Slab from Phước Hà (C. 274), ca. 8th century CE

Editor: Arlo Griffiths.

Identifier: DHARMA_INSCIC00274.

Hand description:

Script compatible with an 8th-century dating.

Language: Sanskrit.

Repository: Campa (tfc-campa-epigraphy).

Version: (eb6ceac), last modified (39e8ff2).

Edition

I. Aśvalalita

⟨1⟩ jayati yatīśvaras sura-surāri-(kinna)ra-nar(e)śvarārccita-padaḥ

a

padam acalaṅ gatvā śava-malāt su⟨2⟩somya-hr̥dayo(dayoda?)ya-paraḥ

b

(jaraṣakr̥?)ta-smara-smara-sutā sutāsv api (divena?) niścala-matir

c

mmati-maha⟨3⟩-nāma-nīca-ma(t)inā (hanāhita-daśāvalī?)-daśabalaḥ ||

d

tasyaiva bhagavatas savāsanānyanti nir-ava⟨4⟩śeṣāṣṭa-navaty-a(sukhayanaṁ?) kṣamā-dakṣa-yakṣa-yajñenādy-acintyātma-bhāvasya suvidita-sakalā(nanta)⟨5⟩-jñeya-svabhāvasya bahir-antar-bbandha-nairapaddhasya sarvvatra sa(mā)nuruddhasya parahita-vidhānārttha-prabuddhasya ⟨6⟩ samyak-saṁbuddhasya traidhātuka-nikhila-kleśāsana-śāsana-suniviṣṭākliṣṭa-manaḥ-prasāda-tvat-pratisamam a⟨7⟩nuparata-vaiśākhādy-anādy-anavadya-dharmma-karmmāripu-narābhedya-varmmā śrī-dharmmarāja-mahārājādhirāja⟨8⟩-śrī-rudravarmmā śrī-campeśvaro gārggya-maharṣi-manu-prasiddhena vidhinā suvihita-saṁjñāpanā kāny ucchra(ya)⟨9⟩sarūpa Iva dharmmaś śrī-dhar(mma-rūpo?) vaśa-vaiśikākrośaka-loka-lokika-lokārauṅkāra-vaṣaṭkāra-kumāra-kārttikeyā(nivanai?) ⟨10⟩ śrīmati śilātale ⟨’⟩sminn atipraśastām imāṁ praśastim apagata-hr̥l-lekho lekhitavān· <ddandaTailRight>

Āha ca ~

II. Anuṣṭubh

⟨11⟩ pāvanyaś śaila-rāje ⟨’⟩smin

a

santy antarvvaṇa-devatāḥ

b

kīrttī rakṣantu nas sarvvā

c

dharmma-rūpe ⟨’⟩sya bhūpateḥ

d

⟨12⟩ (vi?)haran tatra (su)dharmmo lekhitavān nāma yasya dr̥ḍha-mūlā svāmi-caraṇānukūlye bhakti(r ggatiś ca?) ⟨13⟩ (bhu/sa)ktiś ca sa hi bālyāt prabhr̥ty eva svāminaś caraṇa-paricāraṇa-sthira-(tapa?)⟨14⟩ś caraṇan (dhāvanturbbhuve?) sarvveṣūccāvaceṣu karmmasu niyukto ⟨’⟩bhūt· <ddandaTailRight>

Translation by Arlo Griffiths

I
The most superior ascetic (yatīśvaraḥ) called Matimaha, whose feet were worshipped by gods, demons, (the mythical beings called) kinnaras and kings, and whose mind was unwavering , having gone from the impurity of the corpse to liberation (padam acalaṁ gatvā), is superior over all (jayati).

Commentary

Bibliography

Unpublished inscription edited by Arlo Griffiths, with an English translation.