Uttiramērūr, time of Nṛpatuṅgavarman, year [figure lost]

Editor: Emmanuel Francis.

Identifier: DHARMA_INSPallava00195.

Summary: Donation.

Hand description:

Languages: Sanskrit, Tamil.

Repository: Pallava (tfa-pallava-epigraphy).

Version: (350e545), last modified (df38c20).

Edition

⟨1⟩ svasti śrī

kō-vicaiya-nṛpatuṅ·ka-vik·kirama-vammaṟ·ku yāṇ·ṭu […]

⟨2⟩ kārāṇai kāṭavati-y-araiyar iṭai-p piramatēyam(·) peṟ(·)ṟa bhār(ā)dvāja […] ⟨3⟩ Iru-k-kāl-āvatum Ik-kāṭavati-y-ar¡e!⟨ai⟩yaṉ-ākiya pūti tīraṉukku Im-mēṟ-co[llapaṭta] […]

Apparatus

⟨1⟩ °vammaṟ·ku ⬦ °varmmaṟ·ku SII. — ⟨1⟩ yāṇ·ṭu […]yāṇ·ṭu [7+] SII.

⟨2⟩ bhār(ā)dvāja […]bhāradvāja [6+] SII.

⟨3⟩ tīraṉukku ⬦ tiraṉukku SII. — ⟨3⟩ Im-mēṟ-co[llapaṭta] […]Im-mēṟ-co [8+] SII.

Translation by Emmanuel Francis

(1) Prosperity! Fortune!

(1) […] year of the victorious king Nṛpatuṅkavikkiramavarmaṉ.1

(2) (the land named) Kāṟāṇai, ¿from? (iṭai) the Kāṭavati king, the Bhāradvāja (Brahmin) who obtained a brahmadeya […]

(3) two quarters (iru-k-kāl-āvatu), to Pūti Tīran alias this Kāṭavati king, this above-¿mentioned? (im-mēṟ-co[llapaṭta]) […]

Commentary

Incomplete inscription. End of lines covered by later construction (stairs’ string wall).

Bibliography

Reported in Hultzsch 1898 (ARIE/1897-1898/B/1898/82).

Edited in Subrahmanya Aiyer 1928 (SII 6.367). Text and summary in Mahalingam 1988 (IP 195).

This revised edition by Emmanuel Francis, based on autopsy and photos (2019).

Primary

[SII] Subrahmanya Aiyer, K. V. 1928. South-Indian inscriptions (texts). Volume VI: Miscellaneous inscriptions from the Tamil, Telugu and Kannada countries. South Indian Inscriptions 6. Calcutta: Governement of India, Central Publication Branch. Page 169, item 367.

[IP] Mahalingam, T. V. 1988. Inscriptions of the Pallavas. New Delhi; Delhi: Indian Council of Historical Research; Agam Prakashan. Page 528, item 195.

Secondary

[ARIE] Hultzsch, Eugen Julius Theodor. 1898. G.O. Nos. 1093-1096, 29th August 1898. Epigraphy. Directing that the annual report of the Government Epigraphist for 1897-98 be forwarded to the Government of India, approving provisionally his programme of work for the next fields season. Madras: Government of Madras, Public Department. Page 18, appendix B/1898, item 82.

Notes

  1. 1. Sanskrit Nṛpatuṅgavikramavarman.