Kāṭṭumalaiyaṉūr, time of Nandīśvara, year 6[.]

Editor: Emmanuel Francis.

Identifier: DHARMA_INSPallava00492.

Summary: Hero-stone inscription commemorating the death of a hero.

Hand description:

Language: Tamil.

Repository: Pallava (tfa-pallava-epigraphy).

Version: (350e545), last modified (074fad9).

Edition

⟨1⟩ [ca. 3+] kō-vicaiya-nanticcu(va)ra-(ma)ṟku yāṇṭu Āṟupatt’ (o/e)⟨2⟩[(ṭṭ/ḻ/ṉṟ)ā](va)tu

ci¡ṅ!⟨ṅk⟩apura-nāṭu mi(l/y)i-vaḻi ma(l)aiya¡ṉṉ!⟨ṉ⟩¿ū?⟨u⟩r mīṇṭu ⟨3⟩ [ca. 2+] (Am)maṇiyaṉṉār ¡mm!⟨m⟩akaṉ Iṭ(ara/ā)(ṉ) (v/p)iyum paya⟨4⟩[ca. 7+] ce(ṉ)ṟu pā(re/ḷa)ṭṭi(ṟ/ṟa)t(t/n)i[ca. 10+]⟨5⟩[ca. 4+] [ca. 6+] (k)ku [ca. 5+] kal

Apparatus

⟨1⟩ (o/e)⟨2⟩[(ṭṭ/ḻ/ṉṟ)ā](va)tu • Three different readings are possible for the regnal year: 61st (Āṟupatt’ oṉṟāvatu), 67th (Āṟupatt’ ēḻāvatu), and 68th (Āṟupatt’ eṭṭāvatu). In ARIE, the reading 69th is suggested, but there is not enough space on the stone to accomodate three characters in the gap and obtain Āṟupatt’ oṉpatāvatu.

⟨2⟩ mi(l/y)i-vaḻi • The reading is mīlvaḻi according to ARIE. It is possible that mēl-vaḻi is meant.

⟨5⟩ [ca. 4+] _ [ca. 6+] • The upper part of the headdress of the left-hand figure (represented below the inscription on the stele) comes between these two lacunae.

Translation by Emmanuel Francis and Valérie Gillet

(1–2) Sixty- year of the victorious king Nanticcuvara.1

(2–5) [This is] the stone of having gone , the son of Ammaṇiyaṉār, of Malaiyāṉūr in Mi(l/y)ivaḻi in the Ciṅkapuranāṭu.

Bibliography

Reported in Munirathnam 2019 (ARIE/2018-2019/B/2018-2019/363).

Reported in Munirathnam 2019 (ARIE/2018-2019/B/2018-2019/363).

This edition by Emmanuel Francis, based on photos (kindly supplied by Valérie Gillet).

Secondary

[ARIE] Munirathnam, K. 2019. Annual report on Indian epigraphy for 2018-19. New Delhi: Archaeological Survey of India. Page 83, appendixes B/2018-2019, item 363.

Notes

  1. 1. Sanskrit Nandīśvara.