Ācūr, sluice

Version: (c74dfdd), last modified (ee4d0a2).

Edition

⟨1⟩ (svasti) śrī makka

⟨2⟩ pērkāṇa-

⟨3⟩ m [**] caimāri-ma-

⟨4⟩ kkaḷ nākaṉum

⟨5⟩ Ulakaṉum cāt

⟨6⟩ taṉum mūvarum-

⟨7⟩ ce{y}yta tū(mpu)

Apparatus

⟨7⟩ ce{y}yta ⬦ ceyyat Āvaṇamceyta = past peyareccam of cey-tal.

Translation by Emmanuel Francis

⟨1⟩ Prosperity! Fortune!

⟨2–7⟩ The sluice that Nākaṉ, Ulakaṉ and Cāttaṉ, relatives (makkaḷ) [of] , [these] three, have made.

Bibliography

Edited in No name 1991–2019 (Āvaṇam 12.5.1). Text in Dayalan 2005.

This digital edition by Emmanuel Francis, based on previous edition(s).

Primary

[Āvaṇam] No name. 1991–2019. Āvaṇam. 30 vols. Tanjore: Archaeological Society. Volume 12 (2001), item 5.1.

[D] Dayalan, D. 2005. Computer application in Indian epigraphy (Pallava period). 3 vols. New Delhi: Bharatiya Kala Prakashan. Volume 3, appendix I, page 1325, item 87.