1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
·<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
·<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
· <teiHeader>
· <fileDesc>
10 <titleStmt>
· <title>Stele at Hòn Đỏ (C. 210), 972 Śaka</title>
· <respStmt>
· <resp>author of digital edition</resp>
· <persName ref="part:argr">
15 <forename>Arlo</forename>
· <surname>Griffiths</surname>
· </persName>
· <persName ref="part:sapi">
· <forename>Salomé</forename>
20 <surname>Pichon</surname>
· </persName>
· </respStmt>
· </titleStmt>
· <publicationStmt>
25 <authority>DHARMA</authority>
· <pubPlace>Paris</pubPlace>
· <idno type="filename">DHARMA_INSCIC00210</idno>
· <availability>
· <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
30 <p>This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported
· Licence. To view a copy of the licence, visit
· https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to
· Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View,
· California, 94041, USA.</p>
35 <p>Copyright (c) 2019-2026 by Arlo Griffiths & Salomé Pichon.</p>
· </licence>
· </availability>
· <date from="2019" to="2026">2019-2026</date>
· </publicationStmt>
40 <sourceDesc>
· <msDesc>
· <msIdentifier>
· <repository>DHARMAbase</repository>
· <idno/>
45 </msIdentifier>
· <msContents>
· <summary></summary>
· </msContents>
· <physDesc>
50 <handDesc>
· <p>Exceptional form of <foreign>virāma</foreign>, in D4, and exceptional form of -<foreign>ā</foreign> on face D.</p>
· </handDesc>
· </physDesc>
· </msDesc>
55 </sourceDesc>
· </fileDesc>
· <encodingDesc>
· <projectDesc>
· <p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).</p>
60 </projectDesc>
· <schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/>
· <listPrefixDef>
· <prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
· <p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
65 </prefixDef>
· <prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_IdListMembers_v01.xml#$1">
· <p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the <ref>DHARMA_IdListMembers_v01.xml</ref> file.</p>
· </prefixDef>
· </listPrefixDef>
70 </encodingDesc>
· <revisionDesc>
· <change who="part:argr" when="2026-04-03" status="draft">revision of the encoding</change>
· <change who="part:sapi" when="2021-08-23" status="draft">Initial encoding of the inscription</change>
· </revisionDesc>
75 </teiHeader>
· <text xml:space="preserve">
· <body>
· <div type="edition" xml:lang="ocm-Latn" rendition="class:83233 maturity:83213">
· <ab xml:lang="san-Latn"><milestone type="pagelike" unit="face" n="A"/><lb n="A01"/><g type="ddandaPlain"/><g type="circleConcentricOval"/><g type="ddandaPlain"/> svasti<g type="ddandaPlain"/><g type="circleConcentricOval"/><g type="ddandaPlain"/></ab>
80 <lg n="1" met="śārdūlavikrīḍita" xml:lang="san-Latn">
· <l n="a"><lb n="A1"/>tasya śrī-parameśvarasya n<choice><sic>ra</sic><corr>r̥</corr></choice><lb n="A2" break="no"/>pater bbhrātrī-sutas sad-guṇī </l>
· <l n="b">nāmnā śrī-yu<lb n="A3" break="no"/>va-rāja Eva su-pr̥thag-bhāvādi-karmmodyamaḥ</l>
· <l n="c">nā<lb n="A4" break="no"/>nā-dāna-makhotsavas tv api śive yoge śiva<lb n="A5" break="no"/>-<unclear>sth</unclear><supplied reason="lost">e</supplied> padāny</l>
· <l n="d">apy ātmānam ayan tato <supplied reason="subaudible">'</supplied>dhikataras so <lb n="A6"/><supplied reason="subaudible">'</supplied>śnoti san-mānase <g type="ddandaPlain">.</g><g type="spiralR">.</g><g type="ddandaPlain">.</g></l>
85 </lg>
· <lg n="2" met="anuṣṭubh" xml:lang="san-Latn">
· <l n="a">kara-śela-vilair yyu<lb n="A7" break="no"/>kte</l>
· <l n="b">śaka-rāje śilāmayam·</l>
· <l n="c">liṅgaṁ sustham araṅ kī<lb n="A8" break="no"/>rttyai</l>
90 <l n="d"><unclear>s</unclear>thāpayām āsa so <supplied reason="subaudible">'</supplied>dhikaḥ <g type="ddandaPlain">.</g><g type="spiralR">.</g><g type="ddandaPlain">.</g></l>
· </lg>
· <p><milestone type="pagelike" unit="face" n="B"/>
· <lb n="B1"/><supplied reason="lost">ma</supplied>dā pu-lyam̃ śrī yuvarāja mahāsenāpati yam̃<lb n="B2" break="no"/>ṅ· kumvan· yām̃ po ku <supplied reason="omitted">śrī</supplied> parameśvaravarmmadeva du<lb n="B3" break="no"/><unclear>na</unclear>n· trā kevala-dharmma dauk· rajan· puṇyadāna ṅan·
· <lb n="B4"/>hitāhi<unclear>ta</unclear>vastu kam̃n· bhāva ni<unclear>m̃</unclear> sadākāla dunan· tum̃ sarvvaśāstrā<lb n="B5" break="no"/>gama sidaḥ śaiva-saugata-siddhānta-kulā<unclear>vdhi</unclear>ma dunan· kevala
95 <lb n="B6"/>d<unclear>au</unclear>k· rajan· guru-bhakti ṅan· śiva-bhakti maddan· yoga-dhyāna-samā<lb n="B7" break="no"/>dhi Upak· vela Udā<unclear>sī</unclear>na suhetu <unclear>du</unclear>nan<unclear>·</unclear> kmaiṅ· ya<lb n="B8" break="no"/>śa dauk· palavvīk· di loka <unclear>nim̃ t</unclear>ra
· <lb n="B9"/>dunan· makmaim̃ nīrvvāṇa-pada <choice><unclear>ta</unclear><unclear>ku</unclear></choice> yam̃ Ajarāmaraṇa kaivalya<milestone type="pagelike" unit="face" n="C"/>
· <lb n="C1"/>nirvvikāra paramānandana niṣprapañca si jem̃ dunan·
· <lb n="C2"/>Utsāha dauk· di vastu nan· sadākāla Upak· vela
· <lb n="C3"/>Udāsīna sā nimiśamātra mam̃n· la Oḥ suhetu Urām̃ panrām̃
100 <lb n="C4"/>nim̃ ñu Adhama paputau Urām̃ di nagara nim̃ si jem̃ ra vā
· <lb n="C5"/>vala marai mak· tmuv· nagara niy· niśśeṣa Aviḥ mam̃n·
· <lb n="C6"/>ra pratiṣṭhā liṅga jayastambha dvā niy· di A<lb n="C7" break="no"/>jvañ· sauy· tra di huluv· glai cnyā la<lb n="C8" break="no"/>c· Uttara-bhāga deḥ bharuv· ra vriy·
· <lb n="C9"/>dāna kam̃n· brāhmaṇa tapasmī bhikṣu
· <lb n="C10"/>ṅan· hīna-dīnā-nātha Avista <milestone type="pagelike" unit="face" n="D"/>
105 <lb n="D1"/>bharuv· ra vrok· nau vijai
· <lb n="D2"/>di huriy· sa pluḥ dvā klaṁ vulān· pā<lb n="D3" break="no"/>k· di śakarāja <num value="972">972</num> kāla ra prati<lb n="D4" break="no"/>ṣṭhā liṅga niy· <g type="ddandaPlain">.</g><g type="spiralR">.</g><g type="ddandaPlain">.</g>
· </p>
· <p>nan· vvana śrī yuva<lb n="D5" break="no"/>rāja sāna ya mahāsenāpati kāla na<supplied reason="lost">n·</supplied>
· <lb n="D6"/>ṅan· hr̥ rūpa sukūla tyāga karuṇā pa<gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/>
110 <lb n="D7"/><gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/> pi <gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/> yoga-dhyāna-samādhi śila<lb n="D8" break="no"/>paḥ <space/> <g type="dandaPlain">.</g> kāla ri phap· drim̃ ṅan·
· <lb n="D9"/>ma<gap reason="lost" quantity="2" unit="character" precision="low"/> vyalī yaśa <gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/>raive bo<lb n="D10" break="no"/>dhisa<unclear>t</unclear><supplied reason="lost">v</supplied>a na mam̃n· <supplied reason="lost"><g type="ddandaPlain">.</g></supplied><g type="circleConcentricOval">.</g><g type="ddandaPlain">.</g>
· </p>
· </div>
· <div type="apparatus">
115 <listApp>
· <app loc="A1">
· <lem>n<choice><sic>ra</sic><corr>r̥</corr></choice>pater</lem>
· <rdg source="bib:Schweyer2009_01">nr̥pater</rdg>
· </app>
120
·
·
·
· <app loc="A4">
125 <lem>nānādānamakhotsavas</lem>
· <rdg source="bib:Schweyer2009_01">nānādānamalotsavas</rdg>
· <note>With note indicating that one would have to read <foreign>mahotsavas</foreign>; being based on a wrong reading, we may forget this proposal.</note>
· </app>
·
130
·
·
·
·
135
·
·
·
·
140
·
·
·
·
145
·
·
·
·
150
·
·
·
·
155
·
·
·
·
160 <app loc="B5">
· <lem>-kulā<unclear>vdhi</unclear>ma</lem>
· <rdg source="bib:Schweyer2009_01"><unclear>kulāgdhima</unclear></rdg>
· <note>Read -<foreign>kulāgama</foreign> or -<foreign>kulāvdhimada</foreign>?</note>
· </app>
165
·
·
·
·
170
·
·
·
·
175
·
·
·
·
180
·
·
·
·
185
·
·
·
·
190
·
·
·
·
195
·
·
·
·
200
·
· <app loc="C9">
· <lem>tapasmī</lem>
· <rdg source="bib:Schweyer2009_01">tapasvī</rdg>
205 <note>The intended meaning is no doubt <foreign>tapasvī</foreign>, but the stone clearly reads <foreign>tapasmī</foreign>.</note>
· </app>
·
·
·
210
·
·
·
·
215
·
·
·
· <app loc="D3">
220 <lem><num value="972">972</num></lem>
· <rdg source="bib:Schweyer2009_01"><num value="279">279</num></rdg>
· <note>The fact that Schweyer misrepresents the order of the numbers also in her edition of C. 156 in the same article suggests this is no accident.</note>
· </app>
·
225
·
·
· <app loc="D4">
· <lem>nan·vvana</lem>
230 <rdg source="bib:Schweyer2009_01">nanvvan</rdg>
· <note>The word <foreign>navvan</foreign> occurs several times in the corpus. We seem to have a spelling mistake for that word.</note>
· </app>
·
·
235
·
·
·
·
240
· <app loc="D5">
· <lem>na<supplied reason="lost">n·</supplied> ṅan· hr̥ rūpa sukūla</lem>
· <rdg source="bib:Schweyer2009_01">na <gap reason="lost" quantity="4" unit="character"/> pa su kūla</rdg>
· <note>Understand <foreign>hr̥</foreign> as <foreign>hrī</foreign>, <foreign>sukūla</foreign> as <foreign>sukula</foreign>.</note>
245 </app>
·
·
·
·
250
·
·
·
·
255
·
·
·
·
260
·
·
· </listApp>
· </div>
265 <div type="translation" resp="part:argr part:sapi">
· <p rend="stanza" n="1">That king Śrī Parameśvara's sister's son, simply called Śrī Yuvarāja, endowed with good qualities, whose foremost zeal in action <supplied reason="explanation"><foreign>ādikarmodyama</foreign></supplied> is for full deliverance <supplied reason="explanation"><foreign>sur̥thagbhāva</foreign></supplied>, who organizes a variety of donations, sacrifices and festivals — he furthermore attains levels in the auspicious <foreign>yoga</foreign> that resides in Śiva, and beyond that the Self, in his mind characterized <supplied reason="subaudible">only</supplied> by Sat<supplied reason="subaudible">tva</supplied>.</p>
· <p rend="stanza" n="2">When the Śaka-king was connected with <supplied reason="explanation">2</supplied> hands, <supplied reason="explanation">7</supplied> mountains and <supplied reason="explanation">9</supplied> orifices <supplied reason="explanation">i.e., in 972 Śaka</supplied>, that excellent one properly installed a stable landmark <supplied reason="explanation"><foreign>liṅga</foreign></supplied>, made of stone, for glory.</p>
· <p>There was a prince, heir apparent, great general, who was nephew of his majesty Parameśvaravarmadeva. And he, solely focused on <foreign>dharma</foreign>, was busy carrying out meritorious donations ...
·</p>
270
· </div>
· <div type="commentary">
· <p n="C10">Inspection of the stone shows that no sign is missing at the beginning of this lign, but that an irregularity of the stone explains the shift of the margin.</p>
· <p n="D9-D10">AVS has not read these lines.</p>
275 </div>
· <div type="bibliography">
·
· <p>First edited with translation into French by Anne-Valérie Schweyer (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Schweyer2009_01"/><citedRange unit="page">25-33</citedRange></bibl>). The inscription is re-edited here by Arlo Griffiths and Salomé Pichon based on autopsy and the EFEO estampages n. 1878, n. 1879, n. 1880, n. 1881 and n. 1882.</p>
· <listBibl type="primary">
280 <bibl n="S">
· <ptr target="bib:Schweyer2009_01"/>
· <citedRange unit="page">25-33</citedRange>
· </bibl>
· </listBibl>
285 <listBibl type="secondary">
· <bibl>
· <ptr target="bib:Jacques1975-1976_01"/>
· <citedRange unit="page">948-953</citedRange>
· </bibl>
290 <bibl>
· <ptr target="bib:Schweyer2005_03"/>
· <citedRange unit="page">36-47</citedRange>
· <note>Referred to as C. 211.</note>
· </bibl>
295 </listBibl>
· </div>
· </body>
· </text>
·</TEI>
Commentary
⟨C10⟩ Inspection of the stone shows that no sign is missing at the beginning of this lign, but that an irregularity of the stone explains the shift of the margin.
⟨D9–D10⟩ AVS has not read these lines.