SII 1.30: original edition by Eugen Hultzsch

Version: (3992bd7), last modified (0ec4724).

Edition

1. Front.

⟨A1⟩ śrī [||] Ākārasundaravilāsavatīsahasrasarggaprabandhacira(saṁskṛtakau)śalasya | lāvaṇyamārddavavilāsamṛjāsamagrā nirmmāṇasiddhiriva yā prathamasya dhātuḥ || ⟨1⟩

2. Back.

⟨B1⟩ Akliṣṭamādhuryyavilobhanīyāṁ vibhūṣitāṁ vibhramahāvabhāvaiḥ | Ākarṣavidyāmiva lo [**************] [||] ⟨2⟩

Translation by Hultzsch 1890

Prosperity!

(Verse 1.) She, who, full of loveliness, softness, grace and cleanliness, seemed to be the master-piece of the first creator, whose skill had attained perfection at last, after he had created thousands of good-looking women;—

(2.) She, who was charming through genuine sweetness, who was adorned with grace, coquetry and feeling, who, like the art of attraction, • • • • •

Bibliography

Digital edition of SII 1.30 by Hultzsch 1890 converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.

Primary

[SII] Hultzsch, Eugen Julius Theodor. 1890. South-Indian inscriptions, Tamil and Sanskrit, from stone and copper-plate edicts at Mamallapuram, Kanchipuram, in the North Arcot district, and other parts of the Madras Presidency, chiefly collected in 1886-87. Volume I. South Indian Inscriptions 1. Madras: Government Press. Page 24, item 30.