1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>SII 5.254: original edition by H. Krishna Sastri</title>
· <title type="alt">No. 254. (A.R. No. 578 of 1893). ON A STONE TO THE NORTH OF THE SAME TEMPLE. At the top of the inscription there is figured a circle which probably represents the Sun.</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
15 <persName ref="part:reda">
· <forename>Renato</forename>
· <surname>Dávalos</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSIIv05p1i0254</idno>
25 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
30 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary>
·
35 </summary>
· </msContents>
· <physDesc>
· <handDesc>
· <p/>
40 </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
45 <revisionDesc>
· <change who="part:reda" when="2025-07-24" status="draft">Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· <change who="part:mime" when="2025-06-24" status="draft">Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
50 <text xml:space="preserve">
· <body>
·
·<div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:vernacular">
·
55<p>
·<lb n="1"/><hi rend="grantha">svastiśrī <supplied reason="omitted"><g type="ddanda">.</g></supplied> ja</hi>yā<hi rend="grantha"><seg rend="check">tt</seg> bhudai</hi>
·
·<lb n="2" break="no"/>ya <hi rend="grantha">śāli</hi>vā<hi rend="grantha">ha</hi>na <hi rend="grantha">śaka</hi>varu<hi rend="grantha">ṣaṃ</hi> <unclear>Ā</unclear>
·
60<lb n="3" break="no"/>yirattu nāṉū<supplied reason="omitted">ṟ</supplied>ṟu <num value="21">2 <g type="numeral">10</g> 1</num>k=kume
·
·<lb n="4" break="no"/>l cittā<supplied reason="omitted">r</supplied>tti varu<hi rend="grantha">ṣaṃ</hi> kātti
·
·<lb n="5"/>⌈kai <g type="paṇam"/> <num value="18">1 <g type="numeral">10</g> <unclear>8</unclear></num> <g type="pc"/> <hi rend="grantha">svasti samasta jagad</hi>
65
·<lb n="6" break="no"/><hi rend="grantha">ādhipa</hi>ti <hi rend="grantha">dhi<unclear>vya</unclear> śrīkailāsa</hi>
·
·<lb n="7" break="no"/>nivā<hi rend="grantha">san <unclear>vāgha</unclear><unclear>pā</unclear></hi>
·<unclear>ti</unclear><unclear>ṇi</unclear>
70
·<lb n="8"/>nā<hi rend="grantha">dhan Elāde</hi>var va<hi rend="grantha">lla</hi>
·
·<lb n="9" break="no"/><hi rend="grantha">bhan</hi> tirumurukaṉpūṇṭi
·
75<lb n="10"/>Āḷuṭaiya nayiṉāṟku <hi rend="grantha">śrī</hi>ma
·
·<lb n="11" break="no"/>ṉ makāmaṇṭalicuraṉ
·
·<lb n="12"/><hi rend="grantha">śrī</hi>viranañcayarāya Uṭai
80
·<lb n="13" break="no"/>yar <hi rend="grantha">stirarājyaṃ</hi> paṇṇiyaru
·
·<lb n="14" break="no"/>ḷāniṉṟa kālattu nañcayar
·
85<lb n="15" break="no"/>āya Uṭaiyār <hi rend="grantha">śirabradhā</hi>na<hi rend="grantha"/>
·
·<lb n="16" break="no"/><hi rend="grantha">n</hi> tiṉaikkaṇāmpai nāṭṭu
·
·<lb n="17"/>Emmaṟkālattu nañcaṇa
90
·<lb n="18" break="no"/>ceṭṭiyār makaṉ Oṉṉa
·
·<lb n="19" break="no"/>kkaḷac ceṭṭiyār taṉma<supplied reason="omitted">m</supplied>
·
95<lb n="20"/>paṇṇik kuṭuttapaṭiyāvatu
·
·<lb n="21"/>tirumurukaṉ pūṇṭivāykk
·
·<lb n="22" break="no"/>ālukku kiḻakku Uṭaiyavar pari
100
·<lb n="23" break="no"/>cūttira<unclear>ttu</unclear> periyamaṇ koṭ
·
·<lb n="24" break="no"/>⌈ṭaikku teṟku muppatu marakkāl
·
105<lb n="25"/>nelvitaiy Uṭaiyavar paṇ
·
·<lb n="26" break="no"/>ṭārattuk=ku <unclear>ki</unclear>ṟaiya<supplied reason="omitted">m</supplied> Āṟupo
·
·<lb n="27" break="no"/>ṉ kuṭuttu nām koṇṭa mu
110
·<lb n="28" break="no"/>ppatu marakkāl nellu vi
·
·<lb n="29" break="no"/>taikku nilattu<unclear>k=ku</unclear> Aññūṟu
·
115<lb n="30"/>teṉṉampaḻamum poṭu
·
·<lb n="31" break="no"/>vittu toṭṭam paṇṇu
·
·<lb n="32" break="no"/>vittu toṭṭattil Uṇ
120
·<lb n="33" break="no"/>ṭāṉa Ātāyamum Uṭaiyava
·
·<lb n="34" break="no"/>raṅkaraṅkapokattuk=ku naṭa
·
125<lb n="35" break="no"/>kkattakkatākavum Inta ta
·
·<lb n="36" break="no"/>ṉmam vaṭaparicā<supplied reason="omitted">ra</supplied>nāṭṭi
·
·<lb n="37" break="no"/>l kavuṇṭa<unclear>r</unclear>kaḷ cevūr Āṇ
130
·<lb n="38" break="no"/>ṭā<supplied reason="omitted">r</supplied> maṉṟāṭimakkaḷ ko
·
·<lb n="39" break="no"/>ḻiyāṇṭāṉ cūriyate
·
135<lb n="40" break="no"/><surplus>ta</surplus>vaṉ mak<surplus>ā</surplus>ṉ Uḷḷiṭṭār
·
·<lb n="41"/>makkaḷ makkaḷ cantirātitta
·
·<lb n="42" break="no"/>varai naṭattivarakkaṭavā
140
·<lb n="43" break="no"/>rākavum Inta taṉmattu
·
·<lb n="44" break="no"/>k=ku Aḻivu paṇṇiṉavaṉ ke
·
145<lb n="45" break="no"/>ṅkaikaraiyile kārām
·
·<lb n="46" break="no"/>pacuvai koṉṟa pāvatti
·
·<lb n="47"/>⌈le pokakkaṭavārākavu
150
·<lb n="48" break="no"/>m Ippaṭi cammatittu taṉ
·
·<lb n="49" break="no"/>macātaṉam paṇṇikkuṭut
·
155<lb n="50" break="no"/>teṉ murukanātatevaṟku O
·
·<lb n="51" break="no"/>ṉṉakaḷac ceṭṭiyār
·
·<lb n="52"/>Ippaṭikku vaṭaparicā<supplied reason="omitted">ra</supplied>n
160
·<lb n="53" break="no"/>āṭṭil kavuṇṭa<supplied reason="omitted">r</supplied>kaḷ
·
·<lb n="54"/>Eḻuttu cevūr Āṇṭā<supplied reason="omitted">r</supplied> ma
·
165<lb n="55" break="no"/>ṉṟāṭi makkaḷ koḻiyāṇ
·
·<lb n="56" break="no"/>ṭāṉ cūriyatevaṉ mak<surplus>ā</surplus>ṉ
·
·<lb n="57"/>Eḻuttu Eḻukaraināṭṭu nampi
170
·<lb n="58" break="no"/>yār Eḻuttu Aviṉāciyil ka
·
·<lb n="59" break="no"/>ṇak=ku timmaiyaṉ Eḻuttu Avi
·
175<lb n="60" break="no"/>ṉāciyil Atikāri Ā<unclear>ti</unclear>yaṇa<unclear>ṉ</unclear>
·
·<lb n="61"/>Eḻuttu tirumurukaṉ pūṇṭi
·
·<lb n="62"/>Atikāri Oṉṉakkaḷaṉ kai
180
·<lb n="63" break="no"/>eḻuttu <g type="ṣai"/> yar kaviṇṭaka
·
·<lb n="64" break="no"/>ḷ Eḻuttu tirumurukaṉpūṇṭi
·
185<lb n="65"/>kaṇakku maṇṭalapuru<hi rend="grantha">ṣa</hi>ṉ
·
·<lb n="66"/>Eḻutiṉa kalveṭṭu cātaṉa
·
·<lb n="67" break="no"/>ppaṭi <g type="pc"/>
190</p>
·
·</div>
·
·<div type="apparatus">
195
·</div>
·
·<div type="commentary">
·
200</div>
·
·<div type="bibliography">
·
· <p>Digital edition of SII 5.254 by <bibl><ptr target="bib:KrishnaSastri1925_01"/></bibl> converted to DHARMA conventions by Renato Dávalos.</p>
205
· <listBibl type="primary">
·
· <bibl n="SII">
· <ptr target="bib:KrishnaSastri1925_01"/>
210 <citedRange unit="page">93</citedRange>
· <citedRange unit="item">254</citedRange>
· </bibl>
·
· </listBibl>
215
· <listBibl type="secondary">
·
· <bibl/>
·
220 </listBibl>
·
·</div>
·
· </body>
225</text>
·</TEI>
Commentary