1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>SII 3.93: original edition by H. Krishna Sastri</title>
· <title type="alt">X.—INSCRIPTIONS OF THE TIME OF RAJAKESARIVARMAN ADITYA I. No. 93.—ON A SLAB SET UP IN FRONT OF THE SILAIYAMMAN TEMPLE AT NERKUNAM. No. 86 of 1908.</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
15 <persName ref="part:emfr">
· <forename>Emmanuel</forename>
· <surname>Francis</surname>
· </persName>
· </respStmt>
20 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSSIIv03p0i0093</idno>
25 </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
30 <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary>
·
35 <p>This inscription, dated in the 24th year of <hi rend="bold">Rājakēsarivarman</hi>, registers a grant of land for the upkeep of a tank at <hi rend="bold">Neṟkuṉṟam</hi> on the eastern side of <hi rend="bold">Śiṅgapura-nāḍu</hi> by <hi rend="bold">Nambiyamallaṉār</hi>, son of <hi rend="bold">Nṛipatuṅgamaṅgalappēraraiyaṉ</hi>. The name <hi rend="bold">Nṛipatuṅgamaṅgalappēraraiyaṉ</hi> and the archaic characters of the inscription make it very probable that the record is one of <hi rend="bold">Rājakēsarivarman</hi> Āditya I.</p>
·
· </summary>
· </msContents>
· <physDesc>
40 <handDesc>
· <p/>
· </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
45 </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:emfr" when="2026-01-15" status="draft">Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
· <change who="part:mime" when="2025-11-26" status="draft">Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)</change>
50 </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
· <body>
·
55 <div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:vernacular">
·
· <p>
· <milestone n="A" unit="face" type="pagelike"/><label>First face</label>
· <lb n="1"/><hi rend="grantha">svasti śrī</hi> <supplied reason="undefined"><g type="ddanda">.</g></supplied> ko
60 <lb n="2" break="no"/><unclear>vi</unclear>rācakecari<hi rend="grantha">panma</hi><supplied reason="omitted">r</supplied>kku
· <lb n="3"/>yāṇṭu Irupattu
· <lb n="4" break="no"/>nā<surplus>l</surplus>lāvatu ciṅ
· <lb n="5" break="no"/>kapuranāṭṭukkiḻva
· <lb n="6" break="no"/>ḻi neṟkuṉṟat
65 <lb n="7" break="no"/>t<choice><sic>ū</sic><corr>u</corr></choice> Erikku nirupato
· <lb n="8" break="no"/>ṅkamaṅkalappe
· <lb n="9" break="no"/>raraiyar makaṉār nam
· <lb n="10" break="no"/>piyamallaṉār cey
· <lb n="11" break="no"/>ta Eri<supplied reason="omitted">p</supplied>paṭṭi <supplied reason="undefined"><g type="ddanda">.</g></supplied> marutañce
70 <lb n="12" break="no"/>ṟuvuṅ koṭumāṭi
· <lb n="13" break="no"/>yum kaḻuval<choice><sic>ū</sic><corr>u</corr></choice>m
· <lb n="14"/>I<supplied reason="omitted">m</supplied>muṉṟum Eri
· <lb n="15" break="no"/>ppaṭṭi ceytu ku
· <lb n="16" break="no"/>ṭutteṉ <supplied reason="undefined"><g type="ddanda">.</g></supplied> Itu I
75 <lb n="17" break="no"/>ṟaṅka Ūromuṅ
· <lb n="18"/><surplus>k</surplus>kuṭimai ceyyi
· <lb n="19" break="no"/>l Eḻā narakattu
· <lb n="20"/>kiḻā narakam
·
80 <milestone n="B" unit="face" type="pagelike"/><label>Second face</label>
·
· <lb n="21"/>pukuvom <supplied reason="undefined"><g type="ddanda">.</g></supplied> Eri<supplied reason="omitted">p</supplied>paṭṭi
· <lb n="22"/>Iṟakkuvāṉum Eḻā
· <lb n="23"/>narakattu kiḻā naraka
85 <lb n="24" break="no"/>m pukuvāṉ <supplied reason="undefined"><g type="ddanda">.</g></supplied> Itu
· <lb n="25"/>kātt<choice><sic>ā</sic><corr>u</corr></choice> Āṇṭāṉ
· <lb n="26"/>Aṭi Eṉ muṭimela
· <lb n="27" break="no"/>ṉa <g type="danda">.</g><g type="danda">.</g><g type="danda">.</g><g type="dashLong">.</g> Āṉavāy
· <lb n="28"/>taṇṭamuḷḷiṭṭu
90 <lb n="29"/>Eppeṟpaṭṭa maṉ
· <lb n="30" break="no"/>ṟupāṭum Erikke ku
· <lb n="31" break="no"/><del>ku</del>ṭutteṉ nampi
· <lb n="32" break="no"/>yama<supplied reason="omitted">l</supplied>laṉeṉ <supplied reason="undefined"><g type="ddanda">.</g></supplied> Itu
· <lb n="33"/>Iṟakkuvāṉum E
95 <lb n="34" break="no"/>ḻā narakattu kiḻā naraka
· <lb n="35" break="no"/>m pukuvāṉ <supplied reason="undefined"><g type="ddanda">.</g></supplied> <choice><sic>U</sic><corr>Ū</corr></choice>romu
· <lb n="36" break="no"/>m Itu Iṟaṅka ku<unclear>ṭi</unclear>
· <lb n="37" break="no"/>mai ceyyil <unclear>E</unclear>ḻā
· <lb n="38"/>narakattu kiḻā nara
100 <lb n="39" break="no"/>kam pukuvom I
· <lb n="40" break="no"/>tu kāttāṇ
· <lb n="41" break="no"/>ṭāṉ Aṭi Eṉ
· <lb n="42"/>muṭimelaṉa <supplied reason="undefined"><g type="ddanda">.</g></supplied>
· </p>
105
· </div>
·
· <div type="apparatus">
· <listApp>
110 <app loc="31">
· <lem><del>ku</del></lem>
· <note>The syllable <foreign>ku</foreign> was repeated by mistake at the beginning of this line and erased.</note>
· </app>
· </listApp>
115 </div>
·
· <div type="translation" source="bib:KrishnaSastri1920_01">
·
· <p>(Line 1.) Hail ! Prosperity ! In the 24th year of (<hi rend="italic">the reign of</hi>) king <hi rend="bold">Rājakēsarivarman</hi>, the (<hi rend="italic">following gift of) ērippaṭṭi (viz., the fields</hi>), <hi rend="bold">Marudañcheṟuvu, Koḍumāḍi</hi> and <hi rend="bold">Kaḻuval</hi> was made by <hi rend="bold">Nambiyamallaṉ</hi>, son of <hi rend="bold">Nṛipatuṅgamaṅgalappēraraiyar</hi>, declaring these to be tank-land (<hi rend="italic">ērippaṭṭi</hi>) for (<hi rend="italic">the maintenance of</hi>) the tank at <hi rend="bold">Neṟkuṉṟam</hi> on the eastern side (<hi rend="italic">kīḻvaḻi)</hi><note>See above page 224, note 4.</note> of <hi rend="bold">Śiṅgapura-nāḍu</hi>. If we, the villagers, assert our occupancy, rights (<hi rend="italic">kuḍimai-śey) (in such a way</hi>) as to reduce this (<hi rend="italic">charity</hi>), we shall enter the hell lower than the seventh hell. He who reduces the <hi rend="italic">ērippaṭṭi</hi> shall also enter the hell lower than the seventh hell. The feet of the person who protects and perpetuates this shall be on my head.</p>
120
· <p>(L. 27.) I, <hi rend="bold">Nambiyamallaṉ</hi>, gave, solely for (<hi rend="italic">the benefit of</hi>) the tank, every kind of duty levied by the assembly (<hi rend="italic">maṉṟupāḍu</hi>) including <hi rend="italic">āṉavāy-daṇḍam</hi><note>This term of taxation is not known from other inscriptions.</note> . Whoso reduces this shall also enter the hell lower than the seventh hell. We, the villagers, also shall enter the hell lower than the seventh hell, if we assert our occupancy rights so as to reduce this (<hi rend="italic">charity</hi>). The feet of him who protects and perpetuates this shall be on my head.</p>
·
· </div>
·
125 <div type="commentary">
·
· </div>
·
· <div type="bibliography">
130
· <p>Digital edition of SII 3.93 by <bibl><ptr target="bib:KrishnaSastri1920_01"/></bibl> converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.</p>
·
· <listBibl type="primary">
·
135 <bibl n="SII">
· <ptr target="bib:KrishnaSastri1920_01"/>
· <citedRange unit="page">225-226</citedRange>
· <citedRange unit="item">93</citedRange>
· </bibl>
140
· </listBibl>
·
· <listBibl type="secondary">
·
145 <bibl/>
·
· </listBibl>
·
· </div>
150
· </body>
· </text>
·</TEI>