1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>SII 5.286: original edition by H. Krishna Sastri</title>
· <title type="alt">No. 286. (A.R. No. 610 of 1893). ON THE SAME WALL.</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
15 <persName ref="part:reda">
· <forename>Renato</forename>
· <surname>Dávalos</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSIIv05p1i0286</idno>
25 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
30 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary>
·
35 </summary>
· </msContents>
· <physDesc>
· <handDesc>
· <p/>
40 </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
45 <revisionDesc>
· <change who="part:reda" when="2025-07-31" status="draft">Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· <change who="part:mime" when="2025-06-24" status="draft">Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
50 <text xml:space="preserve">
· <body>
·
·<div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:83215">
·
55<p>
·
· <lb n="1"/><hi rend="grantha">su</hi>va<hi rend="grantha"><unclear>sti</unclear> <supplied reason="omitted"><g type="ddanda">.</g></supplied> śrīmahāmaṇṭa<unclear>līśva</unclear>ra hari</hi>ya<hi rend="grantha">rā</hi>ya<unclear>vi</unclear>pā
·
· <lb n="2" break="no"/>ṭaṉ <hi rend="grantha"><unclear>bhā</unclear>ṣai</hi>kkutappuva<unclear>r</unclear>āyarkaṇṭaṉ kaṇṭa
60
· <lb n="3" break="no"/>nāṭu <unclear>k</unclear>oṇṭu koṇṭa<unclear>nāṭu</unclear> kuṭātāṉ <hi rend="grantha">pūrvvapacci</hi>
·
· <lb n="4" break="no"/><hi rend="grantha">ma</hi> Uttara<hi rend="grantha"><unclear>da</unclear>kṣa</hi>ṇātipati <hi rend="grantha">maha</hi>rāyar tevarāya mallikāc
·
65 <lb n="5" break="no"/>caṉarāya<unclear>r pi</unclear>ṟutuvirācciyam pa<unclear>ṇ</unclear>ṇi Aruḷāniṉṟakālattu
·
· <lb n="6"/>Irāyatā <gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/> kaḷ Ariyarā <gap reason="lost" quantity="4" unit="character"/> ṉamāyarāya Uṭaiyār
·
· <lb n="7"/><unclear>piṟutuvir</unclear>ācciyam <unclear>paṇṇi Aruḷāni</unclear>ṉṟa viḷampi<g type="varuṣam"/> kāt
70
· <lb n="8" break="no"/>tikai<g type="mātam"/> <hi rend="grantha">5 <g type="pc"/></hi> matināḷ pakkam pañca<unclear>mi mu</unclear>lam kiḻamai veḷ
·
· <lb n="9" break="no"/>ḷippoḻutil cūriyakiṟāṇam puṇṇiyakā<supplied reason="omitted">la</supplied>ttil t<choice><sic>a</sic><corr>ā</corr></choice>rāpūṟu
·
75 <lb n="10" break="no"/>vamākat taṉmacātaṉam paṇṇikkuṭuttapaṭiyāvatu cakala
·
· <lb n="11" break="no"/>lokattukkum tampirāṉār nayiṉār Iḷaiyanayiṉā<supplied reason="omitted">r</supplied>kku
·
· <lb n="12"/>tiṟicantiyākālamu<supplied reason="omitted">m</supplied> ma<hi rend="grantha">hā</hi>pūcaiyāka naṭakkattakkatā
80
· <lb n="13" break="no"/>ka tirumuṉ Amutu tirunantāviḷakku tirumālai tiruma<unclear>ñ</unclear>
·
· <lb n="14" break="no"/>caṉam mutalāy Uḷḷa vaiypokattukkum nam <surplus>pa</surplus>
·
85 <lb n="15"/>parikāram koyil parikala paricciṉṉa<supplied reason="omitted">ṅkaḷu</supplied>kku<supplied reason="omitted">m</supplied> naṭakka
·
· <lb n="16" break="no"/>veṇṭi vaiykāvūrnāṭṭu Iravimaṅkalam me
·
· <lb n="17" break="no"/>pāṟkellai Ellai Ālu kiḻakku vaṭapāṟ
90
· <lb n="18" break="no"/>kellai koḻumattiṟkup poṟa peruvaḻik
·
· <lb n="19" break="no"/>ku teṟku kiḻpā<supplied reason="omitted">ṟ</supplied>kellai paṉṟimalaikku va
·
95 <lb n="20" break="no"/>ḻikku teṟku teṉpāṟkellai paṉṟimalaik
·
· <lb n="21" break="no"/>ku vaṭakku Āka Iṉṉā<supplied reason="omitted">ṉ</supplied> kellai nañcai puñcai
·
· <lb n="22" break="no"/>yum caṟuvamāṉi<unclear>ya</unclear><supplied reason="omitted">m</supplied>āka cantirātittavarai naṭakkum
100
· <lb n="23" break="no"/>paṭikku kaṟpitta Aḷavukku Inta niti niṟcepam cela
·
· <lb n="24" break="no"/>pācāṇa mutalāy Uḷḷa caṟuvacuvāmiyamum Inta
·
105 <lb n="25"/>koyilukku kaṭava tāṉikar Ākum paṇṇikkoṇ
·
· <lb n="26" break="no"/>ṭu Immaru<unclear>cā</unclear>ti naṭattakkaṭavārākavum <supplied reason="omitted"><g type="ddanda">.</g></supplied>
·</p>
·
110</div>
·
·<div type="apparatus">
·
·</div>
115
·<div type="commentary">
·
·</div>
·
120<div type="bibliography">
·
· <p>Digital edition of SII 5.286 by <bibl><ptr target="bib:KrishnaSastri1925_01"/></bibl> converted to DHARMA conventions by Renato Dávalos.</p>
·
· <listBibl type="primary">
125
· <bibl n="SII">
· <ptr target="bib:KrishnaSastri1925_01"/>
· <citedRange unit="page">104-105</citedRange>
· <citedRange unit="item">286</citedRange>
130 </bibl>
·
· </listBibl>
·
· <listBibl type="secondary">
135
· <bibl/>
·
· </listBibl>
·
140</div>
·
· </body>
·</text>
·</TEI>
Commentary