1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>Mēlappaḻuvūr, Kīḻaiyūr, Ireṭṭaikkōyil, Agastyeśvara, time of Rājakesarin, year 12</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
· <persName ref="part:vagi">
15 <forename>Valérie</forename>
· <surname>Gillet</surname>
· </persName>
· <persName ref="part:emfr">
· <forename>Emmanuel</forename>
20 <surname>Francis</surname>
· </persName>
· </respStmt>
· </titleStmt>
· <publicationStmt>
25 <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSMelKil00007</idno>
· <availability>
· <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
30 <p>This work is licenced under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported
· Licence. To view a copy of the licence, visit
· https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to
· Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View,
· California, 94041, USA.</p>
35 <p>Copyright (c) 2019-2025 by Valérie Gillet.</p>
· </licence>
· </availability>
· <date from="2019" to="2025">2019-2025</date>
· </publicationStmt>
40 <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
· <idno/>
45 </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary><p>AIM, southern shrine; on the wall section immediately to the west of the niche of Brahmā, northern façade of the sanctuary; 12th regnal year of Kōrājakesarivarman = Cōḻa king unidentified.</p>
·
· </summary>
50 </msContents>
· <physDesc>
· <handDesc>
· <p/>
· </handDesc>
55 </physDesc>
· </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <encodingDesc>
60 <projectDesc>
· <p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC)
· under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant
· agreement no 809994).</p>
· </projectDesc>
65 <schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/>
· <listPrefixDef>
· <prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
· <p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named
· ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
70 </prefixDef>
· <prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_IdListMembers_v01.xml#$1">
· <p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the
· <ref>DHARMA_IdListMembers_v01.xml</ref> file.</p>
· </prefixDef>
75 </listPrefixDef>
· </encodingDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:axja" when="2020-11-03" status="draft">Updating toward the encoding
· template v03</change>
80 <change who="part:vagi" when="2020-12-10" status="draft">Creation of the file</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
· <body>
85
· <div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:83215">
·
· <ab>
· <lb n="1"/><space/> <hi rend="grantha">svasti śrī</hi>
90 </ab>
·
· <p>
· kō-Irā<hi rend="grantha">ja</hi>kē<unclear>ca</unclear>
· <lb n="2" break="no"/>ripaṉmaṟku yāṇṭu <num value="12"><num value="10"><g type="numeral">10</g></num> 2</num>-Āvatu
95 </p>
· <p>
· kuṉṟakkūṟ
· <lb n="3" break="no"/>ṟattu <hi rend="grantha">devadā</hi>ṉam Avanika<hi rend="grantha">ndha<unclear>r</unclear>vva-Īśvaragṛha</hi>ttu <hi rend="grantha">mahā</hi>
· <lb n="4" break="no"/><hi rend="grantha">de</hi>varkku Ivvūr mallan ātittaṉ kuḷam Apō<hi rend="grantha">ha</hi>naṅ
100 <lb n="5"/>kiṭanta <hi rend="grantha">bhumi</hi>yai pa<choice><sic>ḻa</sic><corr>ḻu</corr></choice>vūrc caṅkarappāṭi mallaṉ caṅ
· <lb n="6" break="no"/>karaṉ Ikkuḷamuṅ kalli kaḻanayuṅ kalli vaitta viḷa
· <lb n="7" break="no"/>kku Oṉṟu Ivviḷakku Oṉṟum Ikkuḷattiṉ pōka<unclear>ṅ</unclear> <supplied reason="lost">A</supplied>
· <lb n="8" break="no"/><unclear>ka</unclear>vēriyum puṟavēriyil <supplied reason="lost">kaḻaniyaḷ</supplied> pōkaṅ koṇṭu
· <lb n="9"/><hi rend="grantha">cantrāti</hi>ttavat Iravum paka<unclear>lum</unclear> Oru noṉtāviḷakku Eri
105 <lb n="10" break="no"/>ppōmānōm Ittaḷi paṭṭuṭaiyōm Ēḻuvō
· <lb n="11" break="no"/>m Ikkuḷattiṉ minaṭai poḷ<unclear>ḷak</unclear> kuḷattilē kalluvatā
· <lb n="12" break="no"/>kavum
· </p>
· <p>
110 Itu paṉ<hi rend="grantha">māheśvara rakṣai</hi> <g type="ddanda">.</g>
· </p>
· </div>
·
· <div type="apparatus">
115 <listApp>
·
· <app loc="8">
· <lem><supplied reason="lost">kaḻaniyaḷ</supplied></lem>
· <rdg source="bib:SrinivasaRao1952_01">kaḻaniyaḷ</rdg>
120 <note>This part is no longer legible.</note>
· </app>
· </listApp>
· </div>
·
125 <div type="translation" source="bib:Gillet2024_01">
·
·<p>Fortune! Prosperity! This is the 12th year of Kōrājakesarivarman. For Mahādeva of the temple <supplied reason="explanation"><foreign>gṛhattu</foreign></supplied> of the Lord <supplied reason="explanation"><foreign>īśvara</foreign></supplied> <supplied reason="subaudible">of</supplied> Avanikandharvva, a <foreign>devadāna</foreign> of Kuṉṟakkūṟṟam; the tank Mallan Ātittaṉ of this village <supplied reason="subaudible">and</supplied> the land which lies <supplied reason="explanation"><foreign>kiṭanta</foreign></supplied> without enjoyment <supplied reason="explanation"><foreign>apōhanam</foreign></supplied>; Caṅkarappāṭi<note>Oil monger.</note> Mallaṉ Caṅkaraṉ of Paḻuvūr <supplied reason="explanation"><foreign>paḻavūr</foreign>, that is, <foreign>paḻuvūr</foreign></supplied>, having cleared <supplied reason="explanation"><foreign>kalli</foreign></supplied> this tank <supplied reason="explanation"><foreign>ikkuḷamum</foreign></supplied> and having cleared <supplied reason="explanation"><foreign>kalli</foreign></supplied> the field <supplied reason="explanation"><foreign>kaḻanayum</foreign></supplied>, gave <supplied reason="explanation"><foreign>vaitta</foreign></supplied> one lamp <supplied reason="explanation"><foreign>viḷakku oṉṟu</foreign></supplied>; <supplied reason="subaudible">for</supplied> this one lamp <supplied reason="explanation"><foreign>ivviḷakku oṉṟum</foreign></supplied>; having taken <supplied reason="explanation"><foreign>koṇṭu</foreign></supplied> the produce <supplied reason="explanation"><foreign>pōkaṅ</foreign></supplied> of this tank <supplied reason="explanation"><foreign>ikkuḷattiṉ</foreign></supplied> <supplied reason="subaudible">and</supplied> the produce <supplied reason="explanation"><foreign>pōkaṅ</foreign></supplied> of the land <supplied reason="explanation"><foreign>kaḻaniyaḷ</foreign>?<note>The meaning of <foreign>kaḻaniyaḷ</foreign> remains unclear to me. It may come from <foreign>kaḻaṉi</foreign>, which means paddy field or agricultural tracts.</note></supplied> in the <foreign>akavēri</foreign> and the <foreign>puṟavēri</foreign>,<note>For these expressions, see <ref target="DHARMA_INSMelKil00001"/></note> we will burn <supplied reason="explanation"><foreign>erippōmāṉōm</foreign></supplied> a perpetual lamp night and day as long as the sun and the moon endure, we, the Paṭṭuṭaiyārs of this temple <supplied reason="explanation"><foreign>ittaḷi</foreign></supplied>, we the Seven <supplied reason="explanation"><foreign>ēḻuvōm</foreign></supplied>; we have to clear <supplied reason="explanation"><foreign>kalluvatākavum</foreign></supplied> in the tank <supplied reason="explanation"><foreign>kuḷattilē</foreign></supplied>, in order to dig <supplied reason="explanation"><foreign>poḷḷa</foreign></supplied> <supplied reason="subaudible">for</supplied> an elevated <supplied reason="explanation"><foreign>mī</foreign></supplied> road / bank <supplied reason="explanation"><foreign>naṭai</foreign> / <foreign>aṭai</foreign></supplied> of this tank <supplied reason="explanation"><foreign>ikkuḷattiṉ</foreign></supplied>. This is under the protection of the Paṉmāheśvaras.</p></div>
·
· <div type="commentary">
130 <p n="1">Rājakesarin is probably Sundaracōḻa, during whose reign the Paḻuvēṭṭaraiyar Maṟavaṉ Kaṇṭaṉār was ruling over Paḻuvūr.
· </p>
· </div>
·
· <div type="bibliography">
135
· <p>Reported in <bibl><ptr target="bib:ARIE1923-1924"/></bibl> (ARIE/1923-1924/C/1924/371).</p>
· <p>Edited by <bibl><ptr target="bib:SrinivasaRao1952_01"/></bibl> (SII 13.227). Edited and translated in <bibl><ptr target="bib:Gillet2024_01"/></bibl>, based on autopsy.</p>
· <p>This digital edition by Valérie Gillet and Emmanuel Francis.</p>
·
140 <listBibl type="primary">
· <bibl n="SII">
· <ptr target="bib:SrinivasaRao1952_01"/>
· <citedRange unit="page">122-123</citedRange>
· <citedRange unit="item">227</citedRange>
145 </bibl>
· <bibl n="VG">
· <ptr target="bib:Gillet2024_01"/>
· <citedRange unit="page">140</citedRange>
· <citedRange unit="item">7</citedRange>
150 </bibl>
·
· </listBibl>
·
· <listBibl type="secondary">
155
· <bibl>
· <ptr target="bib:ARIE1923-1924"/>
· <citedRange unit="page">73</citedRange>
· <citedRange unit="appendix">C/1924</citedRange>
160 <citedRange unit="item">371</citedRange>
· </bibl>
·
· </listBibl>
·
165 </div>
· </body>
· </text>
·</TEI>
·
170
Commentary
(1) Rājakesarin is probably Sundaracōḻa, during whose reign the Paḻuvēṭṭaraiyar Maṟavaṉ Kaṇṭaṉār was ruling over Paḻuvūr.