1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>SII 4.429: original edition by H. Krishna Sastri</title>
· <title type="alt">No. 429. (A.R. No. 28 of 1891). ON THE SAME WALL.</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
15 <persName ref="part:emfr">
· <forename>Emmanuel</forename>
· <surname>Francis</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSIIv04p0i0429</idno>
25 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
30 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary>
·
35 </summary>
· </msContents>
· <physDesc>
· <handDesc>
· <p/>
40 </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
45 <revisionDesc>
· <change who="part:emfr" when="2025-11-29" status="draft">Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· <change who="part:mime" when="2025-11-26" status="draft">Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
50 <text xml:space="preserve">
· <body>
·
· <div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:vernacular">
·
55 <p>
· <lb n="1"/><hi rend="grantha">svasti śrī</hi> <supplied reason="undefined"><g type="ddanda">.</g></supplied> <hi rend="grantha">sārvabhauma</hi>cca<hi rend="grantha">kra</hi>vattikaḷ <hi rend="grantha">śri</hi>vi<hi rend="grantha">rasomiśvarade</hi>vaṟku yāṇṭu <num value="21">2 <g type="numeral">10</g> 1</num> vatu <hi rend="grantha">meṣa</hi>nā<supplied reason="omitted">yaṟ</supplied>ṟu <hi rend="grantha">Aparapakṣa</hi>ttu <hi rend="grantha">daśami</hi>yum ce<supplied reason="omitted">v</supplied>vāykkiḻamaiyum peṟṟa catayattu nāḷ kā<hi rend="grantha"><unclear>śi</unclear></hi>ma<hi rend="grantha"><unclear>hari</unclear>deśa</hi>ttu cau<hi rend="grantha">bhā</hi>
· <lb n="2" break="no"/>ṇayatu <hi rend="grantha"><supplied reason="omitted">vaṃ</supplied>śa</hi>ttu <hi rend="grantha">jājalade</hi>vaṉ <hi rend="grantha">bhāryai</hi>y Ivaṉaiye mutukaṇṇāka Uṭaiya <hi rend="grantha">jākhalade</hi>vik=ku pāṇṭikulācaṉivaḷanāṭṭu viḷānāṭṭu tiruvāṉaikkāttiruppati<unclear>yi</unclear>l <hi rend="grantha">śrīmāheśvara</hi>kkaṅkāṇi cey
· <lb n="3" break="no"/>vārkaḷil perumarutūr kā<hi rend="grantha">śya</hi>paṉ Uy<supplied reason="omitted">yak</supplied>koṇṭā<unclear>n</unclear> tirucciṟṟampalamuṭaiyāṉ tirunāvalūrnampiyeṉ nilavilai<hi rend="grantha">pramā</hi>ṇa Icaivutiṭṭu Iṟṟaināḷāl Ivūril nāṉ Ivaḷukku <unclear>viṟṟu</unclear>
· <lb n="4" break="no"/>kuṭutta nilamāvatu tirupputiyitu viḷākattu ceyāṉa tiruñāṉacampan<unclear>tappa</unclear>llavar<hi rend="grantha">ai</hi>yaṉpāle nāṉ vilaikoṇṭu Uṭaiyeṉāy Eṉṉutāyirunta puṉcey nilaṅ kuḻi Aṟunūṟu Innilaṅ kuḻi Aṟunūṟu
60 <lb n="5" break="no"/>m I<hi rend="grantha">jākhalade</hi>vikku vi <gap reason="lost" quantity="4" unit="character"/> taṉ Ittirucciṟṟampalamuṭaiyāṉ tirunāvalūr nampiyeṉ Inilattukku kiḻpāṟkellai virukkiṉṟāṉ viḷainilattukku <unclear>m</unclear>eṟkum melpāṟkellai ciṟuttoṇṭar na<hi rend="grantha">nda</hi>vaṉattu
· <lb n="6" break="no"/>kku kiḻakkum vaṭapāṟ<surplus>ku</surplus>ke<unclear>llai</unclear> viṟkkiṉṟār nila<unclear>ttu</unclear>kku teṟkum teṉpāṟkellai me<unclear>ṟ</unclear>ppaṭiyār nilattukku <unclear>vaṭa</unclear>kkum Iṉṉāṅkellai<unclear>yu</unclear>ḷ naṭuvupaṭṭa puṉcey nilaṅ<surplus>k</surplus>kuḻi Aṟunūṟu <unclear>I</unclear>nilaṅkuḻi Aṟunūṟṟukkum Emmi
· <lb n="7" break="no"/>licainta vi<unclear>lai</unclear>pporu<unclear>ḷa</unclear>ṉṟāṭu naṟkācu <num value="3000">3 <g type="numeral">1000</g></num> Ikkācu mūvāyiramum Āvaṇaka<unclear>ḷa</unclear><hi rend="grantha">ri</hi>ye kāṭṭeṟṟik kaiccilavaṟa kaikoṇṭu Ippuṉ cey nilaṅ kuḻi Aṟunūṟumviṟṟuk kuṭutteṉ Ij<hi rend="grantha">jākha<supplied reason="omitted">la</supplied>de</hi>vikku Ittirucciṟṟampalamu
· <lb n="8" break="no"/>ṭaiyāṉā<unclear>ṉa</unclear> ti<unclear>ru</unclear>nāvalūr<unclear>na</unclear>mpiyeṉ Innilattu meṉokkiṉa maraṅkaḷum <unclear>ki</unclear>ḻ nokkiṉa kiṇaṟukaḷum maṟ<unclear>ṟu</unclear>m meppeṟpaṭṭa U<hi rend="grantha">ri</hi>maikaḷum <hi rend="grantha">bhāgāśra</hi>yaṅkaḷumakappaṭa viṟṟukkuṭutta In=nilattukku Ivaḷ veṇṭiṉa
· <lb n="9" break="no"/>pote <hi rend="grantha">pramā</hi>ṇam paṇṇikkuṭukkakaṭaveṉākavum kuṭuttileṉākil I<hi rend="grantha">nni</hi>lavilai<hi rend="grantha">pramā</hi>ṇa Icaivutiṭṭe <hi rend="grantha">pramā</hi>ṇa<hi rend="grantha">mā</hi><unclear>va</unclear>tākavum Ippaṭi <hi rend="grantha">sa</hi>mma<hi rend="grantha">di</hi>ttu In=nilavilai<hi rend="grantha">pramā</hi>ṇa Icaivutiṭṭuk kuṭutteṉ kā<hi rend="grantha">śa</hi>ma<hi rend="grantha">harideśa</hi>
65 <lb n="10" break="no"/>ttu cau<hi rend="grantha">bhā</hi>ṇavaṅ<hi rend="grantha">śa</hi>ttu <hi rend="grantha">jājalade</hi>vaṉ <hi rend="grantha">bhāryai</hi>y Ivaṉaiye mutukaṇṇāka Uṭaiya <hi rend="grantha">j<unclear>ā</unclear>kha<supplied reason="omitted">la</supplied>de</hi><unclear>vi</unclear>kku perumarutūr kā<hi rend="grantha">śyapa</hi>ṉ U<supplied reason="omitted">y</supplied>yakkoṇṭāṉ tirucciṟṟampalamuṭaiyāṉ tirunāvalūrnampiyeṉ Ittirunāvalūrnampi <hi rend="grantha">sa</hi>mi
· <lb n="11" break="no"/><hi rend="grantha">jñ</hi>aiyāṉamaikkum Ippaṭikkum Ivai maturāntaka<hi rend="grantha">braṃmā</hi>rāyaṉ Eḻuttu koyiṟkkaṭamai Iṭuttukkoḷḷakaṭavar<supplied reason="omitted">ka</supplied>ḷākavum <supplied reason="undefined"><g type="ddanda">.</g></supplied>
· </p>
·
· </div>
70
· <div type="apparatus">
·
· </div>
·
75 <div type="commentary">
·
· </div>
·
· <div type="bibliography">
80
· <p>Digital edition of SII 4.429 by <bibl><ptr target="bib:KrishnaSastri1923_01"/></bibl> converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.</p>
·
· <listBibl type="primary">
·
85 <bibl n="SII">
· <ptr target="bib:KrishnaSastri1923_01"/>
· <citedRange unit="page">132</citedRange>
· <citedRange unit="item">429</citedRange>
· </bibl>
90
· </listBibl>
·
· <listBibl type="secondary">
·
95 <bibl/>
·
· </listBibl>
·
· </div>
100
· </body>
· </text>
·</TEI>