1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>SII 4.423: original edition by H. Krishna Sastri</title>
· <title type="alt">No. 423. (A.R. No. 22 of 1891). ON THE SAME WALL.</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
15 <persName ref="part:emfr">
· <forename>Emmanuel</forename>
· <surname>Francis</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSIIv04p0i0423</idno>
25 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
30 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary>
·
35 </summary>
· </msContents>
· <physDesc>
· <handDesc>
· <p/>
40 </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
45 <revisionDesc>
· <change who="part:emfr" when="2025-11-29" status="draft">Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· <change who="part:mime" when="2025-11-26" status="draft">Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
50 <text xml:space="preserve">
· <body>
·
· <div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:vernacular">
·
55 <p>
· <lb n="1"/><hi rend="grantha">svastiśrīḥ</hi> <supplied reason="undefined"><g type="ddanda">.</g></supplied> <hi rend="grantha">svatya</hi>nava<hi rend="grantha">ra</hi>ta<hi rend="grantha">paramakalyā</hi>ṇa<hi rend="grantha"> Amura</hi>tiya <hi rend="grantha">sahasrasabhogabhāgi</hi>niya<hi rend="grantha"><unclear>ru</unclear></hi> <gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/> <hi rend="grantha">lakṣmīsamā</hi> <gap reason="lost" quantity="5" unit="character"/> <hi rend="grantha">haṁsa</hi>yānīya<hi rend="grantha">rum</hi> <unclear>k</unclear>ānta<hi rend="grantha">sa</hi>n=ta<hi rend="grantha"><choice><sic>a</sic><corr>ā</corr></choice></hi>ni<hi rend="grantha">kakhyā</hi>tiya<hi rend="grantha">rum pratyakṣapārva</hi>tiya<hi rend="grantha">rūM</hi>
· <lb n="2" break="no"/><hi rend="grantha">śrīma<unclear>T</unclear> somalamahāde</hi>vi Olai Uṭaiyār tiruvāṉaikkāvu<unclear>ṭai</unclear>yanāyaṉār ko<unclear>yil</unclear> tāṉattārum mutaṟkāṇi<unclear>yārum</unclear> kaṇṭu viṭaitantatāvatu kāma <gap reason="lost" quantity="4" unit="character"/> koyilkaḷil vallāḷi<hi rend="grantha">śvara</hi>ttukkum patumali
· <lb n="3"/><hi rend="grantha">śvara</hi>ttukkum nāraciṅki<hi rend="grantha">śvara</hi>ttukkum <hi rend="grantha">somalīśvara</hi>ttukkum pūcaikkum tiru<unclear>ppa</unclear>ṇik<unclear>ku</unclear>m Uṭalāka Āmurnāṭṭiliṭṭa veḷḷāṉveḷḷūrum teṉṉāmuril poykaipputtūr Uṭppaṭa nilamum <unclear>A</unclear>ṟakāḷaṉkuṭiyum kiḻkkuṭi
· <lb n="4" break="no"/>yum Uṭpaṭa muṉpu <hi rend="grantha">rājasam</hi> puṟappaṭṭa nilam nikki Irupattunālāvatu varaiyum tiṟappāyp ponta viḷai nilamum karaippuṉceyyum puṉceyyumā<unclear>ka</unclear> māṟip puṉceyyum kamukunilamum teṅkum māvum ko
60 <lb n="5" break="no"/>ṭiyum nattamum Uḷḷiṭṭa nilaṅkaḻukku muṉpu Iṟuttuvarum kācum nellum Ivvūrkaḷil ciṟṟāyaṅkaḷum maṟṟum Epperpaṭṭa Āyaṅkaḷum Uṭpaṭa Irupattaiñcāvatumutal tiruvāṉaikkāvuṭaiya
· <lb n="6" break="no"/>nāyaṉārkku n<choice><sic>ā</sic><corr>a</corr></choice>mperāl Āṇṭuto<unclear>ṟum</unclear> tiruvāparaṇam pa<supplied reason="omitted">ṇ</supplied><unclear>ṇi</unclear>c cāttuvatākac coṉṉom Innāḷmutal kaikkoṇṭu tiruvāparaṇamākap paṇṇi tiruvāṉaik kāvuṭaiyanāyaṉārkku cāttappaṇṇuvate Ippa
· <lb n="7" break="no"/>ṭi <hi rend="grantha">candrāditya</hi>varaiyum celvatākak kalveṭṭikkoḷvate <supplied reason="undefined"><g type="ddanda">.</g></supplied>
· </p>
·
65 </div>
·
· <div type="apparatus">
· <listApp>
· <app loc="1">
70 <lem><hi rend="grantha">Amura</hi>tiya</lem>
· <note>Perhaps we have to read <foreign><hi rend="grantha">Abhyuda</hi>ya</foreign> as in Kanarese inscriptions where such eulogistic introductions occur.</note>
· </app>
· </listApp>
· </div>
75
· <div type="commentary">
·
· </div>
·
80 <div type="bibliography">
·
· <p>Digital edition of SII 4.423 by <bibl><ptr target="bib:KrishnaSastri1923_01"/></bibl> converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.</p>
·
· <listBibl type="primary">
85
· <bibl n="SII">
· <ptr target="bib:KrishnaSastri1923_01"/>
· <citedRange unit="page">126</citedRange>
· <citedRange unit="item">423</citedRange>
90 </bibl>
·
· </listBibl>
·
· <listBibl type="secondary">
95
· <bibl/>
·
· </listBibl>
·
100 </div>
·
· </body>
· </text>
·</TEI>