Doorjamb of Vat Preah Theat (K. 427), 7th century CE

Editors: Kunthea Chhom, George Cœdès.

Identifier: DHARMA_INSCIK00427.

Hand description:

The lettering is characteristic of the seventh century CE.

Language: Old Khmer.

Repository: Khmer (tfc-khmer-epigraphy).

Version: (71863cc), last modified (e71eaed).

Edition

⟨1⟩ pi roc· vaiśākha po(ñ)[·][…]⟨2⟩t pari nu ta vraḥ kaṁratāṅ· A[ñ·] […] ⟨3⟩ mratāñ· bhagavan· poñ· kumāramat[i] […] ⟨4⟩ ta qnau ta noḥ velā poñ· kularakṣa pari […] ⟨5⟩ poñ· bhā puṣpa I mratāñ· candravīra I kan⟨·⟩ Eta I[…]⟨6⟩la ta Ai Ukka krāntasāra I poñ· śrava I vrauhv· E[ta] […] ⟨7⟩ vaṅ si dat· I si dat· I kanses· I vā kmau I vā rat(na) […] ⟨8⟩ nu man⟨·⟩ poñ· kumāramati pradāna gui sre ta vra(ḥ) […] ⟨9⟩ canlek⟨·⟩ yugalla vraḥ kaṁmratāṅ· Añ· yohv· II […] ⟨10⟩ (s)thāna pañcola ge vari ple canlek· vraḥ tnaḥ […]

Apparatus

⟨3⟩ bhagavan· ⬦ bhagavaṇ· GC.

⟨5⟩ kan⟨·⟩ Eta ⬦ kanaceta GC.

⟨6⟩ vrauhv· E[ta]vrauhv· GC.

⟨8⟩ vra(ḥ)vra GC.

Translation by Kunthea Chhom

(1–7) The 3rd day of wanning moon [of the month of] Vaiśākha (April-May) […] to V.K.A. […] Mratāñ Bhagavat, Poñ Kumāramati […] who were at that (or those) place (or places) when Poñ Kularakṣa […] Poñ Bhā Puṣpa, Mratāñ Candravīra, Kan-Et, […] Poñ śrava, Vrau Et, […] Si Dat, Kanses, Vā Kmau, Vā Ratna, […].

(8–10) Then Poñ Kumāramati gave the paddy-field to the god […] 2 yau of doubled cloth for the lower garment for V.K.A. […] the cloth for the lower garment of the superior god […].

Commentary

(1) The p of pari does not have a curl at the bottom unlike that of puṣpa in line 5.

(1) The u of nu does not have a hook like that of nu in line 8.

Bibliography

First edited by George Cœdès (1937–1966, vol. 6, p. 43) with a French translation; re-edited here by Kunthea Chhom from the estampage EFEO n.1011.

Primary

[GC] Cœdès, George. 1937–1966. Inscriptions du Cambodge I-VIII. Collection de textes et documents sur l'Indochine 3. Hanoi; Paris: Imprimerie d'Extrême-Orient. Volume 6, page 43.