Southern doorjamb of the inner door of Prasat Sek Ta Tuy (K. 617), 10th century Śaka

Version: (90ca222), last modified (722eea2).

Edition

⟨1⟩ () śrī [svasti] […] vallabha khloñ·

⟨2⟩ mukha […]

⟨3⟩ ṇā ti […]

⟨4⟩ pāda kamrateṅ(·)(·) śrī sūryyavarmmadeva […]

⟨5⟩ kat· cāṁ vraḥ pāñjīy(·) pre tak· vraḥ pāñjīy(·) […]

⟨6⟩ pragalbha thve vraḥ rājakāryya nu vraḥ kaṁsteṅi śrī saṁphala[…]

⟨7⟩ vraḥ kaṁsteṅi jau bhūmi nu cancyān· vraḥ karu[ṇā] […]

⟨8⟩ kulapati nu tamrvac· khloñ(·) qnak· phoṅ(·) ti thve Ā[śrama] […] [daṁri]-

⟨9⟩ ṅ· slā khnar· Antāṁ phoṅ· jyak· travāṅ· ti jau bhūm[i] nā thve […] [Ā]-

⟨10⟩ śrama neḥ nu padigaḥ mvāy· ṅan(·) jyaṅ· praṁvyala ti vra[ḥ kaṁ]steṅ(·)

⟨11⟩ ven· jeṅ· sabhāpati nā do yugapat· saṅ gol ta gi ri khñuṁ vraḥ vnaṁ

⟨12⟩ vrāhmaṇa ti qnak· lak· cāy· kroy· ti vraḥ kaṁsteṅi loḥ viṅ·

⟨13⟩ gho kan·Ā gho […][…] yau ta[…] lār(·)[…]

⟨14⟩ vlaḥ yau pha[…] tai kanleṅ· [tra]vaṅ· ti paṅvā-

⟨15⟩ n(· t)ai paro […] kalpa[] […] vyar(·) pra-

⟨16⟩ tidina raṅko […] ta saṅkrānta vrai śira mvāy(·)

⟨17⟩ phoṅ(·) bhūmi (kh)ñu[] […] ti duk ta Āśrama neḥ

⟨18⟩ ti Oy ta kamrateṅ(·) [jagat· vnaṁ vrāhma]ṇa ti pre śiṣya pari-

⟨19⟩ pālana […] panita sruk· vidyāvāsa śi-

⟨20⟩ ṣya vraḥ […]

⟨21⟩ bhūmi no[] […]

⟨22⟩ jau bhūmi nā […] nā nu sve[…]

⟨23⟩ vraḥ kaṁsteṅi sabhāpati saṅ gol ta[…]k ta loḥ […] [pa]-

⟨24⟩ digaḥ mvāy· ṅan(·) jyaṅ· prām(·) dop· mvāy(·) ve(ṅ· hat)[·] […]

⟨25⟩ prām(·) kalpanā caru li() […] pratidi[na] […]

⟨26⟩ ḥ mimvāy saṅkrānta […]

⟨27⟩ ha noḥha ti duk ta Āśrama neḥ Oy[·] […]

⟨28⟩ śivaliṅga vnaṁ vrāhmaṇa ti pre śiṣya gi ta […]

⟨29⟩ tai bhavya kvan(·) gho kansān gho khdep· gho sā(ṁAp)[·] […]

⟨30⟩ pi thā tai kantai gho tīrtha krapiyya 4

Apparatus

⟨1⟩ śrī [svasti][…] LF; śrī [svasti] SP.

⟨3⟩ ṇā ti […]ṇā ti […] LF; […] SP.

⟨6⟩ kaṁsteṅikaṁsteṅ LF; kaṁsteṅ SP.

⟨7⟩ kaṁsteṅikaṁsteṅ LF; kaṁsteṅ SP. — ⟨7⟩ cancyān·canvyān LF; cancyān SP.

⟨8⟩ Ā[śrama] […] [daṁri][…] LF; Ā[śrama] […] [daṁri] SP.

⟨11⟩ dodo LF; dau SP.

⟨12⟩ kaṁsteṅikaṁsteṅ LF; kaṁsteṅ SP.

⟨14⟩ yaugo LF; yau SP. — ⟨14⟩ kanleṅ· [tra]vaṅ·kandeṅ· [kra]vaṅ· LF; kanleṅ· [tra]vaṅ· SP.

⟨15⟩ (tai)tai LF; ta SP.

⟨17⟩ (kh)ñu[] […][…] LF; […] SP.

⟨23⟩ kaṁsteṅikaṁsteṅ LF; kaṁsteṅ SP.

⟨24⟩ ve(ṅ· hat)[·][…] LF; vedanā ta SP.

Translation into French by Pou 2001

⟨1–6⟩ Fortune et bonheur! […] Sous le règne de Sa Majesté Śrī Sūryvarmadeva, le Khloñ Mukha […]vallabha […] employé à l'écriture et la garde des registres royaux, reçut l'ordre d'y noter […] et de remettre au service royal […] Vraḥ Kaṁsteṅ Śrī Saṁ[…].

⟨7–11⟩ Le V.Kaṁsteṅ avait acheté une des terres au moyen de bagues. Le roi […] au chef de l'āśrama et aux inspecteurs de tous les travailleurs de cet āśrama […] plantations d'aréquier, clôture, et autres cultures, creuser des étangs. Les terres furent achetées au moment des travaux de l'āśrama, au moyen d'un crachoir pesant sept jyaṅ […]. Le président du Tribunal alla avec eux pour planter des bornes.

⟨11–15⟩ Certains serviteurs du Temple des Brahmanes (vnaṁ vrāhmaṇa), vendus pour d'autres dépenses, furent par la suite rachetés par le V.Kaṁsteṅ : Gho Kan-ā, Gho […], Tai […].

⟨15–22⟩ prescrit 2 […] de riz décortiqué chaque jour […] au moment des saṅkrānta […] déposer dans cet āśrama […] ordre donné aux élèves de surveiller […] au village Vidyāvāsa, les élèves […].

⟨23–26⟩ Le V.Kaṁsteṅ et le Président du Tribunal plantèrent des bornes […] d'un crachoir pesant 5 jyaṅ, une étoffe dop ... liḥ de bouillie de riz au lit chaque jour […] et à chaque saṅkrānta […].

⟨27–30⟩ cela déposé en cet āśrama […], le śivaliṅga du Temple des Brahmanes. Les élèves furent employés à […] Tai Bhavya et ses fils, Gho Kansān, Gho Khdep, Gho […], Tai Kantai, Gho Tīrtha, 4 buffles.

Bibliography

First edited by Louis Finot (1928, p. 56) without translation, reedited by Saveros Pou (2001, pp. 225–228) with a French translation and commentary; re-edited here by Kunthea Chhom from the estampage EFEO n. 522.

Primary

[LF] Finot, Louis. 1928. “Nouvelles inscriptions du Cambodge, III : La stèle du Pràsàt Trapaṅ Run.” BEFEO 28 (1-2), pp. 58–80. DOI: 10.3406/befeo.1928.3116. [URL]. Page 56.

[SP] Pou, Saveros. 2001. Nouvelles inscriptions du Cambodge, volumes II et III. Paris: École française d’Extrême-Orient. [URL]. Pages 225–227.

Secondary

[RM] Majumdar, Ramesh Chandra. 1953. Inscriptions of Kambuja. The Asiatic Society Monograph Series 8. Calcutta: The Asiatic Society. [URL]. Pages 345–346.