1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>SII 3.143: original edition by H. Krishna Sastri</title>
· <title type="alt">XIV.—INSCRIPTIONS OF PARAKESARIVARMAN UTTAMA-CHOLA. No. 143.—ON A SLAB BUILT INTO THE FLOOR OF THE VERANDAH ROUND THE CENTRAL SHRINE IN THE ADHIPURISVARA TEMPLE AT TIRUVORRIYUR. No. 166 of 1912.</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
15 <persName ref="part:emfr">
· <forename>Emmanuel</forename>
· <surname>Francis</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSIIv03p0i0143</idno>
25 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
30 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary>
·
35 <p>This inscription which is dated in the 15th year of <hi rend="bold">Parakēsarivarman Uttama-Chōḷa</hi> mentions <hi rend="bold">Śeṉṉi-Yeṟipaḍaichchōḻaṉ Uttamaśōḻaṉ</hi> who was probably an officer of the king. The first part of the name suggests that this chief would have been connected with <hi rend="italic">Śeṉṉi-yeṟi-paḍai, i.e.</hi>, the warlike army of <hi rend="bold">Śeṉṉi</hi>.</p>
·
· </summary>
· </msContents>
· <physDesc>
40 <handDesc>
· <p/>
· </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
45 </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:emfr" when="2026-01-15" status="draft">Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· <change who="part:mime" when="2025-11-26" status="draft">Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
50 </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
· <body>
·
55 <div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:vernacular">
·
· <p>
· <lb n="1"/><hi rend="grantha">svasti śrī</hi> <supplied reason="undefined"><g type="ddanda">.</g></supplied> <hi rend="grantha">śrī</hi>U
· <lb n="2" break="no"/>ttamacoḻa<hi rend="grantha">de</hi>vark
60 <lb n="3" break="no"/>kopparake<hi rend="grantha">sa</hi>riva<unclear><hi rend="grantha">rmma</hi></unclear>
· <lb n="4" break="no"/><unclear>ṟku</unclear> yāṇṭu patiṉain=tā<hi rend="grantha"/>
· <lb n="5" break="no"/>vatu Uttamacoḻar <unclear>ti</unclear>
· <lb n="6" break="no"/>ruvoṟṟiyūr <hi rend="grantha">mahā<unclear>d</unclear>e</hi>
· <lb n="7" break="no"/>varkku <hi rend="grantha">śrībalide</hi>va<hi rend="grantha"/>
65 <lb n="8" break="no"/>raiyum kāḷameṭ<unclear>ṭu</unclear>
· <lb n="9" break="no"/>ṅ kavarippiṇākka<unclear>ḷ</unclear>
· <lb n="10"/>Irupattunālvarkku
· <lb n="11" break="no"/>k kavarikaiyyum <hi rend="grantha"><unclear>de</unclear></hi>
· <lb n="12" break="no"/>va<unclear>r</unclear>āyamey koṇ<unclear>ṭu</unclear>
70 <lb n="13"/>poṉṉāle cey
· <lb n="14" break="no"/>vittuk kuṭukkaveṉ<unclear>ṟa</unclear>
· <lb n="15" break="no"/>ruḷucceyyac cey
· <lb n="16" break="no"/>viyttiṭṭapaṭi<unclear>y</unclear> ceṉ
· <lb n="17" break="no"/>ṉi yeṟipaṭaiccoḻa
75 <lb n="18" break="no"/>ṉuttamacoḻaṉ E <gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/>
· <lb n="19"/><unclear>pa</unclear>tiṟ<unclear>ṟa</unclear>cattitama
· </p>
·
· </div>
80
· <div type="apparatus">
·
· </div>
·
85 <div type="translation" source="bib:KrishnaSastri1920_01">
·
· <p>Hail ! Prosperity ! In the 15th year of (<hi rend="italic">the reign of</hi>) king <hi rend="bold">Parakēsarivarman</hi> the glorious <hi rend="bold">Uttama-Chōḷadēva, Uttama-Chōḷa</hi> having been pleased to order to make and present in gold to (<hi rend="italic">the temple of</hi>) <hi rend="bold">Mahādēva</hi> at <hi rend="bold">Tiruvoṟṟiyūr</hi>, (<hi rend="italic">an image of</hi>) <hi rend="bold">Śrībalidēva</hi>, eight trumpets, and fly-whisks for the twenty-four fly-whisk-women from the taxes of the king, (<hi rend="italic">these</hi>) were made and presented (<hi rend="italic">by</hi>) <hi rend="bold">Śeṉṉi-Yeṟipaḍaichchōḻaṉ Uttamaśōḻaṉ . . . . . . </hi></p>
·
· </div>
90
· <div type="commentary">
· <p>The inscription is a fragment.</p>
· </div>
·
95 <div type="bibliography">
·
· <p>Digital edition of SII 3.143 by <bibl><ptr target="bib:KrishnaSastri1920_01"/></bibl> converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.</p>
·
· <listBibl type="primary">
100
· <bibl n="SII">
· <ptr target="bib:KrishnaSastri1920_01"/>
· <citedRange unit="page">293-294</citedRange>
· <citedRange unit="item">143</citedRange>
105 </bibl>
·
· </listBibl>
·
· <listBibl type="secondary">
110
· <bibl/>
·
· </listBibl>
·
115 </div>
·
· </body>
· </text>
·</TEI>
Commentary
The inscription is a fragment.