1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>The Polengan plates: Mamali Charter (800 Śaka)</title>
· <respStmt>
· <resp>EpiDoc Encoding</resp>
· <persName ref="part:argr">
15 <forename>Arlo</forename>
· <surname>Griffiths</surname>
· </persName>
· </respStmt>
· <respStmt>
20 <resp>intellectual authorship of edition</resp>
· <persName ref="part:argr">
· <forename>Arlo</forename>
· <surname>Griffiths</surname>
· </persName>
25 <persName ref="part:mego">
· <forename>Mekhola</forename>
· <surname>Gomes</surname>
· </persName>
· </respStmt>
30 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Jakarta</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSIDENKMamali</idno>
35 <availability>
· <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
· <p>This work is licenced under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.</p>
· <p>Copyright © 2019-2025 by Arlo Griffiths & Mekhola Gomes.</p>
· </licence>
40 </availability>
· <date from="2019" to="2025">2019-2025</date>
· </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
45 <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
· <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
50 <summary></summary>
· </msContents>
· <physDesc>
· <handDesc>
· <p></p>
55
·
·
·
·
60 </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
65 <encodingDesc>
· <projectDesc>
· <p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).</p>
· </projectDesc>
· <schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/>
70 <listPrefixDef>
· <prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
· <p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
· </prefixDef>
· <prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_idListMembers_v01.xml#$1">
75 <p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the <ref>DHARMA_idListMembers_v01.xml</ref> file.</p>
· </prefixDef>
· </listPrefixDef>
· </encodingDesc>
· <revisionDesc>
80 <change status="draft" when="2025-03-14" who="part:argr">started encoding the inscription</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
· <body>
85 <div type="edition" xml:lang="kaw-Latn" rendition="class:38769 maturity:83213">
· <p><pb n="1r"/><lb n="1r1"/><g type="ddandaHooked"/> svasti śaka-varṣātīta <num value="800">800</num> mārggaśira-māsa, daśami kr̥ṣṇa-pakṣa, vurukuṁ kalivuAn· Āditya-vāra, tatkālanikanaṁ<surplus>,</surplus>
·<lb n="1r2"/>lmaḥniṁ kbuAn· karamān· I mamali vatak mamali, vinli ra karayān· I sirikan· rikanaṁ mas· <abbr>kā</abbr> <num value="1">1</num> sīmānikanaṁ prāsădanira I
·<lb n="1r3"/>gunuṁ hyaṁ,</p> <p>luĀnikanaṁ lmaḥ vinli yan· sampun adadi savaḥ, paṅavaitanya lamvəAn· kidul· ḍpa <num value="146">146</num> paṅalornya lamvəA<lb n="1r4" break="no"/>n· vaitan· ḍpa <num value="33">33</num> paṅuluAnya lamvəAn· lor· ḍpa <num value="106">106</num> paṅidulnya lamvəAn· kuluAn· ḍpa <num value="46">46</num> pakuliliṅanya piṇḍa
·<lb n="1r5"/>ḍpa <num value="331">331</num> pamlyan· Irikanaṁ lmaḥ</p> <p>muAṁ Umaku saprakārani saṅgarugyanya, Ikanaṁ rāma I mamali makabaihan·, kalaṁ si
90
·<lb n="1r6"/>pundaṅin· ramani kais·, kalaṁ si gatha ramani ḍaṅul·, tuha banuA si gajul· ramani saṅkān·, tuha banuA si bari ramani
·<lb n="1r7"/>tkik·, tuha banuA <gap reason="omitted" extent="unknown"/> ramani kuṇḍū, tuha banuA si Aṅgāra ramani vatu, hulu vras· si bya<supplied reason="omitted">ṁ</supplied> ramani vulir·, gusti si kvaiḥ ramani ma<lb n="1r8" break="no"/>ṅarani, gusti si piṅul·, vinkas· si tañj<choice><sic>a</sic><corr>u</corr></choice>ṁ ramani danī, variga si gutra ramani buṁsul·, parujar· si golo ramani kruḥ,
·<lb n="1r9"/>parujar· si gahiṁ ramani soma, mapkan· si botoḥ, tuhālas· si jabuṁ ramani tira, tuhălas· si bahas· ramani la<lb n="1r10" break="no"/>ṇḍuṁ, tuha buru si vadvā ramani tempaiḥ,</p>
·<p>muAṁ vinaihan· Ikanaṁ rāma I mamali pasak·-pasak·, muAṁ papaṅguḥ-pa<pb n="1v" break="no"/><lb n="1v1" break="no"/>ṅguhananya makabaihan· muAṁ Anak manuAm· laki-laki, Anakbi, vḍihan· raṅga <abbr>yu</abbr> <num>7</num> vḍihan· putiḥ <abbr>yu</abbr> <num value="4">4</num> A<unclear>kan</unclear>· kboA mas· <abbr>mā</abbr> <num value="9">9</num> A<lb n="1v2" break="no"/>kan· tuAkka mas· <abbr>mā</abbr> <num value="4">4</num> vəAs· pada <num value="5">5</num> I sampunikā Umadag· Ikanaṁ rāma makabaihan· Iṁ pahīṁ mesuk· dvādaśi kr̥ṣṇa, humīṅanni Ika<lb n="1v3" break="no"/>naṁ lmaḥ vinli, sinusukanya ya vatu sīma sraṁ dū <g type="ddandaHooked">.</g></p> <p>sākṣi tuha kalaṁ I sraṅan· si vura, muAṁ tuha kalaṁ I haliva<supplied reason="omitted">ṁ</supplied>baṁ si glar· ramani tarumbaṁ
95<lb n="1v4"/>muAṁ tuha kalaṁ si basu, vahuta I sirikan· kulumpaṁ si vanva ramani Ārthi, kapuA ya vinaihan· pirak· <abbr>mā</abbr> <num value="1">1</num> sovaṁ-sovaṁ <g type="ddandaHooked">.</g>
·
·</p>
· </div>
· <div type="apparatus">
100 <listApp>
· <app loc="1r1">
· <lem source="bib:BoechariND_01">mārggaśira-</lem>
· <rdg source="bib:MachiSuhadi+SukartoAtmodjo1986_01">marggaśira-</rdg>
· </app>
105 <app loc="1r5">
· <lem source="bib:BoechariND_01">makabaihan·</lem>
· <rdg source="bib:MachiSuhadi+SukartoAtmodjo1986_01">makaibaihan·</rdg>
· </app>
·<app loc="1r7">
110 <lem>hulu vras· si bya<supplied reason="omitted">ṁ</supplied></lem>
· <rdg source="bib:MachiSuhadi+SukartoAtmodjo1986_01">hulu vras· si bya</rdg>
· <note>We restore the name of the <foreign>hulu vras</foreign> after <ref target="DHARMA_INSIDENKHaliwangbang.xml">Haliwangbang</ref> 1v10 <foreign>hulu vras· si byaṁ</foreign>.</note>
·</app>
·<app loc="1r8">
115<lem>vinkas· si tañj<choice><sic>a</sic><corr>u</corr></choice>ṁ</lem>
·<rdg source="bib:MachiSuhadi+SukartoAtmodjo1986_01">vinkas· si tañjaṁ</rdg>
· <note>We restore the name of the <foreign>vinkas</foreign> after <ref target="DHARMA_INSIDENKHaliwangbang.xml">Haliwangbang</ref> 1v10 <foreign>vinkas· si tañjuṁ</foreign>.</note>
·</app>
· <app loc="1v1">
120 <lem source="bib:BoechariND_01">makabaihan·</lem>
· <rdg source="bib:MachiSuhadi+SukartoAtmodjo1986_01">makaibaihan·</rdg>
· </app>
· <app loc="1v2">
· <lem>humīṅanni</lem>
125 <rdg source="bib:BoechariND_01 bib:MachiSuhadi+SukartoAtmodjo1986_01">huməṅanni</rdg>
· </app>
· </listApp>
· </div>
· <div type="translation" resp="part:argr part:mego">
130 <p n="1v1-1v2">.</p>
· </div>
· <div type="commentary">
· <p>A binding holes is pierced though the plates but nowhere interrupts the text.</p>
· </div>
135 <div type="bibliography">
· <p>Deciphered but not published by Boechari, a copy of whose typescript we received from Jan Wisseman Christie and use here as edition of reference (<bibl n="B"><ptr target="bib:BoechariND_01"/></bibl>). As our apparatus entries show, a copy of the same typescript seems to have been reproduced with involuntary errors, in the first integral published edition (<bibl><ptr target="bib:MachiSuhadi+SukartoAtmodjo1986_01"/></bibl>), which is accompanied by an Indonesian translation. Re-edited here by Arlo Griffiths and Mekhola Gomes from photographs.</p>
· <listBibl type="primary">
· <bibl n="B"><ptr target="bib:BoechariND_01"/></bibl>
· <bibl n="MS&SA"><ptr target="bib:MachiSuhadi+SukartoAtmodjo1986_01"/><citedRange unit="page">91-95</citedRange><citedRange unit="section">2.7.5</citedRange></bibl>
140 </listBibl>
· <listBibl type="secondary">
· <bibl><ptr target="bib:Naerssen1939_01"/></bibl>
· <bibl><ptr target="bib:Damais1951_01"/><citedRange unit="page">21-23</citedRange></bibl>
· <bibl><ptr target="bib:Damais1952_01"/><citedRange unit="page">38-39</citedRange><citedRange unit="item">A. 44</citedRange></bibl>
145 <bibl><ptr target="bib:Damais1955_01"/><citedRange unit="page">34</citedRange></bibl>
· <bibl><ptr target="bib:Boechari1958_01"/><citedRange unit="page">19-20</citedRange></bibl>
· <bibl><ptr target="bib:Damais1970_01"/><citedRange unit="page">48</citedRange><citedRange unit="item">89</citedRange></bibl>
· <bibl><ptr target="bib:Sarkar1971-1972_01"/><citedRange unit="volume">I</citedRange><citedRange unit="item">XXXIX</citedRange><citedRange unit="page">215-216</citedRange></bibl>
· <bibl><ptr target="bib:TitiSurtiNastiti+al2024_01"/><citedRange unit="page">26-27</citedRange><citedRange unit="section">2.1.5</citedRange></bibl>
150 </listBibl>
· </div>
·
·
·
155
·
·
·
· </body>
160 </text>
·</TEI>
Commentary
A binding holes is pierced though the plates but nowhere interrupts the text.