Bibliography

Entries 6201–6300 of 20350.

DUTT, BINODE BEHARI. 1977. Town ancient india. New Delhi: New Asian Publisher.

DUTT, Nalinaksha. 1978. Buddhist Sects in India. Second Edition. Delhi: Motilal Banarsidass.

DUTT, Ashok. 1985. Indochina: The evolution of the core areas of Champa, The Mekong delta, Angkor, and the upper Mekong Valley. Vol. (Rééd.), London: West-view Press.

DUTT, Nalinaksha. 1987. “Présence du bouddhisme.” In: Les principes fondamentaux du Mahayana. Paris: Gallimard, pp. 199–218.

Duval, Frédéric. 2017/12/15. “Pour des éditions numériques critiques. L’exemple des textes français.” Médiévales. Langues, Textes, Histoire 73 (73), pp. 13–29. DOI: 10.4000/medievales.8165. [URL].

Duve, Thomas. 2020–07–02. “What is global legal history?” Comparative Legal History 8 (2), pp. 73–115. DOI: 10.1080/2049677X.2020.1830488. [URL].

DUY TY, Nguyen. 1991. “Récentes recherches en archéologie en Thaïlande. Nouvelles recherches sur la culture de Sa Huynh au Vietnam.” 2ème symposium Franco-Thaï, 9-11 déc. 1991, pp. 172–177.

DUYVENDAK, J. L. 1933. “Ma-huan re-examined.” Verhandelingen der Koninklijke Akademie van Wetenschappen (afdeeling Letterkunde) 32 (3), pp. 1–74.

No name. 1967. Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient, tome LIII N°2, 1967. No place. [URL].

Dvivedī, Revā P. 1976. Kālidāsa-granthāvalī. Varanasi: Banaras Hindu University.

Dvivedī, Vrajavallabha. 1988. Aṣṭaprakaraṇam. Yogatantra-Granthamālā 12. Varanasi: Sampurnananda Sanskrit University.

Dwi Cahyono, M. 2020. “Candi Mananjung diberitakan di Prasasti Sangguran.” Terakota (blog). [URL].

Dwi Puspitorini. 2003. “Partikel pwa dalam Bahasa Jawa Kuno.” M.Phil. thesis, Universitas Indonesia. Depok.

Dwi Puspitorini. 2015. “Afiks Verbal Bahasa Jawa Kuno.” Doctoral dissertation, Universitas Indonesia. Jakarta.

Dwi Sardjuningsih Setyawardhani. 1980. “Prasasti Hantang.” Thesis, Fakultas Sastra, Universitas Indonesia. Depok.

Dy, KHING Hoc. 1983. “Quelques témoignages et expériences de recherche sur la littérature d'expression orale et écrite au Cambodge.” Objets et Mondes 23 (3-4), p. 111.

Dy, KHING Hoc. 1985. “Homme et destins...” In: Oknha sunha preichea in (1859-1924). Paris: Publ. de l'Académie des sciences d'outre-mer, p. 194.

Dy, KHING Hoc. 1987. Bhogakulakumar. Roman khmer en vers du début du XIXème siècle... Paris: Pierres d'Angkor.

Dy, KHING Hoc. 1989. Contes et légendes du pays khmer. Paris: Sudestasie.

Dy, KHING Hoc. 1990. Contribution à l'histoire de la littérature khmère : 1. Littérature de l'époque 'classique' (XVème-XIXème siècles). Paris: L'Harmattan.

Dy, KHING Hoc. 1993. Ecrivains et expressions littéraires du Cambodge au XXème siècle. Contribution à l'histoire de la littérature khmère. Paris: L'Harmattan.

Dy, KHING Hoc. 1995. Un épisode du Ramanaya khmer. Rama endormi par les maléfices de Vaiy Rabn. Paris: L'Harmattan.

Dy, KHING Hoc. 1996. “Récits de voyage des Asiatiques. Genres, mentalités, conception de l'espace.” In: Le voyage de l'envoyé cambodgien son diêp à paris en 1900. Paris: Publ. de l'École française d'Extrême-Orient, Claudine, Salmon, Etudes thématiques 5, pp. 367–384.

Dy, KHING Hoc. 1996. “C. R. de judith m. Jacob, the traditional litterature of cambodia. A preliminary guide.” BÉcole française d'Extrême-Orient 83, p. 416.

Dy, KHING Hoc. 1997. “Pierre l. Lamant (éd.). Bilan et perspectives des études khmères (langue et culture). Actes du colloque de phnom penh 29-30 nov. 1er déc. 1995.” In: Les études sur la littérature khmère en France. Paris: Langues'O-L'Harmattan, pp. 123–131.

No name. N.d. “NOTES ON THE ANALYSIS OF ASYMMETRIC ALLIANCE on JSTOR.” [URL].

No name. 1913. Bulletin de la commission archéologique de l'Indochine: année 1913. Paris: Imprimerie nationale; Ernest Leroux.

No name. 1993. Seminar nasional sastra dan sejarah Pakuan Pajajaran: Proceedings. Bogor: Universitas Pakuan Bogor dan Yayasan Pembangunan Jawa Barat.

No name. 1935. “Chronique de l'année 1935.” BEFEO 35 (1), pp. 407–505. DOI: 10.3406/befeo.1935.3977. [URL].

Eade, J. C. 1995. The calendrical systems of mainland south-east Asia. Handbuch der Orientalistik, Abt. 3, Südostasien 9. Leiden: Brill.

Eade, J. C. and Lars Gislén. 2000. Early Javanese inscriptions: A new dating method. Handbuch der Orientalistik. 3. Abt., Südostasien 10. Leiden: Brill.

Eade, Chris. 2002. “Un autre temps: Les calendriers tika de Bali.” BEFEO 89, pp. 411–415. [URL].

Eade, J. C. 2005. “The astronomy of K. 121.” Siksācakr 38, pp. 38–43.

Eade, J. C. 2008. “Computers vs Tables, Billard vs Golzio: Two new date-lists of the inscriptions of Kamboja.” Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft 158 (1), pp. 73–104. [URL].

Earl, Graeme, Kirk Martinez and Tom Malzbender. 2010. “Archaeological applications of polynomial texture mapping: analysis, conservation and representation.” Journal of Archaeological Science 37 (8), pp. 2040–2050. DOI: 10.1016/j.jas.2010.03.009. [URL].

Eaton, Richard Maxwell and Phillip B. Wagoner. 2014. Power, memory, architecture: contested sites on India's Deccan Plateau, 1300-1600. Delhi: Oxford University Press.

No name. 1914. Tijdschrift voor Indische Taal-, Land- en Volkenkunde uitgegeven door het Bataviaasch Genootschap van Kunsten en Wetenschappen: Deel LVI, 1914. Batavia; 's Hage: Albrecht & Co; M. Nijhoff.

EBIHARA, May M. 1971. Svay : a khmer village cambodia. Ann Arbor, Michigan: University Microfilms International.

EBIHARA, May M. 1984. “Societal organization in sixteenth and seventeenth century cambodia.” Journal of Southeast Asian Studies 15 (2), pp. 280–295.

EBIHARA, May M., Carol A. MORTLAND and Judy LEDGERWOOD. 1994. Cambodian culture since 1975. Vol. (2ème éd. 1995),. No place: Cornell University Press.

No name. 1857. Tijdschrift voor Indische Taal-, Land- en Volkenkunde uitgegeven door het Bataviaasch Genootschap van Kunsten en Wetenschappen: Deel VI, 1857. Nieuwe Serie 3. Batavia: Lange & Co.

ECHES, Raymond. 1981. “Orient.” In: On exorcise un bébé. Paris: Privat, pp. 75–84.

Eck, Diana L. 1982. “Gaṅgā: The Goddess Ganges in Hindu sacred geography.” In: The Divine consort: Rādhā and the goddesses of India. Edited by John Stratton Hawley & Donna Marie Wulff. Berkeley: The Graduate Theological Union.

Eckel, Malcolm David. 1992. To see the Buddha: a philosopher's quest for the meaning of emptiness. Princeton: Princeton University Press.

Eckel, Malcolm D. 2008. Bhāviveka and His Buddhist Opponents. Harvard Oriental Series 70. Cambridge, Mass.: Harvard University Press.

ECO, Umberto. 1984. La structure absente, introduction à la recherche sémiotique. Vol. (Trad. de l'italien : La struttura assente par U. Esposito-Torrigiani),. Paris: Mercure de France.

École nationale des langues orientales vivantes. 1948. Cent-cinquantenaire de l' École des langues orientales: histoire, organisation et enseignements. Paris: Imprimerie nationale de France. [URL].

No name. 1919. Tijdschrift voor Indische Taal-, Land- en Volkenkunde uitgegeven door het Bataviaasch Genootschap van Kunsten en Wetenschappen: Deel LVIII, 1919. Weltevreden; 's Hage: Albrecht & Co; M. Nijhoff.

Edelglass, William, Harter Pierre-Julien and Sara McClintock. 2022. The routledge handbook of Indian Buddhist philosophy. London; New York: Routledge.

Edgerton, Franklin. 1924. The Panchatantra reconstructed, volume 2. American Oriental Series 3. New Haven, Connecticut: American Oriental Society. [URL].

Edgerton, Franklin. 1924. The Panchatantra reconstructed, volume 1. American Oriental Series 2. New Haven, Connecticut: American Oriental Society. [URL].

Edgerton, Franklin. 1953. Buddhist Hybrid Sanskrit Grammar and Dictionary. William Dwight Whitney Linguistic Series. 2 vols. New Haven: Yale University Press.

Edgerton, Franklin. 1953. Buddhist Hybrid Sanskrit grammar and dictionary. William Dwight Whitney Linguistic Series. 2 vols. New Haven: Yale University Press.

Edgerton, Franklin. 1957. “On editing Buddhist Hybrid Sanskrit.” Journal of the American Oriental Society 77 (3), pp. 184–192. DOI: 10.2307/596351. [URL].

Edgerton, Franklin. 1995. The Sabhāparvan: being the second book of the Mahābhārata, the great epic of India. Reprint. Poona: Bhandarkar oriental research institute.

Edhie Wurjantoro. 1976. “Sedikit tentang pajak pada masa dahulu.” BY 12 (3), pp. 116–121.

Edhie Wurjantoro. 1982. “Catatan singkat mengenai prasasti yupa, Kedukan Bukit dan Tugu.” In: Pertemuan Ilmiah Arkeologi ke II (Jakarta, 25–29 Pebruari 1980). Jakarta: Proyek Penelitian Purbakala Jakarta, Departemen P&K, pp. 362–370.

Edhie Wurjantoro. 1998. “Prasasti-prasasti Raja Mpu Sindok sebuah tinjauan historis.” [Depok].

Edhie Wurjantoro. 2003. “Struktur pemerintahan kerajaan Mataram I Jawa Timur berdasarkan data prasasti abad ke-10.” Depok, pp. ii, 22.

Edhie Wurjantoro. 2011. Prasasti Berbahasa Jawa Kuno Abad VIII–X Masehi: Bukan Koleksi Museum Nasional. Unpublished, informally circulated. Depok.

Edhie Wurjantoro. 2018. Anugerah Sri Maharaja: Kumpulan alihaksara dan alihbahasa prasasti-prasasti Jawa Kuna dari abad VIII-XI. Depok: Universitas Indonesia, Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya, Departemen Arkeologi.

Edi Sedyawati. 1983. “Kemungkinan prasasti sebagai sumber data ikonologi.” BA(Y) 4 (2), pp. 16–26. DOI: 10.30883/jba.v4i2.309. [URL].

Edi Sedyawati. 1985. “Pengarcaan Gaṇeśa masa Kaḍiri dan Sinhasari: Sebuah tinjauan sejarah kesenian.” Thesis, Universitas Indonesia. Jakarta.

Edi Sedyawati. 1989. “Arca-arca 'kecil' dalam pantheon Bauddha.” In: Pertemuan ilmiah arkeologi V, Yogyakarta, 4–7 Juli 1989: II A. kajian arkeologi Indonesia (studies in Indonesian Archaeology). Edited by Noerhadi Magetsari, Bambang Sumadio, Nurhadi, Hariani Santiko and Soejono. n.p.: Ikat Ahli Arkeologi Indonesia, pp. 391–412. [URL].

Edi Sedyawati, Ingrid Harriet Eileen Pojoh and Supratikno Rahardjo. 1990. Monumen: karya persembahan untuk Prof. Dr. R. Soekmono. Seri Penerbitan Ilmiah 11 (Edisi Khusus). Depok: Lembaran Sastra, Fakultas Sastra, Universitas Indonesia.

Edi Sedyawati. 1993. “The dramatic principles of Javanese narrative temple reliefs.” In: Performance in Java and Bali: studies of narrative, theatre, music and dance. Edited by Bernard Arps. London: School of Oriental and African Studies, University of London, pp. 174–185.

Edi Sedyawati. 1994. Pengarcaan Gaṇeśa masa Kaḍiri dan Siŋhasāri: Sebuah tinjauan sejarah kesenian. LIPI-RUL 4. Jakarta; Leiden: École Française d’Extrême-Orient; Lembaga Ilmu Pengetahuan Indonesia; Rijksuniversiteit Leiden.

Edi Sedyawati. 1994. Gaṇeśa statuary of the Kaḍiri and Siŋhasāri periods. Verhandelingen van het Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde 160. Leiden: KITLV Press.

Edi Sedyawati and Jan Fontein. 1997. Treasures of ancient Indonesian kingdoms = Indoneshia kodai ōkoku no shihō. [Tokyo]: Tokyo National Museum.

Edi Sedyawati. 2009. “Penerjemahan Alih-Wahana: Bentuk-Bentuk Stilistika dan Kaidah-Kaidah Ekspresi dalam Kesenian Jawa Kuno.” In: Sadur: Sejarah terjemahan di Indonesia dan Malaysia. Edited by Henri Chambert-Loir. Jakarta: KPG bekerja sama dengan École française d'Extrême-Orient, Forum Jakarta-Paris, Pusat Bahasa, dan Universitas Padjadjaran, pp. 857–866.

Edi Sedyawati, Hariani Santiko, Hasan Djafar, Ratnaesih Maulana, Wiwin Djuwita Sudjana Ramelan and Chaidir Ashari. 2013. Candi Indonesia: Seri Jawa. Jakarta: Direktorat Pelestarian Cagar Budaya dan Permuseuman, Direktorat Jenderal Kebudayaan, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan. [URL].

Edi Sedyawati, Hariani Santiko, Hasan Djafar, Ratnaesih Maulana, Wiwin Djuwita Sudjana Ramelan, Edhie Wurjantoro, Bambang Budi Utomo and Wiwin Djuwita Sudjana Ramelan. 2014. Candi Indonesia: Seri Sumatera, Jawa, Kalimantan, dan Sumbawa. Jakarta: Direktorat Pelestarian Cagar Budaya dan Permuseuman. [URL].

Edi S. Ekadjati. 1981. Wawacan sajarah Galuh / disunting oleh Edi S. Ekadjati. Naskah dan dokumen nusantara ; 2. Jakarta ; Bandung: Lembaga Penelitian Perancis untuk Timur Jauh ; Ecole francaise d'Extreme-Orient.

Edi S. Ekadjati. 1988. Naskah Sunda: Inventarisasi dan pencatatan. edisi baru. Bandung; Tokyo: Lembaga Kebudayaan Universitas Padjadjaran & The Toyota Foundation.

Edi S. Ekadjati. 1995. Kebudayaan Sunda: suatu pendekatan sejarah. Jakarta: Pustaka Jaya.

Edi S. Ekadjati. 1996. “Cultural Plurality: The Sundanese of West Java.” In: Illuminations: The Writing Traditions of Indonesia. Edited by Ann Kumar and John H. McGlynn. New York: Weatherhill & Lontar Foundation, pp. 101–128.

Edi S. Ekadjati and Undang Ahmad Darsa. 1999. Jawa Barat: koleksi lima lembaga. Katalog induk naskah-naskah Nusantara; jil. 5A. Jakarta: Yayasan Obor Indonesia & École Française d'Extrême-Orient.

Edi S. Ekadjati, Undang A. Darsa, Tien Wartini, Ayatrohaedi and Ari Yogiswara. 2000. Serat Catur Bumi dan Sang Hyang Raga Dewata: Edisi dan terjemahan teks serta deskripsi naskah. Bandung: The Toyota Foundation & Universitas Padjadjaran.

Edi S. Ekadjati. 2003. “Sundanese Manuscripts: Their Existence, Functions, and Contents ( アジアにおける在地固有文書解題 ).” Journal of the Centre for Documentation & Area-transcultural studies 2, pp. 124–134.

Edi S. Ekadjati and Undang A. Darsa. 2005. Serat Buwana Pitu: Transliterasi, edisi, dan terjemahan teks naskah nipah Sunda kropak 636. Bandung, Tokyo: Fakultas Sastra, Universitas Padjadjaran & Toyota Fondation.

Edi S. Ekadjati. 2006. “Naskah Sunda: Sumber pengetahuan budaya Sunda.” In: Konferensi Internasional Budaya Sunda: prosiding. Edited by Ajip Rosidi, Edi S. Ekadjati and A. Chaedar Alwasilah. Vol. 1. Bandung: Yayasan Kebudayaan Rancage.

Edi S. Ekadjati [et.al.] 2000. Serat Catur Bumi dan Sang Hyang Raga Dewata. Bandung: The Toyota Foundation & UNPAD.

Edi Suhardi Ekadjati. 2005. Kebudayaan Sunda. Jakarta: Pustaka Jaya.

Edi Suhardi Ekadjati. 2005. Polemik naskah Pangeran Wangsakerta. Jakarta: Pustaka Jaya.

Edi Suhardi Ekadjati and Undang Ahmad Darsa. 21 Oktober 1997. “Aksara Sunda: Lambang Jati Diri dan Kebangga Jawa Barat.” In: Laporan Lokakarya Aksara Sunda 21 Oktober 1997. Jatinangor: Pemerintah Daerah Tingkat I Propinsi Jawa Barat & Fakultas Sastra Universitas Padjadjaran.

Edi Triharyantoro. 1994. “Hyang Iwak.” BA(Y) 14 (2), pp. 56–59. DOI: 10.30883/jba.v14i2.644. [URL].

EDMONDS, I. G. 1970. The Khmers of Cambodia : The story of mysterious people. Indianapolis, New York: Bobbs-Merrill.

Edwards, Owen. 2015. “The Position of Enggano within Austronesian.” Oceanic Linguistics 54 (1), pp. 54–109. [URL].

Edzard, Lutz, Jens W. Borgland and Ute Hüsken. 2018. Reading slowly: A Festschrift for Jens E. Braarvig. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag. [URL].

No name. 2018. Reading Slowly: A Festschrift for Jens E. Braarvig. 1st edition. No place: Harrassowitz Verlag. [URL].

Eerkens, Jelmer W. and Carl P. Lipo. September 1, 2007. “Cultural Transmission Theory and the Archaeological Record: Providing Context to Understanding Variation and Temporal Changes in Material Culture.” Journal of Archaeological Research 15 (3), pp. 239–274. DOI: 10.2307/41053240. [URL].

No name. N.d. “Pierre-Bernard Lafont (17 février 1926-13 avril 2008) - Persée.” [URL].

EFEO. 1993. Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient, tome LXXX, 1993. No place. [URL].

EFEO. 1998. Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient, tome LXXXV, 1998. No place. [URL].

EFEO. 1999. Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient, tome LXXXVI, 1999. No place. [URL].

EFEO. 2005. Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient, tome XCII, 2005. No place. [URL].

EFEO. 2006. Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient, tome XCIII, 2006. No place. [URL].

EFEO. 2007. Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient, tome XCIV, 2007. No place. [URL].

EFEO. 2008. Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient, tome XCV-XCVI, 2008. No place. [URL].

EFEO. 2010. Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient, tome XCVII-XCVIII, 2010. No place. [URL].