SII 1.63: original edition by Eugen Hultzsch

Version: (3992bd7), last modified (0ec4724).

Edition

⟨1⟩ poykai A(ruḷāḷa)rai puṉaintu puttūrum Aiyyamaṟa koṇṭu Avarkku Ūrākkiṉāṉ ceyyamalarmātuyār niṉṟa malaināṭṭu vāḻ

⟨2⟩ vaṇikan ĀtiIrāman keraḷan

Translation by Hultzsch 1890

The merchant Ādi-Rāma the Keraḷa, who lived in Malai-nāḍu, where the goddess with the red flower (Lakshmī) resides, having decorated Aruḷāḷar (of) Poygai, and having acquired as exclusive property (the village of) Puttūr, made it his (the god’s) village.

Bibliography

Digital edition of SII 1.63 by Hultzsch 1890 converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.

Primary

[SII] Hultzsch, Eugen Julius Theodor. 1890. South-Indian inscriptions, Tamil and Sanskrit, from stone and copper-plate edicts at Mamallapuram, Kanchipuram, in the North Arcot district, and other parts of the Madras Presidency, chiefly collected in 1886-87. Volume I. South Indian Inscriptions 1. Madras: Government Press. Page 90, item 63.