear>āṉ <hi rend="grantha">bha</hi>ṭṭaṉ <hi rend="grantha">bhā</hi>riyai cellappeṇ ñā<unclear>ṉi</unclear>yeṉ Icceriyil kuṇṭūr U
·
60 <lb n="4" break="no"/><hi rend="grantha">da</hi>ya<hi rend="grantha"> bhāsvarabha</hi>ṭṭarai mutukaṇṇāka koṇṭu nila<unclear>vi</unclear>lai<hi rend="grantha">pra</hi>māṇam paṇṇikuṭu<unclear>t</unclear>ta paricāvatu Ivūr piṭākai tillaināyakanallūr Irā<hi rend="grantha">ja</hi>rā<hi rend="grantha">ja</hi>vatikku meṟkku vīra
·
· <lb n="5" break="no"/>nārāyaṇavāykkālukkut te<unclear>ṟku I</unclear>raṇṭāṅka<unclear>ṇ</unclear>ṇāṟṟu mutaṟca<unclear>tu</unclear>rattu kiḻakkaṭaiya nilam Orumā varaikkāṇi nīkki Itaṉ meṟku vaṭakkaṭaiya <num value="700">7 <g type="numeral">100</g></num> <gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/>
·
· <lb n="6"/>ṉ A<hi rend="grantha">bhā</hi>vattu <gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/> <g type="nilam"/> 1/2<g type="dash"/>mā 1/160 <gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/> <hi rend="grantha">pra</hi><unclear>māṇa</unclear>ppaṭi <g type="paṇam"/> <gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/> <num value="20">2 <g type="numeral">10</g></num><g type="dash"/>m <num value="16"><g type="numeral">10</g> 6</num> kaṭ<unclear>ṭaḷai</unclear> coḻakulamāṇikkava<unclear>tikku</unclear> kiḻakku keraḷāntakavāykkālukku vaṭakku 6<g type="dash"/><g type="kācu"/> 9<g type="dash"/><g type="kācu"/> me
65
· <lb n="7" break="no"/><unclear>ṟ</unclear>kaṭaiya <gap reason="lost" quantity="6" unit="character"/> māteviceri karavaiceric cantirakumāra<hi rend="grantha">bha</hi><unclear>ṭṭar</unclear> Eṉakku <gap reason="lost" quantity="10" unit="character"/> Eṉṉutāṉa <g type="nilam"/> 6 <gap reason="lost" quantity="10" unit="character"/> kāṇiyaraikkāṇi
·
· <lb n="8" break="no"/>kkum vilaippaṭi <g type="paṇam"/> <num value="30">3 <g type="numeral">10</g></num> Ippaṇam muppatukkum Āka <g type="nilam"/> 2 <seg rend="check">1/20</seg> Iṉṉilam Iraṇṭumāvukkum vilaippaṭi <g type="paṇam"/> <num value="60">6 <g type="numeral">10</g></num> Ippaṇam Aṟupatukkum
·
70 <lb n="9"/>Iṉṉi<supplied reason="omitted">la</supplied>m Iraṇṭu māvum Inta Āticaṇṭe<hi rend="grantha">śvara</hi>tevakaṉmikaḷukku Inta kuṇṭur <hi rend="grantha">Uda</hi>ya<hi rend="grantha">bhāsvarabha</hi>ṭṭaṉai mutukaṇṇākaUṭaiya
·
· <lb n="10"/>cellappeṇ ñāṉiyeṉ Iṉṉilam Ira<supplied reason="omitted">ṇ</supplied>ṭumāvum vilaikkuṟa viṟṟu poruḷaṟakkai<supplied reason="omitted">k</supplied>koṇṭu viṟṟu vilai<hi rend="grantha">pramā</hi>ṇam paṇṇikuṭutta
·
· <lb n="11"/>I<unclear>ṉṉila</unclear>m Iraṇṭu māvum <unclear>pā</unclear>ṇṭināṭṭu tiruppullāṇiyil Irukkum malaiyāḷaril nāyaṉṉār kulamā<unclear>ka</unclear> Ovātapāṇṭiyatevara
75
· <lb n="12" break="no"/>ṭikaḷ kaṭalaṭaittāṉāna kaṇṭarātittatevaṉeṉ Ikkoyil <gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/> nāyaṉārkku <gap reason="lost" quantity="5" unit="character"/> karai Ēṟi Aruḷappaṇṇi Iṉṉācciyā<supplied reason="omitted">rk</supplied>ku
·
· <lb n="13"/> <gap reason="lost" quantity="1" unit="line"/>
· </p>
80
· </div>
·
· <div type="apparatus">
· <listApp>
85 <app loc="2">
· <lem/>
· <note>The syllables <foreign>rā<hi rend="grantha">ja</hi></foreign> are expressed by a symbol.</note>
· </app>
· </listApp>
90 </div>
·
· <div type="commentary">
· <p n="12">The stones are displaced and a portion of the inscription is lost at the right end.</p>
· </div>
95
· <div type="bibliography">
·
· <p>Digital edition of SII 6.52 by <bibl><ptr target="bib:SubrahmanyaAiyer1928_01"/></bibl> converted to DHARMA conventions by Dorotea Operato.</p>
·
100 <listBibl type="primary">
·
· <bibl n="SII">
· <ptr target="bib:SubrahmanyaAiyer1928_01"/>
· <citedRange unit="page">30</citedRange>
105 <citedRange unit="item">52</citedRange>
· </bibl>
·
· </listBibl>
·
110 <listBibl type="secondary">
·
· <bibl/>
·
· </listBibl>
115
· </div>
·
· </body>
· </text>
120</TEI>
Commentary
⟨12⟩ The stones are displaced and a portion of the inscription is lost at the right end.