1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>Niêm Phò stela (C. 252), between 898 and 916 CE</title>
· <respStmt>
· <resp>EpiDoc Encoding</resp>
· <persName ref="part:sapi">
15 <forename>Salomé</forename>
· <surname>Pichon</surname>
· </persName>
· </respStmt>
· <respStmt>
20 <resp>intellectual authorship of edition</resp>
· <persName ref="part:argr">
· <forename>Arlo</forename>
· <surname>Griffiths</surname>
· </persName>
25 <persName ref="part:sapi">
· <forename>Salomé</forename>
· <surname>Pichon</surname>
· </persName>
· </respStmt>
30 </titleStmt>
· <publicationStmt>
· <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSCIC00252</idno>
35 <availability>
· <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
· <p>This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported
· Licence. To view a copy of the licence, visit
· https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to
40 Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View,
· California, 94041, USA.</p>
· <p>Copyright (c) 2019-2025 by Arlo Griffiths & Salomé Pichon.</p>
· </licence>
· </availability>
45 <date from="2019" to="2025">2019-2025</date>
· </publicationStmt>
· <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
50 <repository>DHARMAbase</repository>
· <idno/>
· </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary></summary>
55 </msContents>
· <physDesc>
· <handDesc>
· <p></p>
·
60
·
·
·
· </handDesc>
65 </physDesc>
· </msDesc>
· </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <encodingDesc>
70 <projectDesc>
· <p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).</p>
· </projectDesc>
· <schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/>
· <listPrefixDef>
75 <prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
· <p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
· </prefixDef>
· <prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_IdListMembers_v01.xml#$1">
· <p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the <ref>DHARMA_IdListMembers_v01.xml</ref> file.</p>
80 </prefixDef>
· </listPrefixDef>
· </encodingDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:argr" when="2024-04-26" status="draft">Started revision of the edition and encoding</change>
85 <change who="part:sapi" when="2022-07-18" status="draft">Initial encoding of the inscription</change>
· </revisionDesc>
· </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
· <body>
90 <div type="edition" xml:lang="san-Latn" rendition="class:83233 maturity:83213">
· <ab><milestone type="pagelike" unit="face" n="A"/><lb n="A1"/>svasti <supplied reason="lost"><g type="ddanda"/></supplied></ab>
·<lg n="1" met="vaṁśastha">
·<l n="a"><supplied reason="lost">na</supplied><unclear>mo</unclear> <supplied reason="subaudible">'</supplied><unclear>s</unclear>tu <supplied reason="lost">b</supplied>u<supplied reason="lost">d</supplied>dh<supplied reason="lost">āya</supplied> <supplied reason="lost">v</supplied>i<unclear>ś</unclear>u<unclear>d</unclear>dha-bu<unclear>d</unclear>dhaye</l>
· <l n="b"><unclear>na</unclear>mo <supplied reason="subaudible">'</supplied>stu <unclear>dha</unclear>rmmāya sukhopa<unclear>k</unclear>āri<choice><sic><unclear>n</unclear></sic><corr>ṇ</corr></choice>e</l>
95 <l n="c">namo <supplied reason="subaudible">'</supplied><unclear>s</unclear>tu <unclear>sa</unclear>ṅghā<lb n="A2" break="no"/><unclear>ya</unclear> <unclear cert="low">par</unclear>i<unclear>ś</unclear>ra<unclear cert="low">mā</unclear>yi<unclear>n</unclear>e </l>
·<l n="d"><seg type="aksara"><seg type="component" subtype="body"><gap reason="illegible" quantity="1" unit="component"/></seg>i</seg><seg type="aksara"><seg type="component" subtype="body"><gap reason="illegible" quantity="1" unit="component"/></seg>ta</seg> <gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/>tri<gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/><unclear>k</unclear>u <gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/>rtta<unclear>n</unclear>e <g type="danda">.</g></l>
·</lg>
·
·<p><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/> <seg type="aksara"><seg type="component" subtype="body"><gap reason="illegible" quantity="1" unit="component"/></seg>i</seg><seg type="aksara"><seg type="component" subtype="body"><gap reason="illegible" quantity="1" unit="component"/></seg>ū</seg><unclear>ya</unclear> mr̥topamā<unclear>na-j</unclear>ī<unclear>van-</unclear>mr̥<unclear>ta-ko</unclear>ma<lb n="A3" break="no"/>la
100Ā<choice><unclear>h</unclear><unclear>v</unclear></choice>itā
·na<unclear>mo</unclear> <gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/>
·<unclear>paṭal</unclear>i<unclear>s</unclear>ma<unclear cert="low">y</unclear>ī <unclear>g</unclear>uṇaṁ samastān
·nr̥patiś śrī-jayasiṅhavarmmade<unclear>vaḥ</unclear><g type="ddanda">.</g></p>
·
105<lg n="2" met="upendravajrā">
·<l n="a" enjamb="yes"><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><lb n="A4" break="no"/>sse<unclear>v</unclear>a-<unclear>sap</unclear>tasya hitajña-<unclear>Ājñā</unclear></l>
·<l n="b">-sarvvādhikārākhya Udagra-buddhiḥ</l>
·<l n="c">sad-dharmma-siddhānta-tathaika<lb n="A5" break="no"/>tāno </l>
·<l n="d">vi<unclear>bhājat</unclear>e <supplied reason="subaudible">'</supplied>nūna-naye raye<unclear>na</unclear><g type="ddanda">.</g></l>
110</lg>
·
·<p>
·<gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/> <unclear>s</unclear>ukr̥ta-kr̥nate<unclear>ra</unclear>ṁ <unclear>p</unclear>ra<seg type="aksara"><seg type="component" subtype="body"><gap reason="illegible" quantity="1" unit="component"/></seg>e</seg>te
· <gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/> <unclear>s</unclear>ajjanasaṁ <seg type="aksara"><seg type="component" subtype="body"><gap reason="illegible" quantity="1" unit="component"/></seg>a</seg>stu<choice><unclear>n</unclear><unclear>t</unclear></choice>e nijaṁ ma<lb n="A6" break="no"/>dana<unclear>bh</unclear>ū<unclear>t</unclear>armā campāpure nr̥pa-sadmataḥ <gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/>
115 <seg type="aksara"><seg type="component" subtype="body"><gap reason="illegible" quantity="1" unit="component"/></seg>i</seg> <unclear>yata</unclear>rayeya pratiṣṭhitam paramīśvaraṁ ku<lb n="A7" break="no"/>sahitakaraś śrī-ratne tv a<unclear>n</unclear>ādikam uttamam·<g type="ddanda">.</g></p>
·
·<lg n="3" met="anuṣṭubh">
·<l n="a"><gap reason="illegible" quantity="3" unit="character"/>tuṁ
·<seg type="aksara"><seg type="component" subtype="body"><gap reason="illegible" quantity="1" unit="component"/></seg>u</seg><seg type="aksara"><seg type="component" subtype="body"><gap reason="illegible" quantity="1" unit="component"/></seg>e</seg><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><unclear>raugrāme</unclear></l>
120<l n="b"><supplied reason="subaudible">'</supplied>smin pra<unclear>d</unclear>ū<unclear>ṣaṇā</unclear><lb n="A8" break="no"/>t pure</l>
·<l n="c">sva-pitr̥-<unclear>ja</unclear>nanī-bhūmau</l>
·<l n="d">kīrttaye <unclear>ca tadānata</unclear>m·</l>
·</lg>
·
125<lg n="4" met="anuṣṭubh">
·<l n="a">ri<choice><unclear>p</unclear><unclear>b</unclear></choice>ū<unclear>ta</unclear>na<unclear>talava</unclear>ṁ yo</l>
·<l n="b">hr̥pay<supplied reason="lost">ā</supplied><lb n="A9" break="no"/>t pr̥thu-lakṣaṇair</l>
·<l n="c" enjamb="yes">u<seg rend="check"><unclear>pā</unclear></seg>dita-śarīraṁ sad-</l>
·<l n="d">dharmma-kāraṇam udbhavam· <g type="ddanda">.</g></l>
130</lg>
·
·<lg n="5" met="anuṣṭubh">
·<l n="a"><unclear>Eṣa k</unclear>īrttimatas <supplied reason="lost">ta</supplied><lb n="A10" break="no"/>sya</l>
·<l n="b">vihāro <unclear>rakta</unclear>-dī<unclear>pava</unclear>t·</l>
135<l n="c" enjamb="yes">Abhāsīd bhuvi cātra śrī</l>
·<l n="d">-ratnalokeśvarāhvayaḥ <g type="ddanda">.</g></l>
·</lg>
·
·<lg n="6" met="anuṣṭubh">
140<l n="a">ni<unclear>y</unclear><supplied reason="lost">u</supplied><lb n="A11" break="no"/>ktas tena tad-vam̃śe</l>
·<l n="b">dīna-hīnā<unclear>n</unclear>ukampayā</l>
·<l n="c"><unclear>E</unclear>kānnārttham <seg rend="check">āryyārakām</seg></l>
·<l n="d">āgatānāñ ca <lb n="A12"/>dūrataḥ<g type="ddanda">.</g></l>
·</lg>
145
·<lg n="7" met="anuṣṭubh">
·<l n="a">vihāre khalu ta<unclear>s</unclear>y<seg rend="check">ā</seg>smi<unclear>n</unclear></l>
·<l n="b">muktī rājñā pradīya<unclear>t</unclear>e</l>
·<l n="c">tad-va<seg rend="check">m̃</seg>śe nāri<choice><sic>n</sic><corr>ṇ</corr></choice>ā kadā</l>
150<l n="d">karādā<milestone type="pagelike" unit="face" n="B" break="no"/><lb n="B1" break="no"/><unclear>n</unclear>āt tu
·
· sarvvataḥ <g type="ddanda">.</g></l>
·</lg>
·
155<lg n="8" met="anuṣṭubh">
·<l n="a">ye kalpitām imāṁ muktiṁ</l>
·<l n="b">laṅghayiṣyanti kr̥<unclear>taghnāḥ</unclear></l>
·
·<l n="c"><unclear>punar ā</unclear><lb n="B2" break="no"/>tmopabhukty-artthaṁ</l>
160<l n="d">narakādhaḥ patantu te<g type="ddanda">.</g></l>
·</lg>
·
·<p>ye <supplied reason="subaudible">'</supplied>pāsya yanti vicāraṇā sumatayaś śr<unclear>u</unclear>tvā
· <lb n="B3"/>kathām īdr̥śīṁ jñātvā ye <supplied reason="subaudible">'</supplied>pi ca yatra tatra likhitāṁ <unclear>d</unclear>r̥ṣṭvā śilāyāñ ca ye <unclear cert="low">sat-pu</unclear><lb n="B4" break="no"/>trābhyudayārttham eva satataṁ tat-puṇyam ūrvvyām idaṁ te sarvve pracarantu nirvvr̥tim api svargga<lb n="B5" break="no"/>n tathā svecchayā<g type="ddanda"/><g type="floretComplex"/><g type="ddanda"/>
165 </p>
·
·<p xml:lang="ocm-Latn">niy· <gap reason="illegible" quantity="3" unit="character"/> <unclear>humā</unclear> <gap reason="illegible" quantity="13" unit="character"/>
· <lb n="B6"/><unclear>k</unclear>a<gap reason="illegible" quantity="4" unit="character"/> ṅauk· <unclear>gālaṁ</unclear> <gap reason="illegible" quantity="4" unit="character"/> krauṅ· <gap reason="illegible" quantity="8" unit="character"/>
·
170 <lb n="B7"/><seg type="aksara"><seg type="component" subtype="body"><gap reason="illegible" quantity="1" unit="component"/></seg>i</seg> <gap reason="illegible" quantity="4" unit="character"/> <unclear>Oḥ</unclear> jeṅ· <unclear>c</unclear>va<gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/> <seg type="aksara"><seg type="component" subtype="body"><gap reason="illegible" quantity="1" unit="component"/></seg>u</seg><seg type="aksara"><seg type="component" subtype="body"><gap reason="illegible" quantity="1" unit="component"/></seg>ū</seg><seg type="aksara"><seg type="component" subtype="body"><gap reason="illegible" quantity="1" unit="component"/></seg>ū</seg> <unclear>jāk· yā</unclear> <gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/> la<unclear>c</unclear>· <gap reason="illegible" quantity="6" unit="character"/>
·
·
·
·
175 <lb n="B8" break="no"/><unclear>varm</unclear>ma<unclear>deva</unclear> kā vriy· vihāra ratnalo<unclear>k</unclear>eś<unclear>vara niy·</unclear> <gap reason="illegible" quantity="11" unit="character"/><lb n="B9" break="no"/>rtu<gap reason="illegible" quantity="3" unit="character"/> tri Ājñā pov· ku sarvvādhikāra yaṅ· <gap reason="illegible" quantity="14" unit="character"/>
· <lb n="B10"/><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/>nna <gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/>na ciy· mamrait· humā <unclear>riha</unclear><seg type="aksara"><seg type="component" subtype="body"><gap reason="illegible" quantity="1" unit="component"/></seg>ī</seg> <unclear><g type="dotMid">.</g></unclear> <gap reason="illegible" quantity="14" unit="character"/>
· <lb n="B11"/><gap reason="illegible" quantity="24" unit="character"/>
· <lb n="B12"/><gap reason="illegible" quantity="3" unit="character"/>nna na<gap reason="illegible" quantity="19" unit="character"/><lb n="B13" break="no"/>ṅ· nan· dauk· <unclear>d</unclear>ina <gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/> <unclear>nan· dh</unclear>a<unclear>mvu</unclear> <gap reason="illegible" quantity="19" unit="component"/>
· <lb n="B14"/>ya Oḥ jeṅ· taup· Oḥ jem̃ si Urāṅ· <unclear cert="low">kluñ·</unclear> ka<unclear>In</unclear>· <unclear cert="low">tat</unclear>ra <gap reason="illegible" quantity="7" unit="character"/>
180
· <milestone type="pagelike" unit="face" n="c"/>
· <lb n="c1"/><unclear>na</unclear>ya <unclear>rumaṁ tanatap</unclear>· <unclear>kadā</unclear>· humā
· <lb n="c2"/>phun· Āga marai tatap· humā niy·
· <lb n="c3"/>yāṅ· pu pov· ku śri <choice><orig>parmma</orig><reg>parama</reg></choice>viṣnu<lb n="c4" break="no"/>loka pandar· pov· Añcov· Idair·
185 <lb n="c5"/>yaṁṅ· Adiy· yāṅ· pu pov· ku para<lb n="c6" break="no"/>meśvaraloka ya<unclear>ṁ</unclear>ṅ· marai tatap·
· <lb n="c7"/>humā niy· kā taṁl· humā ni<lb n="c8" break="no"/>y· pov· Añcov· Idair· pandar· CuX
· <lb n="c9"/>yaṁṅ· tuhā <unclear>ta</unclear>tap· supara
·
·
190
· ta <unclear>nau</unclear>
·
·
·
195 <lb n="c10"/>madā humā vihāra humā yāṅ· vukaṁn·
· <lb n="c11"/>di <supplied reason="omitted">da</supplied>laṁ vvāṅ· niy· trā hai <unclear>gaḥ</unclear> A<lb n="c12" break="no"/>vista roṅ· nan· da<gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/> pat·
· <lb n="c13"/>humā vukan· trā nan· bharuv· po<lb n="c14" break="no"/>v· Añcov· Idair· Atat· hu<lb n="c15" break="no"/>mā niy· vriy· kan· vihāra ni<lb n="c16" break="no"/>y· niy· <unclear>ro</unclear>ṅ· makrauy· ma<lb n="c17" break="no"/><supplied reason="lost">g</supplied><unclear>r</unclear>āc· trā pov· kluñ· limān·
· <lb n="c18"/><supplied reason="lost">pu</supplied> pov· ku <unclear>s</unclear>imhādhikāra yam̃ ma<unclear>rā</unclear>
· <lb n="c19"/><gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/>tal· magrāc· pūra <unclear>ro</unclear>ṅ· tu<unclear>hā</unclear>
200 <lb n="c20"/><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/>ñā mulaṅ· hai madā humā <unclear>v</unclear>i<unclear>hā</unclear><lb n="c21" break="no"/><supplied reason="lost">ra</supplied> humā yāṁ vukan· di dalaṁ vvāṅ· ni<unclear>ṁ</unclear> trā <unclear>hai</unclear>
· <lb n="c22"/><supplied reason="lost">ga</supplied><unclear>ḥ</unclear> Avi
· </p>
·
· <p><milestone type="pagelike" unit="face" n="d"/>
205 <lb n="d1"/>Oḥ jeṅ· si <unclear>lum</unclear>vaḥ di pu pov· tana rayā
· <lb n="d2"/>di <unclear>Urā</unclear>ṅ· yaṁṅ· kluñ· na<unclear>gar</unclear>· hulun· vi<lb n="d3" break="no"/>hāra niy· bhikṣu yaṁṅ· rak<unclear>ṣā</unclear> <unclear>da</unclear>nan· vati<lb n="d4" break="no"/>y· vihāra niy· <g type="dotMid">.</g> Oḥ jeṅ· si Urāṅ· <unclear>p</unclear>uḥ
· <lb n="d5"/>pandar· di vnaut· rājakāryya siy· yaṅ·
· <lb n="d6"/>mavac· tanatap· yāṅ· pu pov· ku śrī ja<lb n="d7" break="no"/>ya siṅhavarmmadeva Urāṅ· nan· lac· di Avī<lb n="d8" break="no"/>cī Annan· naraka ṅan· Inā Amā gaṁp· g<unclear>o</unclear><lb n="d9" break="no"/><unclear>tra</unclear> <unclear>Urā</unclear>ṅ· nan· yāṅ· pu pov· ku śrī bhadrava<lb n="d10" break="no"/>rmmadeva vuḥ bhr̥ṅgāra pirak· vuḥ tra<unclear>lā</unclear>y· pira<lb n="d11" break="no"/><unclear>k</unclear>· v<unclear>u</unclear>ḥ <gap reason="illegible" quantity="3" unit="character"/> v<unclear>ihā</unclear>ra ratnalokeśvara niy· pra<lb n="d12" break="no"/><unclear>t</unclear>i<unclear>ṣṭhā</unclear> <gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/> di vihāra ni<unclear>y</unclear>· <gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/>ma<gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/>
· <lb n="d13"/><gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/>n· <gap reason="illegible" quantity="4" unit="character"/><unclear>po</unclear>v· ku śrī jayasiṅhavarma
210 </p>
· </div>
· <div type="apparatus">
·<listApp>
·<app loc="A1">
215<lem><supplied reason="lost">na</supplied><unclear>mo</unclear> <supplied reason="subaudible">'</supplied><unclear>s</unclear>tu <supplied reason="lost">b</supplied>u<supplied reason="lost">d</supplied>dh<supplied reason="lost">āya</supplied> <supplied reason="lost">v</supplied>i<unclear>ś</unclear>u<unclear>d</unclear>dha-bu<unclear>d</unclear>dhaye</lem>
·<note>Our restitutions are partly inspired by scriptural parallels such as <title>Suvarṇabhāsottamasūtra</title> 21.1 <foreign>namo 'stu buddhāya suviśuddhabodhaye viśuddhadharmā pratibhāmubuddhaye | saddharmapuṇyopagatānubuddhaye bhavāgraśūnyāya viśuddhabuddhaye</foreign>.</note>
·</app>
·<app loc="c15">
· <lem>niy· niy·</lem>
220 <note>Is the second <foreign>niy</foreign> superfluous?</note>
·</app>
·<app loc="c17">
· <lem>kluñ·</lem>
· <note>Or read <foreign>kūñ·</foreign>?</note>
225</app>
·<app loc="c20">
· <lem><unclear>v</unclear>i<unclear>hā</unclear><lb n="c21" break="no"/><supplied reason="lost">ra</supplied></lem>
· <note>The gap has been supplied from the parallel in line c10.</note>
·</app>
230<app loc="c22">
· <lem><supplied reason="lost">ga</supplied><unclear>ḥ</unclear> Avi</lem>
· <note>The gap has been supplied from the parallel in line c11. The syllables Avi are the beginning fo <foreign>Avista</foreign>. It is unclear where the last syllable of this word would have stood.</note>
·</app>
·</listApp> </div>
235 <div type="translation" resp="part:sapi">
· <p n="B4-B12">Voici <gap reason="illegible"/> réside à Valaṁ <gap reason="illegible"/> <foreign>bhāvray</foreign>, la vina de ce Ratna-Lokeśvara <gap reason="illegible"/> les trois royaumes <foreign>sev</foreign> Kusarvva Dhiku. Celui qui <gap reason="illegible"/> prince Dhamrait, la rizière à Pā<seg type="aksara"><seg type="component" subtype="body"><gap reason="illegible" quantity="1" unit="component"/></seg>ī</seg> <gap reason="illegible"/>.</p>
· <p n="B13-B14"><gap reason="illegible"/> Ce <gap reason="illegible"/> réside à Nara Khyanan Dhamvu <supplied reason="explanation">toponyme très hypothétique</supplied>. Que personne ne vole les hommes du seigneur Kain <gap reason="illegible"/>.</p>
· <p n="c1-">Celui qui ......
· dālaṁ : dans ? durée ?
240 vāṅ : période ?
· cānrāg :
· umvām :
· phun : début, origine ?
· āgama : doctrine
245 (ma)rai : semer ? déployer ?
· tatap : installer
· humā : rizière
· niy : cette
· YPPK śri dharmma
250 ciy : prince
· loka : monde
· pandar : faire ? rendre semblable à ?
· pov Sañcov Idair : maître Sañcov Idair
· yadā : quand ?
255 adiy : frère cadet
· Y.P.P.K. Parameśvaraloka
· yaṅ : Celui qui
· marai tatap· : installe
· humā niy : cette rizière
260 kā : pour / ensuite
· taṁl : jusqu'à
· humā niy : cette rizière
· pov Sañcov Idair : maître Sañcov Idair
· pandar : faire ? rendre semblable à ?
265 humā jatuhāvā
· tal· : jusqu'à
· rumaḥ : la maison, le palais, le temple
· tak
· madā : il y a
270 humā vihāra : les rizières du vihāra
· humā yāṅ vukaṁ : les autre rizières du dieu
· di [da]laṁ vvāṅ niy : à cette période
· trā
· hai
275 rāna
· Avista rauṅ nan: tous ces rauṅ
· da...
· pat : quatre
· humā vukan ;
280
·
·
·
·
285
· est installé cette rizière du Y.P.P.K. Śri Dharmma.</p>
· </div>
· <div type="commentary">
· <p>The spelling of the inscription is very hazarduous. Cf. line c1 <foreign>dā(laṁ) vāṅ·</foreign>, line c11 <foreign>di laṁ vvāṅ·</foreign> and line c21 <foreign>di dalaṁ vvāṅ·</foreign>. Also cf. line c4 <foreign>sañ·cov·</foreign>, line c14 <foreign>sañcov·</foreign>. </p>
290 </div>
· <div type="bibliography">
· <p>Unpublished inscription. First edited by Arlo Griffiths and Salomé Pichon based on the EFEO estampages n. 2373, 2374, 2375, 2376
· made by Nguyen Van Quang, and on a direct reading on stone led by Salomé Pichon in July 2022.</p>
· <listBibl type="primary">
295 <bibl n="siglum"/>
· </listBibl>
· <listBibl type="secondary">
· <bibl/>
· </listBibl>
300 </div>
· </body>
· </text>
·</TEI>
Commentary
The spelling of the inscription is very hazarduous. Cf. line c1 dā(laṁ) vāṅ·, line c11 di laṁ vvāṅ· and line c21 di dalaṁ vvāṅ·. Also cf. line c4 sañ·cov·, line c14 sañcov·.